Surah At-tur - Chinese(simplified) Translation by Ma Zhong Gang
وَٱلطُّورِ
以山发誓!
Surah At-tur, Verse 1
وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ
فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ
以记录在展开的羊皮纸上的经典[《古兰经》]发誓!
Surah At-tur, Verse 3
وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ
以人类朝觐的天房发誓!
Surah At-tur, Verse 4
وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ
以高耸的天穹发誓!
Surah At-tur, Verse 5
وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ
以汪洋大海发誓[或以复活日被点烧的大海发誓]!
Surah At-tur, Verse 6
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ
你的主的刑罚肯定是要来临的,
Surah At-tur, Verse 7
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ
任何人都不能抵抗它。
Surah At-tur, Verse 8
يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا
当天体[恐怖地]震动之日,
Surah At-tur, Verse 9
وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا
群山将被移毁。
Surah At-tur, Verse 10
فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
在那日,否认真理者将遭严惩真活该!
Surah At-tur, Verse 11
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ
因为他们在妄谈中取乐。
Surah At-tur, Verse 12
يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
当他们被强行推入火狱之日,
Surah At-tur, Verse 13
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
[有话声对他们说]:“这就是你们[生前]所否认的火狱。
Surah At-tur, Verse 14
أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ
这是魔术呢?还是你们看不见?
Surah At-tur, Verse 15
ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
你们尝试火刑吧!无论你们能忍受,还是不能忍受,对你们都是一样的。你们只受你们所犯罪恶的还报。”
Surah At-tur, Verse 16
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَعِيمٖ
敬畏者必在乐园和恩泽中,
Surah At-tur, Verse 17
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
[他们]欣喜于他们的主赐予他们的[恩惠]。他们的主已拯救他们脱离火狱的刑罚。
Surah At-tur, Verse 18
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
[有话声对他们说]:“你们因你们所做的善功愉快地吃喝吧!”
Surah At-tur, Verse 19
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
[他们]靠在成排的宝椅上,我将白净美目贤淑的美女做他们的妻子。
Surah At-tur, Verse 20
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ
凡自己信仰,其子孙也同他们一起信仰者,我将使他们的子孙[在乐园里]与他们团聚[注1],我不会减少他们的任何善功[注2]。每人都应对自己所做的事负责。
Surah At-tur, Verse 21
وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
我将把他们想要的水果和肉食赐给他们。
Surah At-tur, Verse 22
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ
他们将在乐园里互相传递酒杯[敬酒],[他们]不会因此[饮酒]口出秽言,也不会因此[饮酒]而犯罪[在乐园里饮酒是合法的]。
Surah At-tur, Verse 23
۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ
他们的[男]童仆在旁边服侍他们,那些童仆犹如蚌壳里的珍珠。
Surah At-tur, Verse 24
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
他们彼此走来,互相询问。
Surah At-tur, Verse 25
قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ
他们说:“以前,我们的确为我们的家人畏惧[安拉的刑罚],
Surah At-tur, Verse 26
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
但[现在]安拉已施恩给我们,并拯救我们脱离了火狱的刑罚。
Surah At-tur, Verse 27
إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
以前,我们的确常祈求他。他确是仁爱的,特慈的。”
Surah At-tur, Verse 28
فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ
你[穆圣]当[以伊斯兰教]教诲[人类]。凭你的主的恩惠,你既不是占卜者,也不是疯子。
Surah At-tur, Verse 29
أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ
或许他们要说:“[他]是个诗人,我们等待他[穆圣]遭不幸。”
Surah At-tur, Verse 30
قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ
你[对他们]说:“你们等待吧!我的确也同你们一起等待。”
Surah At-tur, Verse 31
أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
是他们的理智教他们如此妄言呢?还是他们是叛逆的民众?
Surah At-tur, Verse 32
أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ
难道他们要说:“他[穆圣]伪造它[《古兰经》]?”不,是他们不信仰。
Surah At-tur, Verse 33
فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
假如他们是诚实者,叫他们作出[与《古兰经》]同样的经文来!
Surah At-tur, Verse 34
أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
是他们从无到有被创造呢?还是他们就是创造者?
Surah At-tur, Verse 35
أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
难道他们创造了天地吗?不,是他们不笃信[安拉]。
Surah At-tur, Verse 36
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ
是他们拥有你的主的宝藏呢?还是他们有权为所欲为?
Surah At-tur, Verse 37
أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
难道他们有一把梯子能[登天]窃听[天使们的谈话]吗?[要是这样],让他们的窃听者拿出明证来吧!
Surah At-tur, Verse 38
أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ
难道女孩归他[安拉]而男孩归你们吗?
Surah At-tur, Verse 39
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
难道你[穆圣]向他们索取过[传教的]报酬,因而他们为纳税负担太重吗?
Surah At-tur, Verse 40
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
难道他们知道未见之物,因而他们能把它记录下来吗?
Surah At-tur, Verse 41
أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ
难道他们想阴谋迫害[你]吗?不信仰者必自中其计。
Surah At-tur, Verse 42
أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
除安拉外,难道他们还有应受崇拜的主吗?赞美安拉超绝!他超绝于他们所崇拜的[偶像]。
Surah At-tur, Verse 43
وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ
假如他们能看见一块天掉下来,他们必说:“[这只是]一片浓云。”
Surah At-tur, Verse 44
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
你别理他们!直到他们遭遇他们被震晕的日子。
Surah At-tur, Verse 45
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
在那日,他们的计谋对他们将毫无益处,他们也得不到任何援助。
Surah At-tur, Verse 46
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
此前,不义者还要受另一种刑罚[注][在尘世所遭受的灾难和坟墓中审问时的刑罚],但他们大多数人并不知道。
Surah At-tur, Verse 47
وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
你[穆圣]当耐心等待你的主的判决,因为你确是在我的眷顾之下的。你起床时应赞美颂扬你的主;
Surah At-tur, Verse 48
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
在夜间和星辰没落时,你也应赞颂他。
Surah At-tur, Verse 49