Surah Al-Ahqaf - Tamil Translation by Jan Turst Foundation
حمٓ
ha, mim
Surah Al-Ahqaf, Verse 1
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
ivvetam, yavaraiyum mikaittonum nanam mikkonumakiya allahvitamirunte irakkiyarulappattatu
Surah Al-Ahqaf, Verse 2
مَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَمَّآ أُنذِرُواْ مُعۡرِضُونَ
vanankalaiyum, pumiyaiyum ivaiyirantirkum itaiye ullavarraiyum unmaiyaiyum, oru kurippitta tavanaiyaiyum kontallamal nam pataikkavillai anal nirakarippavarkalo, tankalukku accamutti eccarikkai ceyyappattataip purakkanippavarkalaka irukkirarkal
Surah Al-Ahqaf, Verse 3
قُلۡ أَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٞ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِۖ ٱئۡتُونِي بِكِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ هَٰذَآ أَوۡ أَثَٰرَةٖ مِّنۡ عِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Ninkal alaikkum allah allatavarrai kavanittirkala? Pumiyilulla etai avai pataittullana allatu avarrukku vanankalil etavatu panku unta? Enpatai enakkuk kanpiyunkal! Ninkal unmaiyalarkalaka iruntal, itarku, munneyulla oru vetattaiyo allatu (munnorkalin) arivu nanankalil minciya etenum pakutiyaiyo (unkal kurrukku ataramaka) ennitam kontu varunkal!" Enru (napiye!) Nir kuruviraka
Surah Al-Ahqaf, Verse 4
وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّن يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَن لَّا يَسۡتَجِيبُ لَهُۥٓ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَهُمۡ عَن دُعَآئِهِمۡ غَٰفِلُونَ
kiyama nalvarai (alaittalum) tanakku patil kotukka mattata - allah allatavarkalai alaippavarkalaivita vali kettavarkal yar? Tankalai alaippataiye avarkal ariyamutiyatu
Surah Al-Ahqaf, Verse 5
وَإِذَا حُشِرَ ٱلنَّاسُ كَانُواْ لَهُمۡ أَعۡدَآءٗ وَكَانُواْ بِعِبَادَتِهِمۡ كَٰفِرِينَ
anriyum manitar onru kuttappatum (annalil) ivarkal avarkalutaiya pakaivarkalaka iruppar; avarkal tankalai valipattuk kontu iruntataiyum nirakarittu (maruttu) vituvar
Surah Al-Ahqaf, Verse 6
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
melum, nam'mutaiya telivana vacanankal avarkalukku otik kanpikkappattal tankalitam vanta anta unmaiyai nirakarittu vittarkale avarkal, "itu telivana cuniyame!" Enrum kurukirarkal
Surah Al-Ahqaf, Verse 7
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَلَا تَمۡلِكُونَ لِي مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِۚ كَفَىٰ بِهِۦ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
allatu, "itanai avar ittukkattik kontar" enru avarkal kurukinrarkala? Nir kuruviraka"nan itai ittuk kattik kontiruntal, (allah atarkaka tantippane; appotu) allahvitamiruntu enakku erpatum etaiyum (tatukka) ninkal cakti pera mattirkal. Ninkal itaip parri ennenna kurukirirkalo, atai avan nankarikiravan; enakkum enkalukkumitaiye (atu parri) avane potumana catciyaka irukkinran; avan mikavum mannippavan; mikka kirupaiyutaiyavan" enru (napiye! Nir kurum)
Surah Al-Ahqaf, Verse 8
قُلۡ مَا كُنتُ بِدۡعٗا مِّنَ ٱلرُّسُلِ وَمَآ أَدۡرِي مَا يُفۡعَلُ بِي وَلَا بِكُمۡۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ وَمَآ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞ
(Irai) tutarkalil nam putitaka vantavanallan; melum ennaip parriyo, unkalaip parriyo, enna ceyyappatum enpatai nan ariyamatten, enakku enna vahi arivikkappatukirato atait tavira (veretaiyum) nan pinparruvatillai; telivaka accamutti eccarippavaneyanri nan verillai" enru (napiye!) Nir kurum
Surah Al-Ahqaf, Verse 9
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كَانَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ وَكَفَرۡتُم بِهِۦ وَشَهِدَ شَاهِدٞ مِّنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَلَىٰ مِثۡلِهِۦ فَـَٔامَنَ وَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
itu allahvitamiruntu vantiruntu israyilin makkalil oru catciyanavar itu ponratu (vara ventiyiruntatu) enpatil catciyankuri iman kontirukkum potu itanai ninkal nirakarittu perumai atittuk kontal (unkal nilai ennavakum enpatai) ninkal kavanittirkala?" Enru nir kuruviraka! Niccayamaka allah aniyayakkara camukattirku nervali kattamattan
Surah Al-Ahqaf, Verse 10
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡ كَانَ خَيۡرٗا مَّا سَبَقُونَآ إِلَيۡهِۚ وَإِذۡ لَمۡ يَهۡتَدُواْ بِهِۦ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَآ إِفۡكٞ قَدِيمٞ
nirakarippavarkal iman kontavarkalaipparri; "itu (kur'an) nallataka iruntal, ivarkal enkalaivita atanpal muntiyirukka mattarkal" enru kurinarkal. Melumavarkal itaik kontu nervali perata potu"itu pantaikkalak kattuk katai" enak kuruvarkal
Surah Al-Ahqaf, Verse 11
وَمِن قَبۡلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامٗا وَرَحۡمَةٗۚ وَهَٰذَا كِتَٰبٞ مُّصَدِّقٞ لِّسَانًا عَرَبِيّٗا لِّيُنذِرَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُحۡسِنِينَ
itarku munnar musavin vetam oru imamakavum (nervali kattiyakavum) rahmattakavum iruntatu (kur'anakiya) ivvetam (muntaiya vetankalai) meyyakkukira arapi moliyilullatakum; itu aniyayam ceyvorai accamutti eccarippatarkakavum, nanmai ceypavarkalukku nanmarayamakavum irukkiratu
Surah Al-Ahqaf, Verse 12
إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
niccayamaka evarkal"enkal iraivan allahve" enru kuri, piraku atileye nilaittu nirkirarkalo avarkalukku payamillai avarkal tukkappatavum mattarkal
Surah Al-Ahqaf, Verse 13
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
avarkal tam cuvarkkavacikal; atil avarkal nanmai ceytu kontiruntatarkuk kuliyaka atil avarkal enrenrum tankuvarkal
Surah Al-Ahqaf, Verse 14
وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ إِحۡسَٰنًاۖ حَمَلَتۡهُ أُمُّهُۥ كُرۡهٗا وَوَضَعَتۡهُ كُرۡهٗاۖ وَحَمۡلُهُۥ وَفِصَٰلُهُۥ ثَلَٰثُونَ شَهۡرًاۚ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَبَلَغَ أَرۡبَعِينَ سَنَةٗ قَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحٗا تَرۡضَىٰهُ وَأَصۡلِحۡ لِي فِي ذُرِّيَّتِيٓۖ إِنِّي تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَإِنِّي مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Manitan tan perrorukku nanmai ceyyumpati upatecam ceytom; avanutaiya tay, veku ciramattutaneye avanaic cumantu veku ciramattutaneye avanaip perretukkiral; (karppattil) avanaic cumappatum; avanukkup pal kuti marakkac ceyvatum (mottam) muppatumatankalakum. Avan valipamaki, narpatu vayatai ataintatum; "iraivane! Ni en mitum, en perror mitum purinta nihmattukkaka, (arul kotaikalukkaka) nanri celuttavum, unnutaiya tiruptiyai ataiyak kutiya salihana nalla amalkalaic ceyyavum enakku arul palippayaka! (Itil enakku utavuvatarkaka) ennutaiya cantatiyaiyum salihanavarkalaka (nallatu ceypavarkalaka) cirpatuttiyarulvayaka! Niccayamaka nan unpakkame tirumpukiren; anriyum, nan muslimkalil ninrumullavanaka (unakku murrilum valippattavanaka) irukkinren" enru kuruvan
Surah Al-Ahqaf, Verse 15
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنۡهُمۡ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمۡ فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَعۡدَ ٱلصِّدۡقِ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ
cuvanavacikalana i(ttakaiya)varkal ceytavarril alakana - nanmaiyanavarrai nam ankikarittuk kontu, ivarkalin tivinaikalaip poruppom; ivarkalukku alikkappattirunta vakkuruti unmaiyana vakkurutiyakum
Surah Al-Ahqaf, Verse 16
وَٱلَّذِي قَالَ لِوَٰلِدَيۡهِ أُفّٖ لَّكُمَآ أَتَعِدَانِنِيٓ أَنۡ أُخۡرَجَ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلۡقُرُونُ مِن قَبۡلِي وَهُمَا يَسۡتَغِيثَانِ ٱللَّهَ وَيۡلَكَ ءَامِنۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ فَيَقُولُ مَا هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Anal (canmarkkattai taluvumaru kuriya) tan perrorai nokki; "cicci! Unkalukku enna nerntatu! (Maranattirkup pin) nan uyirppittu eluppappatuven enru ninkal ennaip payamuruttukirirkala? Titamaka enakku munnar ettanaiyo talaimuraiyinar cenru vittanare (avarkal eluppappatavillaiya)!" Enru kuriyavanaip patukakkumaru avviruvarum, (allahvitam pirarttittu piraku avanitam)"unakkenna ketu! Ni iman kolvayaka! Niccayamaka allahvin vakkuruti meyyanatu" enru allahvitam kaval tetukirarkal; atarkavan"ivaiyellam munnullavarkalin kattukkataikaleyanri verillai" enru kurukiran
Surah Al-Ahqaf, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ
ittakaiyorin nilaiyo, ivarkalukku munne cenru pona jinkal manitarkal kuttattinaril (pavam ceytatinal) evarkalukku etiraka (allahvin) vakku meyyaka urutiyay vitukirato, atu ponratu tan; niccayamaka ivarkal nastavalikalay vittanar
Surah Al-Ahqaf, Verse 18
وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۖ وَلِيُوَفِّيَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
anriyum, ovvoruvarukkum avaravar ceyta ceykaikalukkut takunta patavikal (marumaiyil) untu - akave avarkal tankal ceyalukkuriya kuliyaip puranamakap peruvatarkaka, akave avarkal (itil) aniyayam ceyyappata mattarkal
Surah Al-Ahqaf, Verse 19
وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَذۡهَبۡتُمۡ طَيِّبَٰتِكُمۡ فِي حَيَاتِكُمُ ٱلدُّنۡيَا وَٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهَا فَٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَسۡتَكۡبِرُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَفۡسُقُونَ
anriyum (naraka) neruppin mun nirakarippavarkal kontuvarappatum nalil, "unkal ulaka valkkaiyin potu unkalukkuk kitaittirunta manamana porutkalaiyellam, vin celavu ceytu, (ulaka) inpam tetinirkal, "akave ninkal pumiyil aniyayamakap perumaiyatittuk kontum, varampu miri (valntu) kontum irunta karanattal, ilivu tarum vetanaiyai inru ninkal kuliyakak kotukkappatukirirkal" (enru avarkalukkuk kurappatum)
Surah Al-Ahqaf, Verse 20
۞وَٱذۡكُرۡ أَخَا عَادٍ إِذۡ أَنذَرَ قَوۡمَهُۥ بِٱلۡأَحۡقَافِ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلنُّذُرُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦٓ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
Melum'atu' (camukattarin) cakotarar (hutu) titamakave, avarukku munnarum, avarukkup pinnarum eccarikkai ceypavarkal (irai tutarkal) vantirukkirarkal - (avar) tam camukattarai, "allahvaiyanri (veru etanaiyum) ninkal vanankatirkal - niccayamaka oru katumaiyana nalin vetanai unkalukku varum enru nan payappatukiren" enru manal kunrukaliliruntu accamutti eccarikkai ceytavai (napiye!) Nir ninaivu kurviraka
Surah Al-Ahqaf, Verse 21
قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَأۡفِكَنَا عَنۡ ءَالِهَتِنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
atarku avarkal; "enkalutaiya teyvankalai vittum enkalait tiruppi vita nir enkalitam vantira? Nir unmaiyalaraka iruntal, nir etaik kontu enkalai payamuruttukiriro a(v vetanaiyana)taik kontu varum" enru kurinarkal
Surah Al-Ahqaf, Verse 22
قَالَ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَأُبَلِّغُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَلَٰكِنِّيٓ أَرَىٰكُمۡ قَوۡمٗا تَجۡهَلُونَ
atarkavar; "(atu eppolutu varum enra) nanam niccayamaka allahvitam tan irukkiratu melum, nan etaik kontu unkalitam anuppappattirukkireno ataiye nan unkalukkuc cerppittu, etutturaikkinren - eninum nan unkalai arivillata camukattarakave kankiren" enru kurinar
Surah Al-Ahqaf, Verse 23
فَلَمَّا رَأَوۡهُ عَارِضٗا مُّسۡتَقۡبِلَ أَوۡدِيَتِهِمۡ قَالُواْ هَٰذَا عَارِضٞ مُّمۡطِرُنَاۚ بَلۡ هُوَ مَا ٱسۡتَعۡجَلۡتُم بِهِۦۖ رِيحٞ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٞ
anal avarkalo (avarkalukku anuppappatta vetanai) avarkal irunta pallattakkukalai nokki mekamaka varuvataik kantatum, "itu namakku malaiyaip poliyum mekamakum" enak kurinarkal; "appatiyalla, itu ninkal (etarkaka) avacarappattirkalo atutan; (itu kotun)karru - itil novinai ceyyum vetanai irukkiratu
Surah Al-Ahqaf, Verse 24
تُدَمِّرُ كُلَّ شَيۡءِۭ بِأَمۡرِ رَبِّهَا فَأَصۡبَحُواْ لَا يُرَىٰٓ إِلَّا مَسَٰكِنُهُمۡۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
atu tan iraivanin kattalaiyinal ellap porutkalaiyum alittuvitum" (enru kurappattatu). Polutu vitinta potu, (alikkappatta avarkalutaiya) vitukalait tavira (veru) etuvum kanappatavillai - ivvare kurram ceyyum camukattirku nam kuli kotukkirom
Surah Al-Ahqaf, Verse 25
وَلَقَدۡ مَكَّنَّـٰهُمۡ فِيمَآ إِن مَّكَّنَّـٰكُمۡ فِيهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعٗا وَأَبۡصَٰرٗا وَأَفۡـِٔدَةٗ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُهُمۡ وَلَآ أَفۡـِٔدَتُهُم مِّن شَيۡءٍ إِذۡ كَانُواْ يَجۡحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Unkalukku (makkavacikalukku) inku etil vacatikal ceytu kotukkatiruntomo avvacatikalaiyellam nam avarkalukkut titamakac ceytu kotuttiruntom. Melum avarkalukkum cevip pulanaiyum parvaikalaiyum irutayankalaiyum nam kotuttiruntom; ayinum avarkal allahvin vacanankalai nirakarittuk kontirunta potu, avarkalutaiya cevip pulanum, parvaikalum irutayankalum avarkalukku yator payanumalikkavillai - e(vve)tanaip parri avarkal parikacam ceytu kontiruntarkalo, atuve avarkalaic culntu kontatu
Surah Al-Ahqaf, Verse 26
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا مَا حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡقُرَىٰ وَصَرَّفۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
anriyum, unkalaic curri irunta u(ra)rkalaiyum titamaka nam alittirukkirom, avarkal (nervalikku) milum poruttu nam (avarkalukkup) pala attatcikalait tiruppit tiruppik kanpittom
Surah Al-Ahqaf, Verse 27
فَلَوۡلَا نَصَرَهُمُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ قُرۡبَانًا ءَالِهَةَۢۖ بَلۡ ضَلُّواْ عَنۡهُمۡۚ وَذَٰلِكَ إِفۡكُهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
(allahvitam tankalai) nerunka vaikkum teyvankalenru allah allatavarrai ivarkal etuttuk kontarkale, avarkal en ivarkalukku utavi puriyavillai? Anal, avarkal ivarkalai vittum maraintu vittanar - avarkale ivarkal poyyakak kuriyataiyum, ittuk kattiyavaiyumakum
Surah Al-Ahqaf, Verse 28
وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ
melum (napiye!) Nam um'mitam inta kur'anai ceviyurum poruttu jinkalil cilarai tiruppiyatum, avarkal anku vanta potu, "melanamaka irunkal" enru (marravarkalukkuc) connarkal; (otutal) mutintatum tam inattaritam cenru avarkalai accamutti eccarikkai ceytanar
Surah Al-Ahqaf, Verse 29
قَالُواْ يَٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا كِتَٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٖ مُّسۡتَقِيمٖ
(Jinkal) kurinarkal; "enkalutaiya camukattarkale! Niccayamaka nankal oru vetattaic cevimatuttom, atu musavukkup pinnar irakkappattirukkinratu, atu tanakku munnulla vetankalai unmai patuttukiratu. Atu unmaiyin pakkamum, nerana markkattin palum (yavarukkum)'vali' kattukinratu
Surah Al-Ahqaf, Verse 30
يَٰقَوۡمَنَآ أَجِيبُواْ دَاعِيَ ٱللَّهِ وَءَامِنُواْ بِهِۦ يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُجِرۡكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
enkal camukattare! Unkalai allahvin pakkam alaippavarukku patilalittu (avar kuruvatai erru) avar mitu iman kollunkal. Avan unkal pavankaliliruntu unkalukku mannippalippan, novinai tarum vetanaiyiliruntu unkalaip patukappan
Surah Al-Ahqaf, Verse 31
وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَـٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
anal, evar allahvin pakkam alaippavarukku patilalikka villaiyo, avar pumiyil (allahvai) iyalamal akka mutiyatu avanaiyanri avarai patukappor evarumillai a(ttakaiya)varkal pakirankamana valikettileye irukkinrarkal
Surah Al-Ahqaf, Verse 32
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَلَمۡ يَعۡيَ بِخَلۡقِهِنَّ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
vanankalaiyum, pumiyaiyum pataittu avarrin pataippal evvita corvuminri irukkinrane allah avan niccayamaka marittorai uyirppikkum arralutaiyavan; am! Niccayamaka avan ellap porulkal mitum perarralutaiyavan enpatai avarkal parkkavillaiya
Surah Al-Ahqaf, Verse 33
وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
melum, nirakarippavarkal (naraka) neruppin mun kontuvarappatum nalil (avarkalitam)"itu unmaiyallava?" (Enru ketkappatum;) atarvarkal, "enkal iraivan mitu cattiyamaka, unmaitan" enru kuruvarkal. "Ninkal nirakarittuk kontiruntatarkaka ivvetanaiyai anupaviyunkal" enru avan kuruvan
Surah Al-Ahqaf, Verse 34
فَٱصۡبِرۡ كَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ ٱلۡعَزۡمِ مِنَ ٱلرُّسُلِ وَلَا تَسۡتَعۡجِل لَّهُمۡۚ كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَ مَا يُوعَدُونَ لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا سَاعَةٗ مِّن نَّهَارِۭۚ بَلَٰغٞۚ فَهَلۡ يُهۡلَكُ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
(Napiye!) Nam tutarkalil titacittamutaiyavarkal poramaiyaka iruntatu pol, nirum porumaiyutan iruppiraka! Ivarkalukkaka (vetanaiyai varavalaikka) avacarappatatir! Ivarkalukku vakkalikkappattatai ivarkal parkkum nalil, avarkal (ippumiyil) oru nalil oru nalikaikku mel irukkavillai (enru ennuvarkal. Itu) telivaka arivikka venitite! Enave, varampu miriyavarkal tavira (veru evarum) alikkappatuvarkala
Surah Al-Ahqaf, Verse 35