UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Waqia - Chinese(simplified) Translation by Ma Zhong Gang


إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ

当那件大事[复活日]发生时,
Surah Al-Waqia, Verse 1


لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ

没有人能否认它的发生。
Surah Al-Waqia, Verse 2


خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ

那件大事能使一些人卑贱,能使一些人尊贵。
Surah Al-Waqia, Verse 3


إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا

当大地强烈震动时,
Surah Al-Waqia, Verse 4


وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا

群山将完全粉碎,
Surah Al-Waqia, Verse 5


فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا

变成漂浮的尘埃。
Surah Al-Waqia, Verse 6


وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ

[那时]你们将被分成三类。
Surah Al-Waqia, Verse 7


فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

[第一类]:右手边的人[功过簿递给右手者],谁是右手边的人呢?[或:右手边的人多幸运啊!]
Surah Al-Waqia, Verse 8


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

[第二类]:左手边的人[功过簿递给左手者],谁是左手边的人呢?[或:左手边的人多不幸啊!]
Surah Al-Waqia, Verse 9


وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

[第三类]:[在尘世]争先履行宗教功修者,[在乐园里]是首先获得善报的。
Surah Al-Waqia, Verse 10


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

这些人[第一类和第三类]是接近安拉的人,
Surah Al-Waqia, Verse 11


فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

住在恩泽的乐园里。
Surah Al-Waqia, Verse 12


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

争先履行宗教功修的许多人是最早归信伊斯兰教者,
Surah Al-Waqia, Verse 13


وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

争先履行宗教功修的少数人则是后来[信仰的]人。
Surah Al-Waqia, Verse 14


عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ

[他们]在镶着黄金珠宝的软椅上,
Surah Al-Waqia, Verse 15


مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ

面对面靠在上面,
Surah Al-Waqia, Verse 16


يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ

永远年青的童仆将轮流服侍他们,
Surah Al-Waqia, Verse 17


بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ

[那些童仆]捧着杯、壶和斟满仙酒的杯子。
Surah Al-Waqia, Verse 18


لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ

他们不会因喝那仙酒而头痛,也不会喝醉,
Surah Al-Waqia, Verse 19


وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

[那些童仆]还捧着他们所选择的水果,
Surah Al-Waqia, Verse 20


وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

以及他们所喜爱的鸟肉。
Surah Al-Waqia, Verse 21


وَحُورٌ عِينٞ

[他们有]白净美目贤淑的妻子陪伴[注]。
Surah Al-Waqia, Verse 22


كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

她们[的娇嫩清纯]犹如蚌壳里的珍珠。
Surah Al-Waqia, Verse 23


جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

这是对他们[在尘世]所做善功的报酬。
Surah Al-Waqia, Verse 24


لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا

他们在乐园里将听不到秽言和恶语,
Surah Al-Waqia, Verse 25


إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا

只听说:“祝你们平安!祝你们平安[注]!”
Surah Al-Waqia, Verse 26


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ

右手边的人,谁是右手边的人呢?[或:右手边的人多幸运啊!]
Surah Al-Waqia, Verse 27


فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ

[他们将享受]无剌的酸枣树[的酸枣],
Surah Al-Waqia, Verse 28


وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ

果实累累的香蕉树[的香蕉],
Surah Al-Waqia, Verse 29


وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ

延伸不断的荫凉,
Surah Al-Waqia, Verse 30


وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ

长流不断的水,
Surah Al-Waqia, Verse 31


وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ

各种丰富的水果,
Surah Al-Waqia, Verse 32


لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ

[那些水果]四季不断,随时可摘,
Surah Al-Waqia, Verse 33


وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ

还有升高的床。
Surah Al-Waqia, Verse 34


إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ

我确已把她们[乐园中的美妻]创造为特殊的创造物,
Surah Al-Waqia, Verse 35


فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا

并使她们常为处女,
Surah Al-Waqia, Verse 36


عُرُبًا أَتۡرَابٗا

只爱自己的丈夫,彼此同龄。
Surah Al-Waqia, Verse 37


لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

[上述]这些是右手边的人所享受的。
Surah Al-Waqia, Verse 38


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

右手边的许多人既是最早归信伊斯兰教者,
Surah Al-Waqia, Verse 39


وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

右手边的许多人也是后来[信仰的]人。
Surah Al-Waqia, Verse 40


وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ

左手边的人,谁是左手边的人呢?[或:左手边的人多不幸啊!]
Surah Al-Waqia, Verse 41


فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ

[他们]将在灼热之风和沸水中,
Surah Al-Waqia, Verse 42


وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ

在黑烟的阴影下,
Surah Al-Waqia, Verse 43


لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ

那阴影既不凉爽,也不美观。
Surah Al-Waqia, Verse 44


إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ

以前[在尘世时],他们的确过着奢侈的生活,
Surah Al-Waqia, Verse 45


وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ

的确固执地犯大罪[如给安拉设置伙伴]。
Surah Al-Waqia, Verse 46


وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

他们常说:“难道我们死后变成尘土和枯骨时,我们真的还要被复活吗?
Surah Al-Waqia, Verse 47


أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

我们的祖先也要被复活吗?”
Surah Al-Waqia, Verse 48


قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ

你[穆圣]说:“[是的],前人和后人[都将被复活],
Surah Al-Waqia, Verse 49


لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

所有人都将在众所周知的日子的特定时间被集合。
Surah Al-Waqia, Verse 50


ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

此外,你们这些迷误者、否认[复活]者啊!
Surah Al-Waqia, Verse 51


لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

你们必将吃赞古木树之果[火狱底层长出的一棵恐怖树,果子像魔头],
Surah Al-Waqia, Verse 52


فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

必将以它[赞古木树之果]填满肚子,
Surah Al-Waqia, Verse 53


فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

然后,你们必将再加饮沸水,
Surah Al-Waqia, Verse 54


فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

犹如极渴的骆驼饮水一样猛饮那沸水。”
Surah Al-Waqia, Verse 55


هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

这是他们在审判日所受的待遇。
Surah Al-Waqia, Verse 56


نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ

我确已创造你们,你们为何不诚信呢?
Surah Al-Waqia, Verse 57


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ

你们告诉我吧!你们所射出的精液。
Surah Al-Waqia, Verse 58


ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

是你们把那精液造成人呢?还是我是创造者?
Surah Al-Waqia, Verse 59


نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

—
Surah Al-Waqia, Verse 60


عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ

我确已为你们注定死亡,绝没有人能阻挠我改变你们的形态,把你们改变成你们所不知道的形态。
Surah Al-Waqia, Verse 61


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ

你们确已知道最初的创造[如创造阿丹],你们为何不觉悟呢?
Surah Al-Waqia, Verse 62


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ

你们告诉我吧!你们所播种的种子。
Surah Al-Waqia, Verse 63


ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ

是你们使种子生长呢?还是我使种子生长[注]?
Surah Al-Waqia, Verse 64


لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ

假如我意欲,我能使它凋落,然后,你们必定悔恨[或惊叹]。
Surah Al-Waqia, Verse 65


إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ

[你们必说]:“我们遭受损失了。
Surah Al-Waqia, Verse 66


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

不,我们被剥夺了[收获]。”
Surah Al-Waqia, Verse 67


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ

你们告诉我吧!你们所饮用的水。
Surah Al-Waqia, Verse 68


ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ

是你们从云中降下雨水呢?还是我从云中降下雨水?
Surah Al-Waqia, Verse 69


لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ

假如我意欲,我能使雨水变成咸的[不能饮用],你们为何不[向安拉]感恩呢[注]?
Surah Al-Waqia, Verse 70


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ

你们告诉我吧!你们所点燃的火。
Surah Al-Waqia, Verse 71


ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ

是你们使[燃火的]树木生长呢?还是我使树木生长?
Surah Al-Waqia, Verse 72


نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ

我使它成为[后世火狱的]一种教诲,也是[今世]旅行者[及所有人]的必需品。
Surah Al-Waqia, Verse 73


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

你[穆圣]当赞颂你伟大的主的尊名[注]。
Surah Al-Waqia, Verse 74


۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ

我必以星宿发誓!
Surah Al-Waqia, Verse 75


وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ

这确是一个重大的誓言,假如你们知道。
Surah Al-Waqia, Verse 76


إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ

这确是一部尊贵的《古兰经》,
Surah Al-Waqia, Verse 77


فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ

在一部受保护的天经[《受保护的仙牌》]中,
Surah Al-Waqia, Verse 78


لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ

唯纯洁者[如天使]才能触摸那部天经,
Surah Al-Waqia, Verse 79


تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

这部《古兰经》是从众世界之主降示的。
Surah Al-Waqia, Verse 80


أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ

难道你们[不信仰者]要否认这言辞[《古兰经》]吗?
Surah Al-Waqia, Verse 81


وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ

你们不但不感谢他[安拉]赐予你们的给养,而且还要否认他吗?
Surah Al-Waqia, Verse 82


فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ

当[将死者的]灵魂到达咽喉时,你们为何不自救呢?
Surah Al-Waqia, Verse 83


وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ

那时,你们只是观望。
Surah Al-Waqia, Verse 84


وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ

我[的取命的天使]比你们更接近它,但你们看不见。
Surah Al-Waqia, Verse 85


فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ

—
Surah Al-Waqia, Verse 86


تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

假如你们不是受审判的,假如你们是诚实的,你们为何不使灵魂复返原位呢?
Surah Al-Waqia, Verse 87


فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

如果他[将死者]是接近安拉的人,
Surah Al-Waqia, Verse 88


فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ

那么,他将获得快乐、给养和恩泽的乐园。
Surah Al-Waqia, Verse 89


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

如果他[将死者]是右手边的人,
Surah Al-Waqia, Verse 90


فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

那么,右手边的人[将对他说]:“祝你平安!”
Surah Al-Waqia, Verse 91


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

如果他[将死者]是否认[复活]者、迷误者[背离伊斯兰教者],
Surah Al-Waqia, Verse 92


فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ

那么,他所受的待遇就是沸水,
Surah Al-Waqia, Verse 93


وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ

在火狱里被烧灼。
Surah Al-Waqia, Verse 94


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ

这确是无可怀疑的真理。
Surah Al-Waqia, Verse 95


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

所以,你[穆圣]当赞颂你伟大的主的尊名[注]。
Surah Al-Waqia, Verse 96


Author: Ma Zhong Gang


<< Surah 55
>> Surah 57

Chinese(simplified) Translations by other Authors


Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai