UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Ahqaf - Turkish Translation by Suat Yildirim


حمٓ

Ha Mim
Surah Al-Ahqaf, Verse 1


تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

Bu kitabın indirilmesi, (o ustun kudret, tam hukum ve hikmet sahibi), aziz ve hakim Allah tarafındandır
Surah Al-Ahqaf, Verse 2


مَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَمَّآ أُنذِرُواْ مُعۡرِضُونَ

Biz gokleri, yeri ve bunların arasındaki varlıkları ancak gercek bir maksatla, adalet ve hikmetle, bir de belli bir sure icin yarattık. Ama kafirler uyarıldıkları kı
Surah Al-Ahqaf, Verse 3


قُلۡ أَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٞ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِۖ ٱئۡتُونِي بِكِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ هَٰذَآ أَوۡ أَثَٰرَةٖ مِّنۡ عِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Musriklere de ki: “Simdi baksanıza su sizin Allah'tan baska ilahlastırıp yalvardıgınız putlarınıza! Soyler misiniz, onlar yerde hangi seyi yaratmıslar, yoksa goklerde mi bir ortaklıkları var?(Akıl yonunden bu mumkun olmayınca, nakil yonunden putlara ibadetin gercek oldugunu gosterin) Eger bu iddianızda tutarlı iseniz, daha once gelmis bir kitap yahut hic degilse bir bilgi kalıntısı varsa getirin gorelim.”
Surah Al-Ahqaf, Verse 4


وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّن يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَن لَّا يَسۡتَجِيبُ لَهُۥٓ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَهُمۡ عَن دُعَآئِهِمۡ غَٰفِلُونَ

Kendisinin duasına, ta kıyamete kadar cevap veremeyecek olan ve esasen kendilerine yapılan dualardan habersiz o Allah'tan baska uydurulan nesnelere yalvaran kimseden daha saskın biri hic olabilir mi
Surah Al-Ahqaf, Verse 5


وَإِذَا حُشِرَ ٱلنَّاسُ كَانُواْ لَهُمۡ أَعۡدَآءٗ وَكَانُواْ بِعِبَادَتِهِمۡ كَٰفِرِينَ

Insanlar diriltilip mahsere toplandıklarında bu putlar, musriklere dusman kesilir ve onların kendilerine tapınmalarını siddetle reddederler
Surah Al-Ahqaf, Verse 6


وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٌ

Ayetlerimiz acık acık okunup beyan edildiginde o kafirler onlerine gelen gercek hakkında: “Bu, besbelli bir sihirdir!” derler
Surah Al-Ahqaf, Verse 7


أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَلَا تَمۡلِكُونَ لِي مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِۚ كَفَىٰ بِهِۦ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

Yoksa, “Kur'an’ı kendisi uydurdu!” mu diyorlar? De ki: “Eger ben uydurduysam zaten Allah, cok gecmeden cezamı verir. Siz bana yardım etmek isteseniz bile Allah’ın azabından beni kurtaramazsınız. (Ben cezamı cekmeye hazırım. Siz rahat olun). Demek ki sizin bu kabil laflarınız bos sozlerden, icine daldıgınız yaygaradan ibarettirAllah da bunu pek iyi bilmektedir. Benimle sizin aranızda sahit olarak O, kafidir. O gafurdur, rahimdir (affı, merhamet ve ihsanı pek boldur).
Surah Al-Ahqaf, Verse 8


قُلۡ مَا كُنتُ بِدۡعٗا مِّنَ ٱلرُّسُلِ وَمَآ أَدۡرِي مَا يُفۡعَلُ بِي وَلَا بِكُمۡۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ وَمَآ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞ

De ki: Peygamber olarak gelen ilk insan ben degilim ki! (Sanki peygamber oldugunu soyleyen ilk insan benmisim gibi nedir bu kadar tepkiniz?)Dunya hayatında benim ve sizin basınıza neler gelecegini bilemem. Ben sadece bana ne vahyediliyorsa ona uyarım. Cunku ben acıkca uyaran bir elciden baska bir sey degilim
Surah Al-Ahqaf, Verse 9


قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كَانَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ وَكَفَرۡتُم بِهِۦ وَشَهِدَ شَاهِدٞ مِّنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَلَىٰ مِثۡلِهِۦ فَـَٔامَنَ وَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

De ki: Soyleyin bakalım: Eger bu Kur'an Allah tarafından geldigi halde siz reddetmisseniz, Israilogullarından da bir sahit, (tevhid, ahiret vb. Iman esasları gibi Kur’an’da bildirilen hakikatlerin) benzerine sahitlik edip iman ettigi halde, siz buyukluk taslayarak iman etmezseniz sizden daha saskın, daha zalim kimse olabilir mi? Allah elbette boyle zalimleri hidayet edip emellerine ulastırmaz
Surah Al-Ahqaf, Verse 10


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡ كَانَ خَيۡرٗا مَّا سَبَقُونَآ إِلَيۡهِۚ وَإِذۡ لَمۡ يَهۡتَدُواْ بِهِۦ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَآ إِفۡكٞ قَدِيمٞ

Inkar edenler bir de, muminler hakkında soyle derler: “Bu Islam dini eger onemli ve degerli bir sey olsaydı, bu Muslumanlar akıllarını kullanıp onu anlamakta bizi gecemezlerdi.” Kendileri bunu basaramayınca “Bu, zaten eski, modası gecmis bir yalan!” deyip gecistirmek isterler
Surah Al-Ahqaf, Verse 11


وَمِن قَبۡلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامٗا وَرَحۡمَةٗۚ وَهَٰذَا كِتَٰبٞ مُّصَدِّقٞ لِّسَانًا عَرَبِيّٗا لِّيُنذِرَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُحۡسِنِينَ

Bundan once, bir rehber ve rahmet olarak Musa'nın kitabı vardı. Bu ise, zalimleri uyarmak, iyi hareket eden muminleri mujdelemek uzere indirilmis, onu dogrulayan Arapca bir kitaptır
Surah Al-Ahqaf, Verse 12


إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Onlar ki “Rabbimiz Allah'tır” deyip sonra da durust hareket ederler, iste onlara korku ve endise yoktur, onlar kendilerini uzecek hicbir durumla da karsılasmazlar
Surah Al-Ahqaf, Verse 13


أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Onlar cennetlik olup, yaptıkları guzel islere karsılık olarak ebedi kalmak uzere o cennetlere girerler.yamet gununden yuz cevirirler
Surah Al-Ahqaf, Verse 14


وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ إِحۡسَٰنًاۖ حَمَلَتۡهُ أُمُّهُۥ كُرۡهٗا وَوَضَعَتۡهُ كُرۡهٗاۖ وَحَمۡلُهُۥ وَفِصَٰلُهُۥ ثَلَٰثُونَ شَهۡرًاۚ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَبَلَغَ أَرۡبَعِينَ سَنَةٗ قَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحٗا تَرۡضَىٰهُ وَأَصۡلِحۡ لِي فِي ذُرِّيَّتِيٓۖ إِنِّي تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَإِنِّي مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

Biz insana, anne ve babasına guzel muamele etmesini emrettik.Zira annesi onu nice zahmetlerle karnında tasımıs ve nice gucluklerle dogurmustur. Cocugun anne karnında tasınması ve sutten kesilmesi otuz ay surer.Nihayet insan, gucunu kuvvetini bulup daha sonra kırk yasına girince“Ya Rabbi!” der. “Gerek bana, gerek anneme babama lutfettigin nimetlerine sukur yoluna beni sevk et.Senin razı olacagın makbul ve guzel is yapmaya beni yonelt ve bana salih, dine baglı, makbul nesil nasib eyle!Rabbim! Senin kapına dondum, ben sana teslim olanlardanım.”
Surah Al-Ahqaf, Verse 15


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنۡهُمۡ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمۡ فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَعۡدَ ٱلصِّدۡقِ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ

Iste Biz, onların yaptıkları en guzel islerini, taatlerini kabul edip, gunahlarını affedecegiz.Bunlar cennetlikler arasındadırlar. Bu, onlara soz verilen gercek bir vaaddir
Surah Al-Ahqaf, Verse 16


وَٱلَّذِي قَالَ لِوَٰلِدَيۡهِ أُفّٖ لَّكُمَآ أَتَعِدَانِنِيٓ أَنۡ أُخۡرَجَ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلۡقُرُونُ مِن قَبۡلِي وَهُمَا يَسۡتَغِيثَانِ ٱللَّهَ وَيۡلَكَ ءَامِنۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ فَيَقُولُ مَا هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Fakat bir de oyleleri var ki, kendisini imana davet eden anne ve babasına:“Of be! (Yetti artık!) Benden once nice nesiller olup de geri donmedigi halde, siz beni mezarımdan dirilip cıkarılmakla mı korkutuyorsunuz!” derken,onlar: Allah'a sıgınıp yalvararak ogullarına:“Yazık ediyorsun kendine! derler, imana gel, Allah’ın vadi elbette gercektir.”O ise yine de: “Bu ahiret inancı eskilerin masallarından baska bir sey degildir” diye diretir
Surah Al-Ahqaf, Verse 17


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ

Iste onlar, kendilerinden once insanlardan ve cinlerden gelmis gecmis topluluklar icinde, haklarında azap hukmu kesinlesmis olanlardır. Cunku onlar husrana ugramıs kimselerdir
Surah Al-Ahqaf, Verse 18


وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۖ وَلِيُوَفِّيَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Herkesin, yaptıgı islere gore dereceleri vardır.Sonucta Allah onlara islerinin karsılıgını tam tamına odeyecek, onlar asla haksızlıga maruz kalmayacaklardır
Surah Al-Ahqaf, Verse 19


وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَذۡهَبۡتُمۡ طَيِّبَٰتِكُمۡ فِي حَيَاتِكُمُ ٱلدُّنۡيَا وَٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهَا فَٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَسۡتَكۡبِرُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَفۡسُقُونَ

Gun gelir, kafirler cehennem atesinin karsısına tutulurken soyle denilir:“Butun zevklerinizi dunya hayatınızda kullanıp tukettiniz, onlarla safa surdunuz.Artık bugun dunyada haksız yere buyukluk taslamanız ve dinden cıkıp fasıklık etmeniz sebebiyle hor ve hakir eden bir azap ile cezalandırılacaksınız.”
Surah Al-Ahqaf, Verse 20


۞وَٱذۡكُرۡ أَخَا عَادٍ إِذۡ أَنذَرَ قَوۡمَهُۥ بِٱلۡأَحۡقَافِ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلنُّذُرُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦٓ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Bir de Ad halkının kardesleri Hud'u hatırla.O Ahkaf’da kavmini uyarmıstı.Gercekte ondan once de, sonra da bircok uyaran peygamberler gelip gecmisti. O: “Yalnız Allah’a ibadet edin. Dogrusu ben, sizin basınıza gelecek muthis bir gunun azabından endise ediyorum.” demisti
Surah Al-Ahqaf, Verse 21


قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَأۡفِكَنَا عَنۡ ءَالِهَتِنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

Onlar: “Sen bizi tanrılarımızdan vazgecirmeye mi geldin!Haydi, iddianda tutarlı isen, gelecegini bildirerek bizi tehdit ettigin azabı basımıza getir bakalım!” dediler
Surah Al-Ahqaf, Verse 22


قَالَ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَأُبَلِّغُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَلَٰكِنِّيٓ أَرَىٰكُمۡ قَوۡمٗا تَجۡهَلُونَ

O soyle cevap verdi:“Azabın vakti hakkında kesin bilgi Rabbimin nezdindedir.Ben sadece benimle gonderilen mesajı size duyuruyorum.Ne var ki sizi cahilce davranan bir toplum buluyorum.”
Surah Al-Ahqaf, Verse 23


فَلَمَّا رَأَوۡهُ عَارِضٗا مُّسۡتَقۡبِلَ أَوۡدِيَتِهِمۡ قَالُواْ هَٰذَا عَارِضٞ مُّمۡطِرُنَاۚ بَلۡ هُوَ مَا ٱسۡتَعۡجَلۡتُم بِهِۦۖ رِيحٞ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٞ

Vakta ki, bildirilen azabı, vadilerine dogru enlemesine yayılarak ilerleyen bir bulut halinde gorunce:“Bu, dediler, bize yagmur getiren bir bulut!”Hud: “Hayır, dedi, bu, sizin gelmesi icin acele edip durdugunuz seydir, yani can yakıcı azap tasıyan bir ruzgardır! Rabbinin izniyle her seyi devirip yerle bir eden bir kasırgadır.”Derken hepsi helak olup sadece meskenleri kaldı.Iste Biz, suca gomulmus guruhu boyle cezalandırırız. [7,65; 11,50; 26,123 vd]
Surah Al-Ahqaf, Verse 24


تُدَمِّرُ كُلَّ شَيۡءِۭ بِأَمۡرِ رَبِّهَا فَأَصۡبَحُواْ لَا يُرَىٰٓ إِلَّا مَسَٰكِنُهُمۡۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Vakta ki, bildirilen azabı, vadilerine dogru enlemesine yayılarak ilerleyen bir bulut halinde gorunce:“Bu, dediler, bize yagmur getiren bir bulut!”Hud: “Hayır, dedi, bu, sizin gelmesi icin acele edip durdugunuz seydir, yani can yakıcı azap tasıyan bir ruzgardır! Rabbinin izniyle her seyi devirip yerle bir eden bir kasırgadır.”Derken hepsi helak olup sadece meskenleri kaldı.Iste Biz, suca gomulmus guruhu boyle cezalandırırız. [7,65; 11,50; 26,123 vd]
Surah Al-Ahqaf, Verse 25


وَلَقَدۡ مَكَّنَّـٰهُمۡ فِيمَآ إِن مَّكَّنَّـٰكُمۡ فِيهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعٗا وَأَبۡصَٰرٗا وَأَفۡـِٔدَةٗ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُهُمۡ وَلَآ أَفۡـِٔدَتُهُم مِّن شَيۡءٍ إِذۡ كَانُواْ يَجۡحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Gercekten, Biz onlara, size vermedigimiz imkanlar vermistik.Kulaklar, gozler ve gonuller lutfetmistik kendilerine.Fakat ne kulakları, ne gozleri, ne de gonulleri kendilerine hicbir fayda vermedi.Cunku onlar Allah'ın ayetlerini bile bile, inatla inkar ediyorlardı.Neticede alaya aldıkları o azap kendilerini her taraftan sarıverdi
Surah Al-Ahqaf, Verse 26


وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا مَا حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡقُرَىٰ وَصَرَّفۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ

(Mekkeliler!) Etrafınızda bulunan bircok sehirleri yerle bir ettik ve yanlıs yoldan donsunler diye ayetlerimizi farklı usluplarla tekrar tekrar acıkladık
Surah Al-Ahqaf, Verse 27


فَلَوۡلَا نَصَرَهُمُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ قُرۡبَانًا ءَالِهَةَۢۖ بَلۡ ضَلُّواْ عَنۡهُمۡۚ وَذَٰلِكَ إِفۡكُهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Kendilerine Allah'ın nezdinde yakınlık saglasınlar diye Allah’tan baska edindikleri tanrılar, o musrikleri kurtarsalardı ya!Bilakis onlar ortalıktan kaybolup kendilerini terk ettiler.Iste onların sapıtmalarının ve uydurup durdukları iftiralarının neticesi bundan ibarettir
Surah Al-Ahqaf, Verse 28


وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ

Hani Biz bir vakit cinlerden bir takımını Kur'an dinlemeleri icin sana gondermistik.Kur’an’ı isitip dinleyecek yere gelince birbirlerine: “Susun, dinleyin!” dediler.Okuma tamamlanınca kendi toplumlarına birer uyarıcı olarak donduler. [12,109;]
Surah Al-Ahqaf, Verse 29


قَالُواْ يَٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا كِتَٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٖ مُّسۡتَقِيمٖ

“Ey milletimiz! dediler, biz Musa'dan sonra gonderilen, kendisinden onceki vahiyleri tasdik eden, gercege ve dosdogru yola goturen bir kitap dinledik.”
Surah Al-Ahqaf, Verse 30


يَٰقَوۡمَنَآ أَجِيبُواْ دَاعِيَ ٱللَّهِ وَءَامِنُواْ بِهِۦ يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُجِرۡكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ

“Ey milletimiz! Allah yoluna davet eden bu elcinin cagrısını kabul ve ona iman edin kiAllah da sizin gunahlarınızı affetsin ve gayet acı bir azaptan sizi kurtarsın
Surah Al-Ahqaf, Verse 31


وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَـٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

Allah'ın elcisine icabet etmeyen kimse bilsin ki,Allah’ın cezasından asla kacıp kurtulamaz ve Allah’tan baska hicbir hami ve dost bulamaz.Onlar besbelli bir sapıklık icindedirler
Surah Al-Ahqaf, Verse 32


أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَلَمۡ يَعۡيَ بِخَلۡقِهِنَّ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

O kafirler su gercegi hala anlamadılar mı ki; gokleri ve yeri yaratan ve yarattıktan sonra hicbir yorgunluk cekmeyen Allah, oluleri diriltmeye de, haydi haydi kadirdir!Evet, O her seye kadirdir. [50,15.38] {KM, Tekvin 2,3; Cıkıs}
Surah Al-Ahqaf, Verse 33


وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

Gun gelecek, kafirler cehennem atesine karsı tutulacaklar.Iste o zaman, kendilerine: “Nasıl, bu ates dogru degil miymis?” diye sorulunca:“Evet, Rabbimize yemin ederiz ki haktır, gercektir!” diyecekler.Yuce Allah da soyle buyuracak:“Inkar edip durdugunuz icin haydi oyleyse tadın bakalım azabı!”
Surah Al-Ahqaf, Verse 34


فَٱصۡبِرۡ كَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ ٱلۡعَزۡمِ مِنَ ٱلرُّسُلِ وَلَا تَسۡتَعۡجِل لَّهُمۡۚ كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَ مَا يُوعَدُونَ لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا سَاعَةٗ مِّن نَّهَارِۭۚ بَلَٰغٞۚ فَهَلۡ يُهۡلَكُ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

O halde ey Resulum! O ustun azim sahipleri olan peygamberler nasıl sabrettilerse, sen de oyle sabret.Onlar hakkında azap gelmesi icin acele etme! Onlar, tehdit edildikleri azabı gordukleri gun, dunyada gunduzun, sadece bir saatinden daha fazla kalmadıklarını dusuneceklerdir.Bu bir duyurudur. Sozun kısası: “Allah'ın yolundan cıkmıs guruhtan baskası helak edilmez.” [55,46-47; 18,107]
Surah Al-Ahqaf, Verse 35


Author: Suat Yildirim


<< Surah 45
>> Surah 47

Turkish Translations by other Authors


Turkish Translation By Abdulbaki Golpinarli
Turkish Translation By Abdulbaki Golpinarli
Turkish Translation By Adem Ugur
Turkish Translation By Adem Ugur
Turkish Translation By Ali Bulac
Turkish Translation By Ali Bulac
Turkish Translation By Ali Fikri Yavuz
Turkish Translation By Ali Fikri Yavuz
Turkish Translation By Celal Y Ld R M
Turkish Translation By Celal Y Ld R M
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Vakfi
Turkish Translation By Diyanet Vakfi
Turkish Translation By Edip Yuksel
Turkish Translation By Edip Yuksel
Turkish Translation By Elmalili Hamdi Yazir
Turkish Translation By Elmalili Hamdi Yazir
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Fizilal Il Kuran
Turkish Translation By Fizilal Il Kuran
Turkish Translation By Gultekin Onan
Turkish Translation By Gultekin Onan
Turkish Translation By Hasan Basri Cantay
Turkish Translation By Hasan Basri Cantay
Turkish Translation By Ibni Kesir
Turkish Translation By Ibni Kesir
Turkish Translation By Iskender Ali Mihr
Turkish Translation By Iskender Ali Mihr
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Muhammed Esed
Turkish Translation By Muhammed Esed
Turkish Translation By Muhammet Abay
Turkish Translation By Muhammet Abay
Turkish Translation By Muslim Shahin
Turkish Translation By Muslim Shahin
Turkish Translation By Saban Piris
Turkish Translation By Saban Piris
Turkish Translation By Shaban Britch
Turkish Translation By Shaban Britch
Turkish Translation By Suat Yildirim
Turkish Translation By Suat Yildirim
Turkish Translation By Suleyman Ates
Turkish Translation By Suleyman Ates
Turkish Translation By Tefhim Ul Kuran
Turkish Translation By Tefhim Ul Kuran
Turkish Translation By Www.islamhouse.com
Turkish Translation By Www.islamhouse.com
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Y. N. Ozturk
Turkish Translation By Y. N. Ozturk
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai