UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Muhammad - Nepali Translation by Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal


ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ أَضَلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Jasale inkara gare ra (aru vyaktila'i) allahako margabata roke, allahale uniharuka karmaharula'i nasta paridiyo
Surah Muhammad, Verse 1


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَءَامَنُواْ بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٖ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡ كَفَّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَأَصۡلَحَ بَالَهُمۡ

Ra jasale visvasa gare ra asala karma garirahe ra juna (kitaba) muham'madamathi avatarita bha'eko cha, tyasala'i manirakhe, ra tyo nai unako palanakartabata satya dharma ho. Ta allahale uniharuka gunahala'i (papala'i) hata'idiyo ra uniharuko avastha sudharidiyo
Surah Muhammad, Verse 2


ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡبَٰطِلَ وَأَنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡحَقَّ مِن رَّبِّهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ أَمۡثَٰلَهُمۡ

Yo yasa karana ho ki juna manisaharule inkara gare uniharule asatyako anusarana gare, ra imana lya'uneharule satyama hinde, jo unako palakartako tarphabata cha. Yasai prakara allahale manisaharuko nimti uniharuko udaharana varnana gardacha
Surah Muhammad, Verse 3


فَإِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَضَرۡبَ ٱلرِّقَابِ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَثۡخَنتُمُوهُمۡ فَشُدُّواْ ٱلۡوَثَاقَ فَإِمَّا مَنَّۢا بَعۡدُ وَإِمَّا فِدَآءً حَتَّىٰ تَضَعَ ٱلۡحَرۡبُ أَوۡزَارَهَاۚ ذَٰلِكَۖ وَلَوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَٱنتَصَرَ مِنۡهُمۡ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَاْ بَعۡضَكُم بِبَعۡضٖۗ وَٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَن يُضِلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Atah jaba inkara garneharusita timro bhidanta huncha ta (uniharuko) gardana chinalide'u yahamsam'ma ki jaba uniharula'i ramrari thicisakepachi (bamcneharula'i) majabutasamga bamdhera pakra'u gara, ani pachi ya ta upakara gari chadide'u athava danda di'era, yahamsam'ma ki satrule lada'iko hatiyara aphno hatabata rakhidi'os. Yo (hukuma yadarakha) yadi allahale caheko bha'e (an'ya prakarale) uniharusita svayam pratisodha li'ihalthyo. Tara usale cahyo ki timro e'utako arkosita pariksa le'os. Juna manisaharu allahako batoma mari'e unaka karmaharula'i kahilyai khera phalinechaina
Surah Muhammad, Verse 4


سَيَهۡدِيهِمۡ وَيُصۡلِحُ بَالَهُمۡ

Uniharula'i (sojho) bato dekha'une cha ra unako avastha thika parnecha
Surah Muhammad, Verse 5


وَيُدۡخِلُهُمُ ٱلۡجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمۡ

Ra uniharula'i tyasa svargama jasasita uniharula'i paricita gara'isakeko cha, pravesa garnecha
Surah Muhammad, Verse 6


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَنصُرُواْ ٱللَّهَ يَنصُرۡكُمۡ وَيُثَبِّتۡ أَقۡدَامَكُمۡ

He imanavalaharu! Yadi timile allahako dharmako maddata garnechau bhane usale pani timro maddata garnecha ra timro pa'ilala'i sudrdha bana'une cha
Surah Muhammad, Verse 7


وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَتَعۡسٗا لَّهُمۡ وَأَضَلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Ra jo kaphira bha'e. Uniharukai nimti vinasa cha ra allaha uniharuka karmaharula'i nasta paridinecha
Surah Muhammad, Verse 8


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَرِهُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Yo yasakarana ki allahale juna kuro avatarita garyo, uniharule tyasala'i apriya thane, taba allahale uniharuko karmaharula'i vyartha paridiyo
Surah Muhammad, Verse 9


۞أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۖ وَلِلۡكَٰفِرِينَ أَمۡثَٰلُهَا

Ke uniharule dharatima hinddula gardai yo dekhenan ki juna manisaharu uniharubhanda pahila thi'e uniharuko parinama kasto bhayo? Allahale uniharula'i nasta paridiyo inkara garneharula'i yastai sajaya hunecha
Surah Muhammad, Verse 10


ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَأَنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ لَا مَوۡلَىٰ لَهُمۡ

Yo yasakarana ki jo momina chan uniharuko sanraksaka svayam allaha ho ra kaphiraharuko kohi sanraksaka chaina
Surah Muhammad, Verse 11


إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَتَمَتَّعُونَ وَيَأۡكُلُونَ كَمَا تَأۡكُلُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ وَٱلنَّارُ مَثۡوٗى لَّهُمۡ

Jasale imana lya'e, ra asala karma gare uniharula'i allahale nihsandeha yasto bagaincaharuma pravesa gara'une cha jasamuni naharaharu bagirahechan. Ra ti manisaharu jasale inkara gare uniharule duniyako nai pha'ida utha'irahechan. Ra pasu jastai kha'irahanchan ra uniharuko asali basasthana narka ho
Surah Muhammad, Verse 12


وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةٗ مِّن قَرۡيَتِكَ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَتۡكَ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ فَلَا نَاصِرَ لَهُمۡ

Hamile kati bastila'i juna balama timro ga'um bastibhanda badhi thi'e jasabata timila'i nikaleko ho uniharuko vinasa garidi'eka chaum, jasako sahayaka kohi pani bha'ena
Surah Muhammad, Verse 13


أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّهِۦ كَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم

Tasartha tyo vyakti jo aphno palanakartako tarphabata pramanama hos, tyasa vyakti jasto huna sakcha jasako lagi usako naramra karyaharu susajjita garidi'i'eko cha, ra u aphno jaivika icchako adhinastha hos
Surah Muhammad, Verse 14


مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ فِيهَآ أَنۡهَٰرٞ مِّن مَّآءٍ غَيۡرِ ءَاسِنٖ وَأَنۡهَٰرٞ مِّن لَّبَنٖ لَّمۡ يَتَغَيَّرۡ طَعۡمُهُۥ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ خَمۡرٖ لَّذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ عَسَلٖ مُّصَفّٗىۖ وَلَهُمۡ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَمَغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡۖ كَمَنۡ هُوَ خَٰلِدٞ فِي ٱلنَّارِ وَسُقُواْ مَآءً حَمِيمٗا فَقَطَّعَ أَمۡعَآءَهُمۡ

yasa svargako visesata jasako parahejagaraharula'i vacana di'i'eko cha yo ho ki yasama panika naharaharu chan junaki pradusita humdainan. Ra yasta dudhaka naharaharu hunechan jasako svadama alikati pani antara pareko humdaina ra yasta peyapadarthaka naharaharu hunechan jasale pi'uneharula'i atyanta ananda pradana garnechan. Ra sud'dha madhuko naharaharu chan ra uniharuka nimti tyaham hareka prakaraka phala hunechan, ra unako palanakartabata ksama cha. (Ke yi sanyamiharu) uniharu saraha huna sakdachan jo sadhaim narkama rahanechan? Ra jasala'i umlirakheko pani khuva'ine cha jasale unako andraharula'i chiya–chiya paridinecha
Surah Muhammad, Verse 15


وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَ حَتَّىٰٓ إِذَا خَرَجُواْ مِنۡ عِندِكَ قَالُواْ لِلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مَاذَا قَالَ ءَانِفًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡ

Ra uniharumadhye (kehi yasta pani chan) jasale timitira kana thapeko hunchan yahamsam'ma ki (sabai kura sundachan tara) jaba timro pasabata niskera janchan taba juna manisaharula'i jnana cha unisita sodhchan, unale ahile ke bhaneka chan? Yi nai manisaharu hun jasaka hrdayaharuma allahale mohara (chapa) laga'idi'eko cha ra uniharule aphna icchaharuko pachi hindirakheka chan
Surah Muhammad, Verse 16


وَٱلَّذِينَ ٱهۡتَدَوۡاْ زَادَهُمۡ هُدٗى وَءَاتَىٰهُمۡ تَقۡوَىٰهُمۡ

Ra juna manisaharu margadarsana prapta chan. Allaha uniharula'i jhan badhi margadarsana pradana gardacha ra uniharula'i badhi sanyama pradana gardacha
Surah Muhammad, Verse 17


فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗۖ فَقَدۡ جَآءَ أَشۡرَاطُهَاۚ فَأَنَّىٰ لَهُمۡ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ ذِكۡرَىٰهُمۡ

Aba ke uniharule kayamatako pratiksa garirakheka chan ki kayamata uniharumathi ekkasi a'ihalos, nihsandeha usako laksanaharu ta a'isakeka chan, pheri jaba kayamata a'ipugcha uniharula'i upadesa prapta garna mildaina
Surah Muhammad, Verse 18


فَٱعۡلَمۡ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مُتَقَلَّبَكُمۡ وَمَثۡوَىٰكُمۡ

Atah (he nabi) tapa'i visvasa garnus ki allaha baheka kohi satya pujya chaina, ra aphna trutiharuko ksamako lagi yacana garnus, ra momina purusaharu ra momina striharuko nimti pani. Ra allahale tapa'iharuko hinddula garne ra basasthanaharula'i ramrari jandacha
Surah Muhammad, Verse 19


وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡلَا نُزِّلَتۡ سُورَةٞۖ فَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ مُّحۡكَمَةٞ وَذُكِرَ فِيهَا ٱلۡقِتَالُ رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ نَظَرَ ٱلۡمَغۡشِيِّ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَأَوۡلَىٰ لَهُمۡ

Ra mominaharule bhandachanh ki ‘‘kunai surah (surata) kina avatarita gari'ena? Tara jaba kunai prasta artha bha'eko surah avatarita huncha ra tyasama jihadako varnana huncha, ta tapa'ile dekhanuhuncha ki juna manisaharuko hrdayama (kapatako) roga cha tiniharu tapa'itira yasari dekhdachan, jasto tyasa manisako drsti huncha jasamathi mrtyuko murcha cha'eko cha. Uniharuko nimti bahutai ramro thiyo
Surah Muhammad, Verse 20


طَاعَةٞ وَقَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞۚ فَإِذَا عَزَمَ ٱلۡأَمۡرُ فَلَوۡ صَدَقُواْ ٱللَّهَ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ

ajnapalana ra ramro kura bhannu. Ani jaba kura niscita bha'ihalyo taba allahasamga satyaka satharahema uniharukai nimti ramro hunethiyo
Surah Muhammad, Verse 21


فَهَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن تَوَلَّيۡتُمۡ أَن تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَتُقَطِّعُوٓاْ أَرۡحَامَكُمۡ

(He munaphikaharu!) Timro barema ascarya chaina ki yadi timila'i satta prapta bha'ihalcha bhane timiharule dharatima dangako srjana garna thaldachau, ra rista nata sabai todidinchau
Surah Muhammad, Verse 22


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ

Yinai ti manisaharu hun jasala'i allahale tiraskrta gareko cha, ra unaka kanaharula'i bahiro ra (unaka) amkhaharubata dekhne ksamata khosidi'eko cha
Surah Muhammad, Verse 23


أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ أَمۡ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقۡفَالُهَآ

Ta ke uniharule kura'anama socavicara gardainan, va uniharuko hrdayama talca lageka chan
Surah Muhammad, Verse 24


إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَى ٱلشَّيۡطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمۡ وَأَمۡلَىٰ لَهُمۡ

Nihsandeha juna manisaharu margadarsana bha'epachi pani pithyum pharka'i ga'ihale, saitanale unako lagi unako kamala'i atyanta ramro garera dekhayo ra uniharula'i avasara dirakheko cha
Surah Muhammad, Verse 25


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لِلَّذِينَ كَرِهُواْ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَنُطِيعُكُمۡ فِي بَعۡضِ ٱلۡأَمۡرِۖ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِسۡرَارَهُمۡ

Yo yasakarana ki uniharule ti manisaharusita, jasale allahabata avatarita kurala'i arucikara thanthe bhane ki hamile kehi mamilama timro kura manihalnechau. Ra allahale uniharuka gopya kura ramrari jandacha
Surah Muhammad, Verse 26


فَكَيۡفَ إِذَا تَوَفَّتۡهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ

Ani tyasa bela (uniharuko) kasto (avastha) hunecha jasabela pharistaharule uniharuko prana nikaldai uniharuko anuhara ra pithyumma prahara garnechan
Surah Muhammad, Verse 27


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱتَّبَعُواْ مَآ أَسۡخَطَ ٱللَّهَ وَكَرِهُواْ رِضۡوَٰنَهُۥ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Yo yasakarana ki uniharule tyasa kurako anusarana gare junaki allahala'i aprasanna garos ra uniharule usako prasannatala'i ruca'enan ani usale pani uniharuko karmaharula'i nasta garidiyo
Surah Muhammad, Verse 28


أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخۡرِجَ ٱللَّهُ أَضۡغَٰنَهُمۡ

Ke juna manisaharuko hrdayama roga cha yo thaneka chan ki allahale uniharuko dosala'i prakata nai garnechaina
Surah Muhammad, Verse 29


وَلَوۡ نَشَآءُ لَأَرَيۡنَٰكَهُمۡ فَلَعَرَفۡتَهُم بِسِيمَٰهُمۡۚ وَلَتَعۡرِفَنَّهُمۡ فِي لَحۡنِ ٱلۡقَوۡلِۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ أَعۡمَٰلَكُمۡ

ra yadi hamile caheko bha'e uniharu sabaila'i timila'i dekha'idinthyau. Ani timile uniharula'i uniharuko anuharabata cinihalthyau, niscitarupale timile uniharula'i unako kurakani garne tauratarikabata avasya nai cinihalne chau. Allahale timra (samasta) karmaharula'i jandacha
Surah Muhammad, Verse 30


وَلَنَبۡلُوَنَّكُمۡ حَتَّىٰ نَعۡلَمَ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ مِنكُمۡ وَٱلصَّـٰبِرِينَ وَنَبۡلُوَاْ أَخۡبَارَكُمۡ

Ra nihsandeha hamile timiharuko pariksa linechaum taki timimadhye dharmayud'dha garnevala ra santosa garnevalaharula'i prakata garaum ra hamile timro avasthaharuko pani jamca garna sakaum
Surah Muhammad, Verse 31


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّواْ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗا وَسَيُحۡبِطُ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Nihsandeha juna mancheharule kuphra gare ra allahako margabata mancheharula'i roke ra rasulaharuko virodha gare, jabaki uniharumathi satya spasta bha'isakeko thiyo uni kahilyai pani allahako kehi bigara garnasakne chainan. Ra sighra uniharuka karmala'i nasta garidinecha
Surah Muhammad, Verse 32


۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبۡطِلُوٓاْ أَعۡمَٰلَكُمۡ

He imanavalaharu! Allahako ajnapalana gara, ra rasulale bhaneko mana ra aphna karmaharula'i nasta napara
Surah Muhammad, Verse 33


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ مَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡ

Niscaya nai jasale inkara gare ra allahako margabata arula'i roke ra pheri kuphra gareko avasthama marihale, visvasa gara uniharula'i allahale kahilyai ksama garnechaina
Surah Muhammad, Verse 34


فَلَا تَهِنُواْ وَتَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلسَّلۡمِ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ وَٱللَّهُ مَعَكُمۡ وَلَن يَتِرَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ

Atah yasto nahos ki timile him'mata harera samjhautako nimantrana garna thala, jabaki timi nai ucca ra prabhavi chau. Ra allaha timro sathama cha, ra yo asambhava cha ki usale timro karmala'i vyartha garos
Surah Muhammad, Verse 35


إِنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ يُؤۡتِكُمۡ أُجُورَكُمۡ وَلَا يَسۡـَٔلۡكُمۡ أَمۡوَٰلَكُمۡ

Vastavama yo sansarika jivana ta matra khela tamasa ho. Ra yadi timi imana lya'umchau ra sanyama apana'umchau bhane allahale timila'i pratiphala dinecha. Ra usale timisamga timro dhana mamgdaina
Surah Muhammad, Verse 36


إِن يَسۡـَٔلۡكُمُوهَا فَيُحۡفِكُمۡ تَبۡخَلُواْ وَيُخۡرِجۡ أَضۡغَٰنَكُمۡ

Yadi usale timisamga timro dhana mamgcha ra balapurvaka mamgcha bhane timi usamga kanjusi garnechau, ra tyo timro chalachama prakata garidinecha
Surah Muhammad, Verse 37


هَـٰٓأَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تُدۡعَوۡنَ لِتُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَمِنكُم مَّن يَبۡخَلُۖ وَمَن يَبۡخَلۡ فَإِنَّمَا يَبۡخَلُ عَن نَّفۡسِهِۦۚ وَٱللَّهُ ٱلۡغَنِيُّ وَأَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُۚ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ يَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُونُوٓاْ أَمۡثَٰلَكُم

Savadhana! Timi ti manche hau ki allahako margama kharca garnaka lagi bola'inchau ta timiharumadhyebata kehi kanjusi garna thalchan ra jasale kanjusya'im gardacha usale ta vastavama aphno jyanasamga kanjusya'im gardacha. Allaha ta data cha timi bhikhari, ra yadi timi mukha pharka'ihala ta tyo timro satta arko kaumala'i lya'idinecha. Jo pheri timi jasta humdainan
Surah Muhammad, Verse 38


Author: Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal


<< Surah 46
>> Surah 48

Nepali Translations by other Authors


Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai