Surah Al-Waqia - Chinese(simplified) Translation by Ma Jian
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Dang na jian dashi fasheng de shihou,
Surah Al-Waqia, Verse 1
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
meiyou renhe ren fouren qi fasheng.
Surah Al-Waqia, Verse 2
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
Na jian dashi jiang shi neng shi ren jiangji, neng shi ren shengji de;
Surah Al-Waqia, Verse 3
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
dang da di zhendang,
Surah Al-Waqia, Verse 4
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
shanluan fensui,
Surah Al-Waqia, Verse 5
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
hua wei sanman de chen'ai,
Surah Al-Waqia, Verse 6
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
er nimen fen wei san deng de shihou.
Surah Al-Waqia, Verse 7
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Xingfu zhe, xingfu zhe shi hedeng de ren?
Surah Al-Waqia, Verse 8
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Boming zhe, boming zhe shi hedeng de ren?
Surah Al-Waqia, Verse 9
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
Zui xianxing shan zhe, shi zui xianru leyuan de ren,
Surah Al-Waqia, Verse 10
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
zhe deng ren, que shi meng zhu juangu de.
Surah Al-Waqia, Verse 11
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Tamen jiang zai enze de leyuan zhong.
Surah Al-Waqia, Verse 12
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Xuduo qian ren
Surah Al-Waqia, Verse 13
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
he shaoshu hou ren,
Surah Al-Waqia, Verse 14
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
zai zhubao xiang cheng de chuangta shang,
Surah Al-Waqia, Verse 15
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
bici xiangdui di kao zai shangmian.
Surah Al-Waqia, Verse 16
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
Changsheng bulao de tong pu, lunliu zhefu dai tamen,
Surah Al-Waqia, Verse 17
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
pengzhe zhan he hu, yu man bei de liquan;
Surah Al-Waqia, Verse 18
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
tamen bu yin na liquan er toutong, ye bu mingding.
Surah Al-Waqia, Verse 19
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
Tamen you ziji suo xuanze de shuiguo,
Surah Al-Waqia, Verse 20
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
he ziji suo aihao de niao rou.
Surah Al-Waqia, Verse 21
وَحُورٌ عِينٞ
Hai you baixi de, mei mudi qizi,
Surah Al-Waqia, Verse 22
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
hao xiang cang zai bang ke li de zhenzhu yiyang.
Surah Al-Waqia, Verse 23
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Na shi weile baochou tamen de shanxing.
Surah Al-Waqia, Verse 24
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
Tamen zai leyuan li, ting bu dao e yan he huanghua,
Surah Al-Waqia, Verse 25
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
dan ting dao shuo: Zhu nimen ping'an! Zhu nimen ping'an!
Surah Al-Waqia, Verse 26
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
Xingfu zhe, xingfu zhe shi hedeng de ren?
Surah Al-Waqia, Verse 27
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
Tamen xiangshou wu ci de suanzao shu,
Surah Al-Waqia, Verse 28
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
jieshi leilei de (xiangjiao) shu;
Surah Al-Waqia, Verse 29
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
manman de shu yin;
Surah Al-Waqia, Verse 30
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
fanfan de liushui;
Surah Al-Waqia, Verse 31
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
fengfu de shuiguo,
Surah Al-Waqia, Verse 32
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
si shi bu jue, keyi suiyi zhai shi;
Surah Al-Waqia, Verse 33
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
yu bei sheng qi de chuangta.
Surah Al-Waqia, Verse 34
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
Wo shi tamen chongxin shengzhang,
Surah Al-Waqia, Verse 35
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
wo shi tamen chang wei chunu,
Surah Al-Waqia, Verse 36
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
yilian zhangfu, bici tong sui;
Surah Al-Waqia, Verse 37
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
zhexie dou shi xingfu zhe suo xiangshou de.
Surah Al-Waqia, Verse 38
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Tamen shi xuduo qian ren
Surah Al-Waqia, Verse 39
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
he xuduo hou ren.
Surah Al-Waqia, Verse 40
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
Boming zhe, boming zhe shi hedeng de ren?
Surah Al-Waqia, Verse 41
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
Tamen zai du feng he feishui zhong,
Surah Al-Waqia, Verse 42
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
zai hei yan de yinying xia,
Surah Al-Waqia, Verse 43
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
ji bu liangshuang, you bu meiguan.
Surah Al-Waqia, Verse 44
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
Yiqian tamen que shi haohua de,
Surah Al-Waqia, Verse 45
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
que shi guzhi dazui de,
Surah Al-Waqia, Verse 46
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
tamen chang shuo: Nandao women si hou, yi bian cheng chentu he kugu de shihou, women biding yao fuhuo ma?
Surah Al-Waqia, Verse 47
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Lian women de zuxian ye yao fuhuo ma?
Surah Al-Waqia, Verse 48
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
Ni shuo: Qian ren he hou ren,
Surah Al-Waqia, Verse 49
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
zai yige zhuming de riqi he teding shijian biding yao bei jihe.
Surah Al-Waqia, Verse 50
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
Ranhou mi wu de, fouren fuhuo de renmen a!
Surah Al-Waqia, Verse 51
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
Nimen biding shi zan (mu +ku) mu de guoshi,
Surah Al-Waqia, Verse 52
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
er yi ta chongji,
Surah Al-Waqia, Verse 53
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
ranhou tong yin feishui,
Surah Al-Waqia, Verse 54
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
xiang hai xiao ke bing de luotuo yin liangshui yiyang.
Surah Al-Waqia, Verse 55
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Zhe shi tamen zai baoying zhi ri suo shou de kuandai.
Surah Al-Waqia, Verse 56
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
Wo ceng chuangzao nimen, nimen zenme buxin fuhuo ne?
Surah Al-Waqia, Verse 57
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
Nimen gaosu wo ba! Nimen suo she de jingye,
Surah Al-Waqia, Verse 58
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
jiujing shi nimen ba ta zaocheng ren ne? Haishi wo ba ta zaocheng ren ne?
Surah Al-Waqia, Verse 59
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
Wo ceng jiang siwang fenpei ji nimen, renhe ren buneng zunao wo,
Surah Al-Waqia, Verse 60
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
bu rang wo gaibian nimen de pin xing, er shi nimen shengzhang zai nimen suo buzhi de zhuangtai zhong.
Surah Al-Waqia, Verse 61
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
Nimen que yi zhidao chuci de shengzhang, nimen zen bu juewu ne?
Surah Al-Waqia, Verse 62
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
Nimen gaosu wo ba! Nimen suo gengzhong de zhuangjia,
Surah Al-Waqia, Verse 63
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
jiujing shi nimen shi ta fa rong ne? Haishi wo shi ta fa rong ne?
Surah Al-Waqia, Verse 64
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
Jiaruo wo yiyu, wo bi shi ta diaoling, er nimen bian cheng chayi zhe,
Surah Al-Waqia, Verse 65
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
nimen jiang shuo: Women shi zao sunshi de.
Surah Al-Waqia, Verse 66
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
Buran! Women shi bei boduo de.
Surah Al-Waqia, Verse 67
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
Nimen gaosu ba! Nimen suo yin de shui,
Surah Al-Waqia, Verse 68
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
jiujing shi nimen shi ta cong yun zhong jiangxia de ne? Haishi wo shi ta jiangxia de ne?
Surah Al-Waqia, Verse 69
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
Jiaruo wo yiyu, wo bi shi ta bian cheng ku de, nimen zenme bu ganxie ne?
Surah Al-Waqia, Verse 70
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
Nimen gaosu ba! Nimen suo zuan qu de huo;
Surah Al-Waqia, Verse 71
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
jiujing shi nimen shi sui mu shengzhang de ne? Haishi wo shi ta shengzhang de ne?
Surah Al-Waqia, Verse 72
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
Wo yi ta wei jiaoxun, bingqie yi ta wei huangye de jumin de weiji,
Surah Al-Waqia, Verse 73
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
gu nimen yingdang songyang ni de zhu de daming.
Surah Al-Waqia, Verse 74
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
Wo bi yi xingsu de moluo chu mengshi,
Surah Al-Waqia, Verse 75
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
zhe que shi yige zhongda de mengshi, jiaruo nimen zhidao.
Surah Al-Waqia, Verse 76
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
Zhe que shi baogui de “gulanjing”,
Surah Al-Waqia, Verse 77
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
jilu zai zhencang de jing ben zhong,
Surah Al-Waqia, Verse 78
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
zhiyou chunjie zhe cai de fumo na jing ben.
Surah Al-Waqia, Verse 79
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
“Gulanjing” shi cong quan shijie de zhu jiang shi de.
Surah Al-Waqia, Verse 80
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
Nandao nimen miaoshi zhe xun ci,
Surah Al-Waqia, Verse 81
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
er yi fouren daiti ganxie ma?
Surah Al-Waqia, Verse 82
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
(Nimen) zenme buzai linghun dao jiang sizhe de yanhou de shihou
Surah Al-Waqia, Verse 83
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
na shihou, nimen dajia kanzhe ta,
Surah Al-Waqia, Verse 84
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
wo bi nimen geng linjin ta, dan nimen bu xiaode,
Surah Al-Waqia, Verse 85
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
ruguo nimen bushi shou baoying de,
Surah Al-Waqia, Verse 86
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
nimen zen bu shi linghun fu fan yu benwei ne? Ruguo nimen shi shuo shihua de.
Surah Al-Waqia, Verse 87
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Ruguo ta shi bei juangu de,
Surah Al-Waqia, Verse 88
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
namo, ta jiang xiangshou shushi, jiyang yu enze de leyuan;
Surah Al-Waqia, Verse 89
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
ruguo ta shi xingfu zhe,
Surah Al-Waqia, Verse 90
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
namo, yiban xingfu de ren jiang dui ta shuo: Zhu ni ping'an!
Surah Al-Waqia, Verse 91
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
Ruguo ta shi mi wu de, fouren fuhuo zhe,
Surah Al-Waqia, Verse 92
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
namo, ta jiang xiangshou feishui de kuandai,
Surah Al-Waqia, Verse 93
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
he liehuo de shaozhuo.
Surah Al-Waqia, Verse 94
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Zhe que shi wu ke zhiyi de zhenli.
Surah Al-Waqia, Verse 95
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Gu ni yingdang songyang ni de zhu de daming.
Surah Al-Waqia, Verse 96