Surah At-tur - Bengali Translation by Zohurul Hoque
وَٱلطُّورِ
bhābō pāhāṛēra kathā
Surah At-tur, Verse 1
وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ
āra likhita granthēra
Surah At-tur, Verse 2
فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ
ēka khōlāmēlā pātāẏa
Surah At-tur, Verse 3
وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ
āra bhābō ghanaghana gamanāgamanēra gr̥hēra kathā
Surah At-tur, Verse 4
وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ
āra samunnata chādēra
Surah At-tur, Verse 5
وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ
āra ucchalita samudrēra kathā
Surah At-tur, Verse 6
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ
niḥsandēha tōmāra prabhura śāsti abaśyābī
Surah At-tur, Verse 7
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ
ēṭira jan'ya kōnō pratirōdhakārī nē'i
Surah At-tur, Verse 8
يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا
Yēdina ākāśa ālōṛana karabē ālōṛanē
Surah At-tur, Verse 9
وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا
āra pāhāṛagulō calē yābē calē yā'ōẏāẏa.
Surah At-tur, Verse 10
فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Ata'ēba dhik sē'idina pratyākhyānakārīdēra jan'ya
Surah At-tur, Verse 11
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ
yārā br̥thā tarkabitarkē khēlā khēlachē.
Surah At-tur, Verse 12
يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
Sē'idina tādēra dhākkā diẏē nē'ōẏā habē jāhānnāmēra āgunēra dikē dhākkā ditē ditē.
Surah At-tur, Verse 13
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
Ē'iṭi'i sē'i āguna yēṭikē tōmarā mithyā balatē.
Surah At-tur, Verse 14
أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ
Ēṭi ki tabē jādu? Nā ki tōmarā dēkhatē pāccha nā
Surah At-tur, Verse 15
ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
ḍhukē paṛa ētē! Ataḥpara tōmarā dhairya dhara athabā dhairya nā-dhara, tōmādēra jan'ya ēkasamāna. Tōmādēra pratiphala dē'ōẏā hacchē śudhumātra tōmarā yā karatē tāra'i.’’
Surah At-tur, Verse 16
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَعِيمٖ
Niḥsandēha muttakīrā thākabē jānnātē ō paramānandē
Surah At-tur, Verse 17
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
tādēra prabhu yā tādēra diẏēchēna sējan'ya tārā sukhabhōga karatē thākabē, āra tādēra prabhu tādēra rakṣā karabēna bhaẏaṅkara āgunēra śāsti thēkē.
Surah At-tur, Verse 18
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Tōmarā yā karē thākatē sējan'ya tr̥ptira sāthē khā'ōdā'ō ō pāna karō.’’
Surah At-tur, Verse 19
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
Tārā hēlāna diẏē basabē sāri-sāri sinhāsanēra uparē, āra āmarā tādēra jōṛa miliẏē dēba āẏatalōcana hūradēra sāthē.
Surah At-tur, Verse 20
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ
Āra yārā īmāna ānē, ēbaṁ yādēra santānasantati dharmabiśbāsē tādēra anusaraṇa karē -- āmarā tādēra saṅgē milana ghaṭāba tādēra chēlēmēẏēdēra, āra āmarā tādēra kriẏākarma thēkē kōnō kichu'i tādēra jan'ya kamiẏē dēba nā. Pratyēka byakti'i sē yā arjana karēchē sējan'ya dāẏī.
Surah At-tur, Verse 21
وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
Āra āmarā tādēra pracura parimāṇē pradāna karaba phalaphasala ō māchamānsa -- yā tārā pachanda karē tā thēkē.
Surah At-tur, Verse 22
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ
Tārā sēkhānē ēkaṭi pānapātra parasparēra madhyē ādāna-pradāna karabē, tātē thākabē nā kōnō khēlō ācaraṇa, nā kōnō pāpa.
Surah At-tur, Verse 23
۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ
Āra tādēra cāridikē ghurabē tādēra kiśōrarā, -- tārā yēna surakṣita muktō
Surah At-tur, Verse 24
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
āra tādēra kē'u-kē'u aparēra dikē jijñāsābāda ka’rē ēgiẏē yābē
Surah At-tur, Verse 25
قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ
tārā balabē -- ''niḥsandēha āmarā itipūrbē āmādēra parijanadēra samparkē bhīta chilāma.
Surah At-tur, Verse 26
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
Tabē āllāha āmādēra prati anugraha karēchēna, āra āmādēra rakṣā karēchēna tāpapīṛita bāẏuprabāhēra śāsti thēkē.
Surah At-tur, Verse 27
إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
Āmarā abaśya ēra āgē'ō tām̐kē ḍākatē thākatāma. Niḥsandēha tini khōda ati sadāśaẏa, aphuranta phaladātā.
Surah At-tur, Verse 28
فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ
Ata'ēba tumi upadēśa dāna karatē thākō, kēnanā tōmāra prabhura anugrahē tumi tō ganaṯkāra na'ō ēbaṁ māthā-pāgalā'ō na'ō.
Surah At-tur, Verse 29
أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ
Athabā tārā ki balē -- ''ēkajana kabi, āmarā baraṁ tāra jan'ya apēkṣā kari kālēra kabalē paṛāra daruna
Surah At-tur, Verse 30
قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ
tumi balō -- ''tōmarā apēkṣā karatē thākō, āmi'ō tabē abaśya tōmādēra saṅgē apēkṣākārīdēra madhyē raẏēchi.’’
Surah At-tur, Verse 31
أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
Athabā tādēra bōdhaśakti ki ē-biṣaẏē tādēra nirdēśa diẏē thākē? Athabā tārā ki ēka sīmālaṅghanakārī jāti
Surah At-tur, Verse 32
أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ
athabā tārā ki balē yē ēṭi sē barṇanā karēchē? Nā, tārā biśbāsa karē nā.
Surah At-tur, Verse 33
فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
Tāhalē tārā ēra samatulya ēka racanā niẏē āsuka, -- yadi tārā satyabādī haẏa.
Surah At-tur, Verse 34
أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
Athabā tādēra ki sr̥ṣṭi karā haẏēchē kē'u nā-thākā thēkē, nā tārā'i sr̥ṣṭikartā
Surah At-tur, Verse 35
أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
athabā tārā ki sr̥ṣṭi karēchila mahākāśamanḍala ō pr̥thibī? Nā, tārā dr̥ṛhabiśbāsa rākhē nā.
Surah At-tur, Verse 36
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ
Athabā tādēra kāchē'i ki raẏēchē tōmāra prabhura dhanabhānḍāra, nā tārā'i niẏantā
Surah At-tur, Verse 37
أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
athabā tādēra kāchē ki raẏēchē siṛi yām̐ra sāhāyyē tārā śōnē nēẏa? Tāhalē tādēra śrabaṇakārī niẏē āsuka ēka suspaṣṭa pramāṇa.
Surah At-tur, Verse 38
أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ
Athabā tām̐ra kāraṇē ki raẏēchē kan'yārāsaba, āra tōmādēra jan'ya raẏēchē putrarā
Surah At-tur, Verse 39
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
athabā tumi ki tādēra kāchē pāriśramika cā'icha, yāra phalē tārā dēnāẏa bhārākrānta haẏē gēchē
Surah At-tur, Verse 40
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
athabā adr̥śya ki tādēra kāchē raẏēchē yāra phalē tārā likhē phēlatē pārē
Surah At-tur, Verse 41
أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ
athabā tārā ki ṣaṛayantra karatē cāẏa? Kinta yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tārā nijērā'i ṣaṛayantrē jaṛiẏē paṛabē.
Surah At-tur, Verse 42
أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Athabā āllāh chāṛā tādēra ki an'ya upāsya raẏēchē? Āllāhra'i saba mahimā -- tārā yā śarika karē tini tāra bā'irē.
Surah At-tur, Verse 43
وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ
Āra yadi tārā dēkhē ākāśēra ēka ṭukarō bhēṅgē paṛachē, tāhalē tārā balabē -- ''ēka puñjībhūta mēghamālā.’’
Surah At-tur, Verse 44
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
Ata'ēba tādēra chēṛē dā'ō yē paryanta nā tārā tādēra sē'i dinaṭira sākṣāṯ pāẏa yakhana tārā hatabhanba haẏē yābē
Surah At-tur, Verse 45
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
sē'idina tādēra cāla-cakrānta tādēra kōnō kājē āsabē nā, āra tādēra sāhāyya'ō karā habē nā.
Surah At-tur, Verse 46
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Āra yārā an'yāẏācāra karēchē tādēra jan'ya ē chāṛā ārō śāsti raẏēchē, kinta tādēra adhikānśa'i jānē nā.
Surah At-tur, Verse 47
وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
Ata'ēba tōmāra prabhura bicārēra jan'ya dhairya dharē thēkō, bastuta tumi niścaẏa'i āmādēra cōkhēra sāmanē raẏēcha. Kājē'i tōmāra prabhura praśansāẏa japatapa karō yakhana tumi uṭhē dām̐ṛā'ō
Surah At-tur, Verse 48
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
āra rātēra bēlāẏa'ō tabē tām̐ra japatapa karō ēbaṁ tārāgulō jhimiẏē yābāra samaẏē'ō.
Surah At-tur, Verse 49