UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Jathiya - Chinese(simplified) Translation by Ma Jian


حمٓ

Hā yī, mǐ mù.
Surah Al-Jathiya, Verse 1


تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

Zhè běn jīng shì cóng zhìrén zhì ruì de zhēnzhǔ jiàng shì de.
Surah Al-Jathiya, Verse 2


إِنَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

Tiānshàng dìshàng, zài xìndào zhě kàn lái què yǒu xǔduō jīxiàng.
Surah Al-Jathiya, Verse 3


وَفِي خَلۡقِكُمۡ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ

Zhēnzhǔ chuàngzào nǐmen, bìng sànbù gè zhǒng dòngwù, zài jiānxìn zhě kàn lái, qízhōng yǒu xǔduō jīxiàng.
Surah Al-Jathiya, Verse 4


وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن رِّزۡقٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

Zhòuyè de lúnliú, zhēnzhǔ cóng yún zhōng jiàngxià jǐyǎng, jiù jiè tā ér shǐ yǐ sǐ de dàdì fùhuó, yǐjí gǎibiàn fēngxiàng; zài néng liǎojiě de rén kàn lái, qízhōng yǒu xǔduō jīxiàng.
Surah Al-Jathiya, Verse 5


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ

Zhèxiē shì zhēnzhǔ de jīxiàng, wǒ běn zhēnlǐ ér duì nǐ xùshù tā. Zài zhēnzhǔ de xùn cí hé jīxiàng zhīhòu, nǐmen hái yào xìn shénme xùn cí ne?
Surah Al-Jathiya, Verse 6


وَيۡلٞ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ

Āi zāi měi gè wàngyán de duō zuì zhě!
Surah Al-Jathiya, Verse 7


يَسۡمَعُ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٖ

Tā tīngjiàn biérén duì tā xuāndú zhēnzhǔ de jīxiàng shí, biàn zì dà ér gùzhí, hǎo xiàng méiyǒu tīngjiàn shì de, suǒyǐ nǐ yīngdāng yǐ tòngkǔ de xíngfá xiàng tā bàoxǐ.
Surah Al-Jathiya, Verse 8


وَإِذَا عَلِمَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا شَيۡـًٔا ٱتَّخَذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ

Dāng tā zhīdào wǒ de yīdiǎn jīxiàng de shíhòu, jiù bǎ tā dàng zuò xiàobǐng. Zhè děng rén jiāng shòu língrù de xíngfá.
Surah Al-Jathiya, Verse 9


مِّن وَرَآئِهِمۡ جَهَنَّمُۖ وَلَا يُغۡنِي عَنۡهُم مَّا كَسَبُواْ شَيۡـٔٗا وَلَا مَا ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Tāmen de shēnhòu yǒu huǒ yù, tāmen suǒ huòdé de, duìyú tāmen, háo wú bìyì; tāmen shě zhēnzhǔ ér rènwéi bǎohù shén de, duìyú tāmen, yě háo wú bìyì; tāmen jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá.
Surah Al-Jathiya, Verse 10


هَٰذَا هُدٗىۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٌ

Zhè shì zhèngdào, bùxìn qí zhǔ de jīxiàng zhě jiāng shòu tòngkǔ de jíxíng.
Surah Al-Jathiya, Verse 11


۞ٱللَّهُ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡبَحۡرَ لِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ فِيهِ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Zhēnzhǔ wèi nǐmen ér zhìfú hǎiyáng, yǐbiàn chuánbó fèng tā de mìnglìng ér hángxíng, yǐbiàn nǐmen xúnqiú tā de ēnhuì, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè.
Surah Al-Jathiya, Verse 12


وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مِّنۡهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ

Tā wèi nǐmen ér zhìfú tiāndì wànwù, duìyú néng sīwéi de mínzhòng, cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng.
Surah Al-Jathiya, Verse 13


قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَغۡفِرُواْ لِلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجۡزِيَ قَوۡمَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Nǐ duì xìndào zhě shuō, yào shè yòu bùpà zhēnzhǔ de qì yùn de rénmen, yǐbiàn zhēnzhǔyīn mínzhòng de shànxíng ér cì yǐ bàochóu.
Surah Al-Jathiya, Verse 14


مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ

Xíngshàn zhě zì shòu qí yì, zuò'è zhě zì shòu qí hài. Ránhòu, nǐmen yào bèi zhào guīyú nǐmen de zhǔ.
Surah Al-Jathiya, Verse 15


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Wǒ què yǐ bǎ tiān jīng, zhìhuì, yùyán, shǎngcì yǐsèliè de hòuyì, bìng yǐ jiāměi de shípǐn gōngjǐ tāmen, qiě shǐ tāmen chāo yì gè mínzú.
Surah Al-Jathiya, Verse 16


وَءَاتَيۡنَٰهُم بَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِۖ فَمَا ٱخۡتَلَفُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

Wǒ céng zhāoshì tāmen guānyú cǐ shì de xǔduō míngzhèng, tāmen zài zhīshì jiànglín tāmen zhīhòu, cái yīn hùxiāng jídù ér zhēnglùn. Fùhuó rì, nǐ de zhǔ bìdìng pànjué tāmen suǒ zhēnglùn de shìfēi.
Surah Al-Jathiya, Verse 17


ثُمَّ جَعَلۡنَٰكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ فَٱتَّبِعۡهَا وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ

Ránhòu, wǒ shǐ nǐ zūnxún guānyú cǐ shì de chángdào. Nǐ yīngdāng zūnshǒu nà chángdào, bùyào shùncóng wú zhì zhě de sīyù.
Surah Al-Jathiya, Verse 18


إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

Tāmen bìdìng bùnéng wéi nǐ dǐyù zhēnzhǔ de xíngfá yī sīháo. Bù yì zhě bìdìng hùxiāng jiānhù; zhēnzhǔ shì jiānhù jìngwèi zhě de.
Surah Al-Jathiya, Verse 19


هَٰذَا بَصَـٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ

Zhè shì shìrén de míngzhèng, yěshì duì jiānxìn de mínzhòng de yǐndǎo hé ēnhuì.
Surah Al-Jathiya, Verse 20


أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجۡتَرَحُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن نَّجۡعَلَهُمۡ كَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَوَآءٗ مَّحۡيَاهُمۡ وَمَمَاتُهُمۡۚ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ

Nándào zuò'è zhě yǐwéi wǒ huì shǐ tāmen hé xìndào érqiě xíngshàn zhě yīyàng, ér shǐ tāmen de shēngsǐ xiāngděng ma? Tāmen de pànduàn zhēn èliè!
Surah Al-Jathiya, Verse 21


وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَلِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Zhēn zhǔ běn zhēnlǐ ér chuàngzào tiāndì, yǐbiàn měi gèrén dōu yīn qí xíngwéi ér shòu bàochóu, tāmen jiānglái bu shòu kuī wǎng.
Surah Al-Jathiya, Verse 22


أَفَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلۡمٖ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمۡعِهِۦ وَقَلۡبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَٰوَةٗ فَمَن يَهۡدِيهِ مِنۢ بَعۡدِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

Nǐ gàosù wǒ ba! Yǐ sīyù wéi zhǔzǎi de rén, zhēnzhǔ shǐ tā míngzhī gù wéi de mí wù, bìng fēngbì tā de ěr hé xīn, zài tā de yǎn shàng jiā yì mó; zhēnzhǔ shǐ tā mí wù zhīhòu, shéi hái néng yǐndǎo tā ne? Nándào nǐmen bù juéwù ma?
Surah Al-Jathiya, Verse 23


وَقَالُواْ مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا يُهۡلِكُنَآ إِلَّا ٱلدَّهۡرُۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ

Tāmen shuō: Zhǐyǒu wǒmen de jīnshì shēnghuó, wǒmen sǐ de sǐ, shēng de shēng, zhǐyǒu guāngyīn néng shǐ wǒmen xiāomiè. Tāmen duìyú nà shì, yī wú suǒ zhī, tāmen zhuān shì cāicè.
Surah Al-Jathiya, Verse 24


وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Yǒurén duì tāmen xuāndú wǒ de míngxiǎn de jīxiàng de shíhòu, tāmen zhǐshìjièkǒu shuō: Nǐmen bǎ wǒmen de zǔxiān zhàohuàn huílái ba, rúguǒ nǐmen shì shuō shíhuà de.
Surah Al-Jathiya, Verse 25


قُلِ ٱللَّهُ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يَجۡمَعُكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

Nǐ shuō: Zhēnzhǔ shǐ nǐmen shēng, ránhòu shǐ nǐmen sǐ, ránhòu zài háo wúyí yì de fùhuó rì jíhé nǐmen; dàn shìrén dàbàn bù zhīdào.
Surah Al-Jathiya, Verse 26


وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَخۡسَرُ ٱلۡمُبۡطِلُونَ

Tiāndì de guó quán, guīzhēnzhǔ suǒyǒu. Fùhuó shí láilín zhī rì, fǎnduì zhēnlǐ zhě jiāng shòu kuī shé.
Surah Al-Jathiya, Verse 27


وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٖ جَاثِيَةٗۚ كُلُّ أُمَّةٖ تُدۡعَىٰٓ إِلَىٰ كِتَٰبِهَا ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Nǐ jiānglái huì kànjiàn, měi yī mínzú dōu shì qūxī de, měi yī mínzú dōu yào bèi zhào qù kàn zìjǐ de gōngguò bù. Jīnrì, nǐmen jiāng shòu zìjǐ xíngwéi de bàochóu.
Surah Al-Jathiya, Verse 28


هَٰذَا كِتَٰبُنَا يَنطِقُ عَلَيۡكُم بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّا كُنَّا نَسۡتَنسِخُ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Zhè shì wǒ lì de gōngguò bù, tā duì nǐmen bǐnggōng zuòzhèng. Wǒ què yǐ xiàlìng jìlù nǐmen de xíngwéi.
Surah Al-Jathiya, Verse 29


فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَيُدۡخِلُهُمۡ رَبُّهُمۡ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ

Zhìyú xìndào érqiě xíngshàn zhě, tāmen de zhǔyào shǐ tāmen rù yú tā de ēnhuì zhōng, nà què shì míngxiǎn de chénggōng.
Surah Al-Jathiya, Verse 30


وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَفَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ وَكُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ

Zhìyú bùxìndào zhě,(wǒ shuō): Nándào méiyǒurén duì nǐmen xuāndúguò wǒ de jīxiàng ma? Dàn nǐmen zì dà, nǐmen yuán shì fànzuì de mínzhòng.
Surah Al-Jathiya, Verse 31


وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ

Yǒurén shuō: Zhēnzhǔ de yīngxǔ, què shì zhēnshí de; fùhuó shí shì háo wúyí yì de. Nǐmen jiù shuō: Wǒmen bù zhīdào fùhuó shí shì shénme, wǒmen zhǐ cāixiǎng nà huòxǔ shì yào fāshēng de, dàn wǒmen bìng bù quèxìn.
Surah Al-Jathiya, Verse 32


وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Tāmen suǒzuò de zuì'è, jiānglái yào duì tāmen xiǎnxiàn; tāmen suǒ cháoxiào de xíngfá, jiānglái yào láilín tāmen.
Surah Al-Jathiya, Verse 33


وَقِيلَ ٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰكُمۡ كَمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

Huòzhě jiāng duì tāmen shuō: Jīnrì, wǒ hūshì nǐmen, rú nǐmen yǐqián hūshì jīnrì de xiāng huì yīyàng. Nǐmen de guīsù shì huǒ yù, nǐmen jué méiyǒu yuánzhù zhě.
Surah Al-Jathiya, Verse 34


ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ

Nà shì yóuyú nǐmen bǎ zhēnzhǔ de jīxiàng dàng zuò xiàobǐng, chénshì de shēnghuó qīpiànle nǐmen de yuángù. Jīnrì, tāmen bù bèi fàngchū huǒ yù, yě bùdé yāo ēn.
Surah Al-Jathiya, Verse 35


فَلِلَّهِ ٱلۡحَمۡدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Yīqiè zànsòng, zhǐ guīzhēnzhǔ--zhū tiān de zhǔ, dàdì de zhǔ, quán shì jiè de zhǔ!
Surah Al-Jathiya, Verse 36


وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Tiāndì jiān de wěidà, zhǐ shǔyú tā; tā shì wànnéng de, shì zhì ruì de.
Surah Al-Jathiya, Verse 37


Author: Ma Jian


<< Surah 44
>> Surah 46

Chinese(simplified) Translations by other Authors


Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai