UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Qamar - Nepali Translation by Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal


ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ

Kayamata najika a'ipugyo ra candra cyatiyo
Surah Al-Qamar, Verse 1


وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ

Ra yadi kaphiraharule kunai camatkara dekhdachan bhane mukha pharka'ihalchan ra bhanchan ki yo pahiladekhi cali'a'iraheko e'uta jadu ho
Surah Al-Qamar, Verse 2


وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ

Uniharule asatya thahara'e, ra aphna icchaharu anusara gare. Ra pratyeka kamako samaya nirdharita cha
Surah Al-Qamar, Verse 3


وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ

Ra niscitarupale uniharuche'u (atitaka) yasta sucanaharu pugisakeka chan, jasama hapkidapki ra nasihatako kura cha
Surah Al-Qamar, Verse 4


حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞۖ فَمَا تُغۡنِ ٱلنُّذُرُ

Atah purna bud'dhimattako kura pani cha, kintu cetavaniharu uniharuko kunai kama a'iraheko chaina
Surah Al-Qamar, Verse 5


فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ

Atah he nabi tapa'i uniharubata vimukha bha'ihalnus, juna dina pukarnevala eka atyanta apriya kuratira bola'une cha
Surah Al-Qamar, Verse 6


خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ

Taba uniharu jhukeka aphna amkhaharuka satha, cihanabata yasari niskiraheka hunchan, jastoki uniharu chari'eka salahaharu hun
Surah Al-Qamar, Verse 7


مُّهۡطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِۖ يَقُولُ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَسِرٞ

Tyasa bola'unevalatira dagurdai ga'irakheka hunechan. Inkara garneharu bhanne chan ki yo dina bado kathina cha
Surah Al-Qamar, Verse 8


۞كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ فَكَذَّبُواْ عَبۡدَنَا وَقَالُواْ مَجۡنُونٞ وَٱزۡدُجِرَ

Yiniharubhanda pahila ‘’nuhako’’ jatibandhule pani hamro bhaktala'i asatya thahara'eka thi'e. Ra baulaha bhanera hapka'eka thi'e
Surah Al-Qamar, Verse 9


فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَغۡلُوبٞ فَٱنتَصِرۡ

Taba unale aphno palanakartasamga prarthana gare ki ma vivasa chu, tasartha mero maddata gara
Surah Al-Qamar, Verse 10


فَفَتَحۡنَآ أَبۡوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٖ مُّنۡهَمِرٖ

Taba hamile musaladhare paniko varsabata akasako muhana kholidiyaum
Surah Al-Qamar, Verse 11


وَفَجَّرۡنَا ٱلۡأَرۡضَ عُيُونٗا فَٱلۡتَقَى ٱلۡمَآءُ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ قَدۡ قُدِرَ

Ra dharatima panika mulaharu pravahita garidiyaum ra sara pani tyasa kamako nimti ekatrita bha'ihalyo juna nirdharita bhaisakeko thiyo
Surah Al-Qamar, Verse 12


وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ

Ra hamile ‘‘nuhala'i’’ e'uta dungama jo takhta ra killaharubata tayara gari'eko thiyo, savara gara'ihalyaum
Surah Al-Qamar, Verse 13


تَجۡرِي بِأَعۡيُنِنَا جَزَآءٗ لِّمَن كَانَ كُفِرَ

Tyo hamro amkhako agadi caliraheko thiyo, yo badala usako tarphabata thiyo, jasala'i inkara gari'eko thiyo
Surah Al-Qamar, Verse 14


وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةٗ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ

Ra hamile yasa ghatanala'i e'uta nisani bana'era bamki rakhyaum, ta kohi cha jasale upadesa hasila (prapta) garos
Surah Al-Qamar, Verse 15


فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

Bhana mero sajaya ra dara'une kura kasto rahyo
Surah Al-Qamar, Verse 16


وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ

ra hamile kura'anala'i bujhnako nimti sarala garidiyaum, ta kohi cha jasale upadesa hasila garos
Surah Al-Qamar, Verse 17


كَذَّبَتۡ عَادٞ فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

‘‘adako samudayale’’ pani jhutha thahara'e tara mero yatana ra mero darako kura kasto rahyo
Surah Al-Qamar, Verse 18


إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِي يَوۡمِ نَحۡسٖ مُّسۡتَمِرّٖ

hamile uniharutira e'uta asubha dinama nirantara teja bagne pracanda amdhi (huri) calayaum
Surah Al-Qamar, Verse 19


تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٖ مُّنقَعِرٖ

Tyasale manisaharula'i ukheli'eko khajurako bota jastai utha'umdai phyamkdai gareko thiyo
Surah Al-Qamar, Verse 20


فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

Ta mero yatana ra tarsa'i kasto rahyo
Surah Al-Qamar, Verse 21


وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ

niscitarupale hamile kura'anala'i upadesako lagi sajilo paridi'eka chaum, ta kohi cha jasale upadesa li'ihalos
Surah Al-Qamar, Verse 22


كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ

‘‘samudako samudayale’’ pani cetavani dinevalaharula'i asatya thahara'e
Surah Al-Qamar, Verse 23


فَقَالُوٓاْ أَبَشَرٗا مِّنَّا وَٰحِدٗا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٍ

Ra bhane ki ke hamile hamiharumadhyekai e'uta mancheko anusarana garaum ? Tyasto bha'eta hami niscitarupale margavicalana ra baulahapanama parihalne chaum
Surah Al-Qamar, Verse 24


أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ

Ke hami sabaimadhye usaimathi vahya (allahako vani) avatarita bha'eko ho? Ho'ina baru tyo atyanta jhutha, atmaprasansaka ho
Surah Al-Qamar, Verse 25


سَيَعۡلَمُونَ غَدٗا مَّنِ ٱلۡكَذَّابُ ٱلۡأَشِرُ

Uni sabaila'i aba cadai thaha bhaihalnecha ki ko jhutha ra atmaprasansaka thiyo
Surah Al-Qamar, Verse 26


إِنَّا مُرۡسِلُواْ ٱلنَّاقَةِ فِتۡنَةٗ لَّهُمۡ فَٱرۡتَقِبۡهُمۡ وَٱصۡطَبِرۡ

Nihsandeha hamile unako pariksako nimti umtani patha'une chaum, tasartha (he saleha) timi unako pratiksa ra dhairya gara
Surah Al-Qamar, Verse 27


وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ

Ho uniharula'i sucita garide'u ki pani uniharubica bamdi saki'eko cha. Pratyeka vyakti aphno paloma a'unu parnecha
Surah Al-Qamar, Verse 28


فَنَادَوۡاْ صَاحِبَهُمۡ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ

Uniharule aphno sathila'i damke, jasale (umtanimathi) prahara garyo ra usako ghumdako pachadiko nasa katidiyo
Surah Al-Qamar, Verse 29


فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

Tasartha mero yatana ra tarsa'i kasto rahyo
Surah Al-Qamar, Verse 30


إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ

hami uniharumathi e'uta citkara (visphota) pathayaum, ani uniharu yasto bhaihale jasto khetiko ali bana'umda madari'eko ghamsaharu
Surah Al-Qamar, Verse 31


وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ

Ra hamile kura'anala'i upadesako nimti sarala garidiyaum, ta kohi cha jasale upadesa li'ihalos
Surah Al-Qamar, Verse 32


كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۭ بِٱلنُّذُرِ

‘‘lutako’’ kauma (jatibandhu) le pani dara'uneharula'i jhutha bhane
Surah Al-Qamar, Verse 33


إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ

Taba hamile uniharumathi gittile bhari'eko hava calayaum, tara ‘‘lutaka’’ parivara baheka tiniharula'i hamile pratahkala nai baca'ihalyaum
Surah Al-Qamar, Verse 34


نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ

Hami yastai prakarale tyasa vyaktila'i aphno anukampabata pratiphala dinchaum jasale krtajnata dekha'umcha
Surah Al-Qamar, Verse 35


وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ

Ra (lutale) uniharula'i hamro pakadabata dara'eka pani thi'e tara tiniharule tyasama sanka gardairahe
Surah Al-Qamar, Verse 36


وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ

Uniharule luta (alaihis'salama)la'i phaka'era usako pasabata usako atithiharula'i bola'una cahe, taba hamile unako amkhala'i andha bana'idiyaum, tasartha (aba) mero yatana ra mero darako svada cakha
Surah Al-Qamar, Verse 37


وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ

Ra satya kuro cha unila'i bihanai e'uta atala nirdharita yatanale nasta garidiyo
Surah Al-Qamar, Verse 38


فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ

Ta aba mero sajaya ra mero darako svada cakha
Surah Al-Qamar, Verse 39


وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ

Ra hamile kura'anala'i upadesako nimti sarala bana'idi'eka chaum ta kohi cha jasale siksa prapta garos
Surah Al-Qamar, Verse 40


وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ

Ra phira'aunaka manisaharuko pasa pani dara'unevala a'e
Surah Al-Qamar, Verse 41


كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ

Uniharule hamra sabai nisaniharula'i asatya thahara'e. Antatah hamile uniharula'i samatihalyaum, juna prakarale e'uta jabarajasta adhipatyasalile samatcha
Surah Al-Qamar, Verse 42


أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَـٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ

(He kuraisiharu) ke timra kaphiraharu ti kaphiraharubhanda ramra chan? Va pahilaka granthaharuma (timro nimti kunai) chutkara lekhi'eko cha
Surah Al-Qamar, Verse 43


أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ

ke yiniharu bhanchanh ki hamro jat'tha vijaya hunevala bado baliyo cha
Surah Al-Qamar, Verse 44


سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ

sighra nai yo jat'tha parajita hunecha ra yiniharu pithyum pharka'i bhagihalnechan
Surah Al-Qamar, Verse 45


بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ

Uniharusangako vacana anusara kayamatako samaya (a'une) cha ra kayamata (pralaya) bado gahro ra bahuta kathora kura ho
Surah Al-Qamar, Verse 46


إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ

Nihsandeha papiharu margabicalana ra yatanama pareka chan
Surah Al-Qamar, Verse 47


يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ

Junadina uniharula'i mukha tala parera narkako agoma ghisarinecha. (Ra uniharusanga bhaninecha) aba, agoko svada cakha
Surah Al-Qamar, Verse 48


إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ

Niscaya nai hamile hareka kurala'i nirdharita napa ra anumanama srsti gareka chaum
Surah Al-Qamar, Verse 49


وَمَآ أَمۡرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٞ كَلَمۡحِۭ بِٱلۡبَصَرِ

Ra hamro adesa eka pataka matra (ekachinako lagi huncha) jasto ki amkhako jhimka'i
Surah Al-Qamar, Verse 50


وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ

Ra hamile timi jasta manisala'i vinasta garisakeka chaum, ta kohi cha jo upadesa prapta garihalos
Surah Al-Qamar, Verse 51


وَكُلُّ شَيۡءٖ فَعَلُوهُ فِي ٱلزُّبُرِ

Ra je–jati uniharule gareka chan, tyo karmapatrama ankita cha
Surah Al-Qamar, Verse 52


وَكُلُّ صَغِيرٖ وَكَبِيرٖ مُّسۡتَطَرٌ

(Arthat) pratyeka sano ra thulo kura lekhi'eko cha
Surah Al-Qamar, Verse 53


إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَهَرٖ

Niscaya nai jo sanyami parahejagara chan, uniharu baga ra naharaharuko majhama hunechan
Surah Al-Qamar, Verse 54


فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۭ

(Arthat) pavitra sthanama adhipatyasali samratako nikata ramrosamga sam'manaka satha
Surah Al-Qamar, Verse 55


Author: Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal


<< Surah 53
>> Surah 55

Nepali Translations by other Authors


Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Nepali Translation By Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai