UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah At-tur - Malayalam Translation by Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor


وَٱلطُّورِ

tvūr tanne sākṣi
Surah At-tur, Verse 1


وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

eḻutiya vēdapustakaṁ sākṣi
Surah At-tur, Verse 2


فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

viṭarttivecca tukalil
Surah At-tur, Verse 3


وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

jananibiḍamāya ka'abā mandiraṁ sākṣi
Surah At-tur, Verse 4


وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

uyarattiluḷḷa ākāśaṁ sākṣi
Surah At-tur, Verse 5


وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

tiratallunna samudraṁ sākṣi
Surah At-tur, Verse 6


إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

niścayaṁ, ninṟe nāthanṟe śikṣa sambhavikkuka tanne ceyyuṁ
Surah At-tur, Verse 7


مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

atine taṭukkunna ārumilla
Surah At-tur, Verse 8


يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

ākāśaṁ atibhīkaramānvidhaṁ prakampanaṁ keāḷḷunna dinamāṇatuṇṭāvuka
Surah At-tur, Verse 9


وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

ann malakaḷ iḷaki nīṅṅuṁ
Surah At-tur, Verse 10


فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

satyaniṣēdhikaḷkk ann keāṭuṁ nāśaṁ
Surah At-tur, Verse 11


ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

anāvaśyakāryaṅṅaḷil kaḷiccurasikkunnavarāṇavar
Surah At-tur, Verse 12


يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

avare narakattilēkk piṭiccu taḷḷunna dinaṁ
Surah At-tur, Verse 13


هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

ann avarēāṭ paṟayuṁ: "niṅṅaḷ taḷḷippaṟaññukeāṇṭirunna narakamāṇit
Surah At-tur, Verse 14


أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ

alla; it māyājālamāṇēā? atalla, niṅṅaḷ kāṇunnillennuṇṭēā
Surah At-tur, Verse 15


ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

ini niṅṅaḷatil kiṭannu venteriyuka. niṅṅaḷit sahikkukayēā sahikkātirikkukayēā ceyyuka. raṇṭuṁ niṅṅaḷkku samaṁ tanne. niṅṅaḷ pravartticcukeāṇṭirunnatin anuyēājyamāya pratiphalaṁ tanneyāṇ niṅṅaḷkku nalkunnat.”
Surah At-tur, Verse 16


إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَعِيمٖ

ennāl daivabhaktar svargīyārāmaṅṅaḷiluṁ sukhasebhāgyaṅṅaḷilumāyirikkuṁ
Surah At-tur, Verse 17


فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ

taṅṅaḷuṭe nāthan avarkkēkiyatil ānandaṁ anubhavikkunnavarāyi. kattikkāḷunna narakattīyilninn avaruṭe nāthan avare kātturakṣikkuṁ
Surah At-tur, Verse 18


كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

ann avarēāṭ paṟayuṁ: niṅṅaḷ pravartticcukeāṇṭirunnatinṟe pratiphalamāyi niṅṅaḷ ānandattēāṭe tinnukayuṁ kuṭikkukayuṁ ceyyuka
Surah At-tur, Verse 19


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ

varivariyāyi nirattiyiṭṭa kaṭṭilukaḷil cāriyirikkunnavarāyirikkuṁ avar. viśālākṣikaḷāya taruṇikaḷe nāṁ avarkk iṇakaḷāyikkeāṭukkuṁ
Surah At-tur, Verse 20


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ

satyaviśvāsaṁ svīkariccavareyuṁ satyaviśvāsa svīkaraṇattil avare anugamicca avaruṭe santānaṅṅaḷeyuṁ nāṁ orumiccu cērkkuṁ. avaruṭe karmaphalaṅṅaḷil nāmeāru kuṟavuṁ varuttukayilla. ōrēā manuṣyanuṁ tān sampādiccatin arhanāyirikkuṁ
Surah At-tur, Verse 21


وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

avarāgrahikkunna ētinaṁ paḻavuṁ mānsavuṁ nāmavarkk nirlēābhaṁ nalkuṁ
Surah At-tur, Verse 22


يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ

avar pānapātraṁ parasparaṁ kaimāṟikkeāṇṭirikkuṁ. asabhyavākkēā durvr̥ttiyēā aviṭe uṇṭāvukayilla
Surah At-tur, Verse 23


۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ

avaruṭe paricaraṇattināyi avaruṭe aṭutt bālanmār cuṟṟikkaṟaṅṅikkeāṇṭirikkuṁ. kāttusūkṣikkuṁ muttukaḷpēālirikkuṁ avar
Surah At-tur, Verse 24


وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ

parasparaṁ palatuṁ cēādiccukeāṇṭ avaran'yēān'yaṁ abhimukhīkarikkuṁ
Surah At-tur, Verse 25


قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ

avar paṟayuṁ: "niścayamāyuṁ nāṁ itin mump nam'muṭe kuṭumbattilāyirunnappēāḷ āśaṅkākularāyirunnu
Surah At-tur, Verse 26


فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ

atināl allāhu nam'me anugrahiccu. cuṭṭupeāḷḷunna naraka śikṣayilninn avan nam'me rakṣiccu
Surah At-tur, Verse 27


إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ

niścayamāyuṁ nāṁ mumpē avanēāṭ mātramāṇ prārthikkāṟuṇṭāyirunnat. avan tanneyāṇ atyudāranuṁ dayāparanuṁ; tīrcca.”
Surah At-tur, Verse 28


فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ

atināl nī udbēādhanaṁ tuṭarnnukeāṇṭirikkuka. ninṟe nāthanṟe anugrahattāl nī jyēātsyanēā bhrāntanēā alla
Surah At-tur, Verse 29


أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ

“iyāḷ oru kaviyāṇ. iyāḷuṭe kāryattil kālavipatt varunnat namukku kāttirunnu kāṇāṁ” ennāṇēā avar paṟayunnat
Surah At-tur, Verse 30


قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ

eṅkil nī paṟayuka: śari, niṅṅaḷ kāttirikkuka; niṅṅaḷēāṭeāppaṁ kāttirikkunnavaril ñānumuṇṭ
Surah At-tur, Verse 31


أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ

ivaruṭe bud'dhi ivarēāṭ ivvidhaṁ paṟayān ājñāpikkukayāṇēā? atēā; ivar atikramikaḷāya janata tanneyēā
Surah At-tur, Verse 32


أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ

alla; ī khur'ān addēhaṁ svayaṁ keṭṭiccamaccuṇṭākkiyatāṇennāṇēā ivarārēāpikkunnat? ennāl ivar viśvasikkunnillennatāṇ satyaṁ
Surah At-tur, Verse 33


فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ

ivar satyavānmāreṅkil ivvidhameāru vacanaṁ keāṇṭuvaraṭṭe
Surah At-tur, Verse 34


أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

atalla; sraṣṭāvillāte svayaṁ uṇṭāyavarāṇēā ivar? atēā ivar tanneyāṇēā ivaruṭe sraṣṭākkaḷ
Surah At-tur, Verse 35


أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ

alleṅkil ivarāṇēā ākāśa bhūmikaḷe sr̥ṣṭiccat? ennāl ivar dr̥ḍhamāyi viśvasikkunnillennatāṇ satyaṁ
Surah At-tur, Verse 36


أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ

atalla; ninṟe nāthanṟe khajanāvukaḷ ivaruṭe vaśamāṇēā? alleṅkil ivarāṇēā ateākkeyuṁ niyantriccu naṭattunnat
Surah At-tur, Verse 37


أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ

atalla; vivaraṅṅaḷ kēṭṭaṟiyānāyi uparilēākattēkk kayaṟānivarkk valla kēāṇiyumuṇṭēā? eṅkil avvidhaṁ kēṭṭu manas'silākkunnavar atin vyaktamāya valla teḷivuṁ keāṇṭuvaraṭṭe
Surah At-tur, Verse 38


أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ

alla; allāhuvin putrimāruṁ niṅṅaḷkk putranmārumāṇennēā
Surah At-tur, Verse 39


أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ

atalla; nī ivarēāṭ enteṅkiluṁ pratiphalaṁ āvaśyappeṭunnuṇṭēā? aṅṅane atinṟe kaṭabhārattāl prayāsappeṭukayāṇēā ivar
Surah At-tur, Verse 40


أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

atalla; ivarkk abhetikajñānaṁ labhikkukayuṁ aṅṅane ivarateḻuti vekkukayuṁ ceytiṭṭuṇṭēā
Surah At-tur, Verse 41


أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ

atalla; ivar valla kutantravuṁ kāṇikkān uddēśikkunnuvēā? eṅkil satyaniṣēdhikaḷārēā, avar tanneyāyirikkuṁ kutantrattinnirayākunnavar
Surah At-tur, Verse 42


أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

atalla; ivarkk allāhuvallāte maṟṟu valla daivavumuṇṭēā? ivar paṅkucērkkunnatil ninnellāṁ allāhu etrayēā pariśud'dhanāṇ
Surah At-tur, Verse 43


وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ

ākāśattinṟe oraṭal tanne aṭarnn vīḻunnat kaṇṭāluṁ at mēghamalayāṇennāyirikkuṁ ivar paṟayuka
Surah At-tur, Verse 44


فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ

atināl ivare viṭṭēkkuka. bēādharahitarāyi vīḻunna durdinatteyivar kaṇṭumuṭṭuṁ vare
Surah At-tur, Verse 45


يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

ivaruṭe kutantraṅṅaḷeānnuṁ ivarkkeāṭṭuṁ upakarikkātta dinaṁ. ivarkk ann oru sahāyavuṁ labhikkukayilla
Surah At-tur, Verse 46


وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

tīrccayāyuṁ akramaṁ pravartticcavarkk atallātta śikṣayumuṇṭ; uṟapp. eṅkiluṁ ivarilēṟe pēruṁ ataṟiyunnilla
Surah At-tur, Verse 47


وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ

atināl ninṟe nāthanṟe tīrumānatte kṣamayēāṭe kāttirikkuka. nī nam'muṭe kaṇpāṭil tanneyāṇ. nī uṇarnneḻunnēlkkumpēāḷ ninṟe nāthane kīrttikkunnatēāṭeāppaṁ avanṟe viśud'dhiye vāḻttukayuṁ ceyyuka
Surah At-tur, Verse 48


وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ

iraviluṁ avanṟe viśud'dhiye vāḻttuka; tārakaṅṅaḷ pinvāṅṅumpēāḻuṁ
Surah At-tur, Verse 49


Author: Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor


<< Surah 51
>> Surah 53

Malayalam Translations by other Authors


Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai