Surah Al-Anaam - Sinhala Translation by Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ ٱلظُّلُمَٰتِ وَٱلنُّورَۖ ثُمَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ
siyalu prasamsa allahtama ayitiya! ohuma ahasda, bhumiyada utpadanaya kaleya. andhakarayanda, diptimat alokayanda æti kaleda ohuya. ehet pratiksepa karannan (allah vana) tamange deviyanta (boru devivarunva) sama karannaha
Surah Al-Anaam, Verse 1
هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٖ ثُمَّ قَضَىٰٓ أَجَلٗاۖ وَأَجَلٞ مُّسَمًّى عِندَهُۥۖ ثُمَّ أَنتُمۡ تَمۡتَرُونَ
ohuma obava kirimætiyen utpadanaya kara, (obata himi) jivita kalayada (sandahan kara), manakkalpita kala tænættaya. ohu veta (obage viniscaya sandahada) ek niyamita kalayak æta. ehet oba (ohuge devatvaya) sæka karannehuya
Surah Al-Anaam, Verse 2
وَهُوَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ يَعۡلَمُ سِرَّكُمۡ وَجَهۡرَكُمۡ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُونَ
ahashida bhumiyehida, (næmadumata himi tænætta) ohuya. ohu obage rahasda, obage elidarav dæyada hondin danneya. (honda ho naraka ho kara), oba soya ganna siyallada hondin danneya
Surah Al-Anaam, Verse 3
وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ
(mese tibiyadi pratiksepa karannan nam), tamange deviyange ayavangen kumak ovun veta pæminiyada, eya ovun pratiksepa nokara sitinne næta
Surah Al-Anaam, Verse 4
فَقَدۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَسَوۡفَ يَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَـٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
namut ovun veta pæmina tikhena mema satya (dharmaya)da ovun boru karannaha. ehet mema karanavan gæna (eva boru dæya yayi) ovun samaccal karamin sitinneda, eva (ættenma) ovun veta anivaryayenma pæminenneya
Surah Al-Anaam, Verse 5
أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّن قَرۡنٖ مَّكَّنَّـٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَا لَمۡ نُمَكِّن لَّكُمۡ وَأَرۡسَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡهِم مِّدۡرَارٗا وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَنۡهَٰرَ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمۡ فَأَهۡلَكۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡ وَأَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قَرۡنًا ءَاخَرِينَ
ovunta pera kopamanado samuhayanva api vinasa kara ættemu yanna ovun dutuve nædda? bhumiyehi obata api kara nodun sæpa pahasukam ovunta api kara di ættemu. ahashi sita ovun venuven ghana varsava vasinnata salasva, ohuge (palanaya) yatate diya daharada sadakal gala basimin sitina se sælæssuvemu. (ehet ovun papayehima gæli giyaha). ebævin ovunge papayanhi hetuven ovunva vinasa kara dæmuvemu. ovungen pasu venat samuhayak utpadanaya kalemu
Surah Al-Anaam, Verse 6
وَلَوۡ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ كِتَٰبٗا فِي قِرۡطَاسٖ فَلَمَسُوهُ بِأَيۡدِيهِمۡ لَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
kadadasiyehi liyana lada dharmayakma api oba kerehi pahala kara, eya ovun tamange atvalin sparsa kara bala tibunada “meya prakata suniyamak misa, vena kisivak næta” yayima niyata vasayenma mema pratiksepa karannan pavasa ættaha
Surah Al-Anaam, Verse 7
وَقَالُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ مَلَكٞۖ وَلَوۡ أَنزَلۡنَا مَلَكٗا لَّقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ
tavada (‘mohu satya dutayeki’ yayi saksi darannata) ‘ek malayikavarayeku yæviya yutu noveda?’yi ovun pævasuha. (ovun kæmati vana andamatama) api ek malayikavarayeku yava tibune nam, (ovunge) karanava avasan vi tikhennata ida tibuni! pasuva (ehi) ovunta kisima kala avakasayakda nolækhennata ida tibuni. (evelema ovun vinasa vi yannata ida tibuni)
Surah Al-Anaam, Verse 8
وَلَوۡ جَعَلۡنَٰهُ مَلَكٗا لَّجَعَلۡنَٰهُ رَجُلٗا وَلَلَبَسۡنَا عَلَيۡهِم مَّا يَلۡبِسُونَ
(nætahot apage) dutayava malayikavarayeku vasayenma yævuva vuvada, (ovunta, ovunva dakinnata æti saktiyak nomæti bævin) ohuvat ek minisekuge hædaruvenma yavannemu. (e avasthavedida) dæn æti sækayama ovunta api æti kala ayekuma vannemu
Surah Al-Anaam, Verse 9
وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُواْ مِنۡهُم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
(nabiye!) obata pera pæmini (apage anit) dutayinda, niyata vasayenma (me andamatama) samaccalayata lak karanu læbuha. avasanayedi ovun (kumana danduvamak gæna) samaccal karamin sitiyoda, eya ovunva vata kara gatha
Surah Al-Anaam, Verse 10
قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ ٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
(nabiye! oba ovunta) “oba bhumiyehi e me ata mam mula vi ævida, (oba men) boru karamin siti ayage avasanaya kumak vuyedæyi oba avadhanaya kara balanu” yayi pavasanu (mænava)
Surah Al-Anaam, Verse 11
قُل لِّمَن مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُل لِّلَّهِۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
(tavada) “ahashida, bhumiyehida æti siyalla kavurun hata ayitida?”yi oba (ovungen) vimasanu. (meyata ovun dena pilitura kumakda? obama ovunta “me siyalla) allahtama ayatya!” yayi pavasanu mænava! ohu karunava taman kerehi anivaryaya karagena sitinneya. (ebævin obage væræddata metek obata danduvam nodi sitinneya. ehet) niyata vasayenma oba siyalla viniscaya dinadi ekarasi karanu æta. ehi kisima sækayak næta. ovun (satyaya pratiksepa kara) tamanta tamanma paduva æti kara gattoda, ovun (meya) visvasa karannema næta
Surah Al-Anaam, Verse 12
۞وَلَهُۥ مَا سَكَنَ فِي ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
(ahashida, bhumiyehida), ratriyehida, dahavalehida, jivat vana siyalla ohuta ayiti dæyayi! ohu savan denneku vasayenda, (siyalla) hondin danneku vasayenda sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 13
قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّٗا فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَهُوَ يُطۡعِمُ وَلَا يُطۡعَمُۗ قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ مَنۡ أَسۡلَمَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
(nabiye!) oba mese kiyanu: ahasda, bhumiyada utpadanaya kala allah misa, (an kisivak mava) araksa karanneku vasayen ma æra gannemida? ohuma (apata) ahara laba denneya. ohuta ahara denu labanne næta”. (tavada) oba mese pavasanu: “sampurnayenma ohuta avanata vuvangen palamuvænna vasayen ma sitinneku bavatada, ‘(deviyanta) samanayan taba namadinnangen (obat keneku bavata) pat novanu (mænava!)’ yayida ma hata ana karanu læba ættemi”
Surah Al-Anaam, Verse 14
قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
(nabiye! tavada) oba mese pavasanu (mænava!): “mage deviyanta ma venaskam kalahot imahat vu dina danduvama venuven ma biya vannemi”
Surah Al-Anaam, Verse 15
مَّن يُصۡرَفۡ عَنۡهُ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمَهُۥۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ
“edina kavurunge danduvama valakvanu labanneda, ohuta niyata vasayenma allah dayava pahala karama hæriyeya. meya pæhædili jayagrahanayaki”
Surah Al-Anaam, Verse 16
وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يَمۡسَسۡكَ بِخَيۡرٖ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
(nabiye!) allah obata yamkisi vipatak kalahot eya paha karanneku ohu misa, vena kisivekut næta. (esema) obata yamkisi yahapatak sidu vanne nam, (eya valakva hæriya hæki keneku kisivekut næta). ohu siyalu dæya kerehi itamat balasampannayeki
Surah Al-Anaam, Verse 17
وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
ohu tama vahalun yatahat kara palanaya karanneya. tavada ohu itamat gnanavantayeku vasayenda, (siyalla) hondin danneku vasayenda sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 18
قُلۡ أَيُّ شَيۡءٍ أَكۡبَرُ شَهَٰدَةٗۖ قُلِ ٱللَّهُۖ شَهِيدُۢ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَۚ أَئِنَّكُمۡ لَتَشۡهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخۡرَىٰۚ قُل لَّآ أَشۡهَدُۚ قُلۡ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَإِنَّنِي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ
(nabiye!) “saksivalin itamat loku kumakda?”yi oba (ovungen) vimasanu. (ovunta kumak nam kiva hækida? obama ovunta) “allahma (ati visalaya. ohuma) matat obatat atare saksi vasayenda sitinneya. mema kuranaya magin obatada (eya) at kara gat ayatada, ma biya ganva anaturu angavanneku vasayenma meya mata vahi magin dænum denu læba ætteya” (yayi pavasa) “niyata vasayenma næmadumata himi venat keneku allah samaga sitinneya yayi (ættenma) oba sthira vasayen kiyannehuda?” yayida (ovungen) oba vimasanu. (meyata ovun dena pilitura kumakda? “ese) ma saksi daranne næta!” yayi oba pavasa, ‘niyata vasayenma næmadumata himi tænætta ohu pamani. (ohuta) oba samanayan tæbimen ma æt vuveki” yayida pavasanu mænava
Surah Al-Anaam, Verse 19
ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمُۘ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
kavurun ho tamange daruvanva (sækayen torava) dæna gannak men dharmaya denu læbuvan (kuranaya vana) meyada (‘meya deviyange dharmayakma’ yayi) hondin dæna gannaha. (ehet ovungen) kavurun (meya sangava) tamanta tamanma paduvak æti kara gattoda, ovun (mema dharmayada, apage dutaya vana mohuvada) visvasa karanne næta
Surah Al-Anaam, Verse 20
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
allah gæna manakkalpitava boru gota kiyannekuta vada ho nætahot ohuge ayavan boru karannanta vada ho aparadhakaruvan kavarekuda? niyata vasayenma mema aparadhakaruvan jayagrahanaya nokarannaha
Surah Al-Anaam, Verse 21
وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَيۡنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ
api movun siyalla ekarasi karana dina (movungen) samanayan taba namadinnanta “obage devivarun yayi kumak (manakkalpita) karamin sitiyehuda, eva kohida?”yi api vimasannemu
Surah Al-Anaam, Verse 22
ثُمَّ لَمۡ تَكُن فِتۡنَتُهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشۡرِكِينَ
(e avasthavedi) ovun “allahma apage deviyanya. api (ohuta kisima dæyak) samanayan vasayen tæbuve næta!” yayi (boruvata) prasamsa kirima misa, vena kisi (piliturak) nomæta
Surah Al-Anaam, Verse 23
ٱنظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡۚ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
taman gænama ovun kese nam boru pavasannehudæyi yanna (nabiye!) oba avadhanaya karanu. (deviyanta samanayan vu dæya yayi) ovun boruvata manakkalpita karamin siti siyalla ovungen æt vanu æta
Surah Al-Anaam, Verse 24
وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَۖ وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
(nabiye! obava anugamanaya karannan men bhavita karamin oba pavasana dæya æsimata) obata savan dena ayada ovungen æta. ehet ovun (tama napuru kriyavange hetuven) eva vataha noganna andamata ovunge hrdayanhi tirayakda, ovunge kanhi bihiribhavayada api æti kara dæmuvemu. ebævin (mevænnan satyayata ayat) sadhakayan siyalla (pratyaksa lesa) dutuvada, eva ovun (podiyak ho) visvasa nokarannaha. (nabiye!) ovun oba veta pæminiyada, oba samaga tarka kara “meva adi kalaye visu ayage prabandha kata misa, vena kisivak næta” yayima ema pratiksepa karannan pavasannaha
Surah Al-Anaam, Verse 25
وَهُمۡ يَنۡهَوۡنَ عَنۡهُ وَيَنۡـَٔوۡنَ عَنۡهُۖ وَإِن يُهۡلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ
tavada ovun (anit ayavada) meyin (meyata sarilana se) valakva tamanda meya athæra dama duvannaha. (memagin) ovun tamanvama vinasa kara gannaha. (meya) ovun vataha gannema næta
Surah Al-Anaam, Verse 26
وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَى ٱلنَّارِ فَقَالُواْ يَٰلَيۡتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
(nira) ginna idiriye ovunva navata tabanu labana vita, (nabiye!) oba (ovunva) balannehi nam “apava (lovata) apasu yavannata nohækida? (ese vuvahot) apage deviyange ayavan api boru karannema næta. visvasavantayingen vu aya bavata pat vannemu” yayi ovun edadavanu æta
Surah Al-Anaam, Verse 27
بَلۡ بَدَا لَهُم مَّا كَانُواْ يُخۡفُونَ مِن قَبۡلُۖ وَلَوۡ رُدُّواْ لَعَادُواْ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
(meyada ovun sita ætivama pavasana dæyak) nova! meyata pera (ovun taman tula) sangava tæbu dæya (pratiksepaya)ma ovungen elidarav viya. (mandayat) ovun (melovata) apasu harava yævuvada, ovunta tahanam karanu læba æti dæya desatama nævatat yanu æta. niyata vasayenma ovun borukarayin vasayenma sitinnaha
Surah Al-Anaam, Verse 28
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ
tavada “melovehi api jivat vanava misa, (maranayata pat vuvayin pasu venat jivitayak) næta. ebævin (maranayen pasu) apita pana di nægittavanu nolabannemu” yayida ovun pavasannaha
Surah Al-Anaam, Verse 29
وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ قَالَ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
(mese pavasana) ovun (pana di) tamange deviyange sannidhanayehi navata tabanu labana vita, (nabiye! ovunva) oba dakinnehi nam, (e avasthavedi, deviyan ovunta “viniscaya dinaya vana) meya ætta noveda?”yi vimasanu æta. (eyata) ovun “apage deviyan mata sattakinma! ættaya” yayi pavasannaha. (eyata) ovun “(meya) oba pratiksepa karamin siti bævin (nira) danduvama oba (podiyak) vinda balanu” yayi pavasanu æta
Surah Al-Anaam, Verse 30
قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ قَالُواْ يَٰحَسۡرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطۡنَا فِيهَا وَهُمۡ يَحۡمِلُونَ أَوۡزَارَهُمۡ عَلَىٰ ظُهُورِهِمۡۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ
(ebævin) kavurun (viniscaya kalayehi) allahge hamu vima boru karannoda, ovun niyata vasayenma parajitayin bavata patva giyaha. (balaporottu novu andamata) hadisiye ovunta viniscaya kalaya pæminiyahot, ovun tamange papayanhi bara tamange pita konda mata osava gat aya vasayen “meya (mema dinaya) api visvasa nokala (værædden) apata ætivu sokaya!” yayi edadavannaha. ovun osavagena æti dæya itamat napuru eva noveda
Surah Al-Anaam, Verse 31
وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۖ وَلَلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
melova jivitaya puhu dæya ha vinoda keliyak misa, vena kisivak næta! ehet bhaya bhaktikayinta niyata vasayenma paralova nivasama itamat sresthaya. (metaram dæyakvat) oba vataha gata yutu noveda
Surah Al-Anaam, Verse 32
قَدۡ نَعۡلَمُ إِنَّهُۥ لَيَحۡزُنُكَ ٱلَّذِي يَقُولُونَۖ فَإِنَّهُمۡ لَا يُكَذِّبُونَكَ وَلَٰكِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ
(nabiye! obava borukarayeku yayi) ovun pævasima ættenma obata dukak gena denneya yanna niyata vasayenma api danimu. niyata vasayenma ovun obava boru kale næta. namut mema aparadhakaruvan allahge ayavanvama (boru kara), pratiksepa karannaha
Surah Al-Anaam, Verse 33
وَلَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَىٰ مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّىٰٓ أَتَىٰهُمۡ نَصۡرُنَاۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِۚ وَلَقَدۡ جَآءَكَ مِن نَّبَإِيْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
obata pera visu (apage) dutayin bohomayak denada, (mese) borukarayin yayima kiyanu læbuha. ovunta apage udavva pæminena tek ovun borukarayin yayi duk vedana gena dima ovun sthiravatva ivasa vinda dara gatha. (ebævin nabiye! obat e andamatama ivasa sitinu). allahge porondu kisivekutat venas kala nohæka. (obata pera siti apage) dutayinge (mevæni) puvat, niyata vasayenma oba veta pæmina ætteya
Surah Al-Anaam, Verse 34
وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكَ إِعۡرَاضُهُمۡ فَإِنِ ٱسۡتَطَعۡتَ أَن تَبۡتَغِيَ نَفَقٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ سُلَّمٗا فِي ٱلسَّمَآءِ فَتَأۡتِيَهُم بِـَٔايَةٖۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَمَعَهُمۡ عَلَى ٱلۡهُدَىٰۚ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ
(nabiye!) ovun (obava) pratiksepa kirima obata itamat amarukamak bavata hængunahot, obata hæki nam bhumiya hara guhavak nirmanaya kara (giyahot ho) nætahot ahashi ek inimagak taba (næga gena ho ovunge kæmættata anuva) ek sadhakayak oba ovunta gena enu! (e avasthave vuvada, ovun obava pratiksepa karaminma sitinu æta!) ehet allah adahas kalahot ovun siyallanvama rju margayehi ekarasi kara damanu æta. ebævin niyata vasayenma oba agnanayin samaga ekkasu novanu
Surah Al-Anaam, Verse 35
۞إِنَّمَا يَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسۡمَعُونَۘ وَٱلۡمَوۡتَىٰ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ
ovun (obata) savan diya hæki (pana æti) aya vasayen sitinnoda, ovunma (obava) bara ganu æta. (movun savan diya nohæki miya giya aya menma sitinnaha), ebævin miya giya ayava (viniscaya dinadima) allah pana denneya. pasuva ohu vetama gena enu labannaha
Surah Al-Anaam, Verse 36
وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةٗ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
“(apage kæmættata anuva) ek sadhakayak ohuge deviyan ohu veta pahala kala yutu noveda?”yi ovun pavasannaha. (eyata nabiye!) oba mese pavasanu: “(evæni) sadhakayak pahala kara tæbimata niyata vasayenma allah saktisampannayeki. (e andamata pahala karada ætteya). ehet ovungen vædi deneku (eya) vataha ganne næta”
Surah Al-Anaam, Verse 37
وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا طَـٰٓئِرٖ يَطِيرُ بِجَنَاحَيۡهِ إِلَّآ أُمَمٌ أَمۡثَالُكُمۚ مَّا فَرَّطۡنَا فِي ٱلۡكِتَٰبِ مِن شَيۡءٖۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يُحۡشَرُونَ
bhumiyehi badaga ævidiya hæki dæyada, tamange tatu magin (ahasehi) piyambiya hæki dæyada, oba men (jivaya æti) oba væni utpadanayanma misa, vena kisivak næta. (mevayen) kisivak (apage satahan) pustakayehi (lavhul mahfulhi) sandahan nokara ma athæra dæmuve næta. pasuva (dinakadi) mevada tama deviyan veta gena enu læbe
Surah Al-Anaam, Verse 38
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا صُمّٞ وَبُكۡمٞ فِي ٱلظُّلُمَٰتِۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضۡلِلۡهُ وَمَن يَشَأۡ يَجۡعَلۡهُ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
kavurun apage ayavan boru karannoda, ovunandhakarayanhi (dangalana) bihiran vasayenda, goluvan vasayenda sitinnaha. allah taman adahas kala ayava durmargayehi yamata athæra damanneya. ohu adahas kala ayava rju margayehi ætulu karanneya
Surah Al-Anaam, Verse 39
قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوۡ أَتَتۡكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَدۡعُونَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
(nabiye! ovunta) mese pavasanu: “obata allahge danduvama pæminiyahot, nætahot obata viniscaya kalaya pæminiyahot, allah novana (me) dæyada oba, (obage udavvata) aradhana karanneya yanna oba sita bæluvehuda? (mema piliru obage devivarun yayi pavasana) oba ætta kiyannan vasayen sitinnehu nam, (evavama obage udavvata aradhana karanu)”
Surah Al-Anaam, Verse 40
بَلۡ إِيَّاهُ تَدۡعُونَ فَيَكۡشِفُ مَا تَدۡعُونَ إِلَيۡهِ إِن شَآءَ وَتَنسَوۡنَ مَا تُشۡرِكُونَ
“ese nova! (e avasthavedi) ohuvama aradhana karannehuya. oba samanayan vasayen tæbu siyalla amataka kara dama, oba kumak (kumana danduvamak paha kirima) sandaha ohuva aradhana karannehuda, eya ohu adahas kalahot paha karada harinu æta”
Surah Al-Anaam, Verse 41
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٖ مِّن قَبۡلِكَ فَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَتَضَرَّعُونَ
(nabiye!) obata pera visu vividha samuhayantada api (apage) dutayinva niyata vasayenma yava tæbuvemu. (ehet ema dutayinva ovun pratiksepa kara dæmuha. ebævin) ovun yatahat pahatva enu pinisa asanipaya maginda, dugibhavaya maginda api ovunva alla gattemu
Surah Al-Anaam, Verse 42
فَلَوۡلَآ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَٰكِن قَسَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
apage danduvama ovun veta pæminimata perama ovun yatahat viya yutu noveda? namut ovunge hrdayan ghana vi giyeya. hærat ovun karamin siti dæyama seyitan ovunta alamkaravat lesa penva hæriyeya
Surah Al-Anaam, Verse 43
فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِۦ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِمۡ أَبۡوَٰبَ كُلِّ شَيۡءٍ حَتَّىٰٓ إِذَا فَرِحُواْ بِمَآ أُوتُوٓاْ أَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ فَإِذَا هُم مُّبۡلِسُونَ
ovunta denu læbu honda ovadan ovunta amataka vi giya vita, (ovunva piriksumata lak kirima pinisa) sæma dæyakama edaratu api ovunta vivara kara hæriyemu. (ovunta avasya sæma dæyakma onæ taram lækhemin pævatuni). ovunta denu læbu dæya magin ovun satutata pat vemin sitiyadi, (apage danduvama magin) api ovunva hadisiyema alla gattemu. e avasthavedi ovun (visvasaya bindi gos) kriya virahita vi giyaha
Surah Al-Anaam, Verse 44
فَقُطِعَ دَابِرُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْۚ وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ebævin aparadha karamin siti ema janatavage mul kædi bindi giyeya. siyalu prasamsa allahtamaya! ohuma sakala lokavasingema araksakayaya
Surah Al-Anaam, Verse 45
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَخَذَ ٱللَّهُ سَمۡعَكُمۡ وَأَبۡصَٰرَكُمۡ وَخَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِكُم مَّنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِهِۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ هُمۡ يَصۡدِفُونَ
“allah obage savanendriyada, bælmada, uduragena obage hrdayan kerehi mudra taba dæmuvahot allah misa, kumana himiyek nam eva obata laba dennehida yanna oba sita bæluvehida?”yi (nabiye!) oba (ovungen) vimasanu. (apage balamahimayata ayat) sadhakayan kese nam (vividha akarayen) api vivaranaya karannemuda yanna oba avadhanaya kara balanu. (mese tibiyadi) pasuvat ovun pratiksepa karaminma sitinnaha
Surah Al-Anaam, Verse 46
قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ بَغۡتَةً أَوۡ جَهۡرَةً هَلۡ يُهۡلَكُ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
(nabiye! ovungen) oba mese vimasanu: “hadisiye ho anaturu ængavimakin yutuva ho allahge danduvama oba veta pæminiyahot, (kumak sidu veda yanna) oba sita bæluvehuda? (e avasthavedi mema) aparadhakara janatava hæra, (vena kisivekut) vinasa karanu labannehuda?”
Surah Al-Anaam, Verse 47
وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۖ فَمَنۡ ءَامَنَ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
(hondak magin) subharamci pavasannan vasayenda, (papaya gæna) biyaganva anaturu angavannan vasayenda misa, (apage) dutayinva api yævuve næta. ebævin ovun (mema nabivarayava ættenma) visvasa kara, (dæhæmi kriyavan kara tamanva) pilisakara kara gannoda, ovunta kisima biyak næta. ovun duk vanneda næta
Surah Al-Anaam, Verse 48
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَمَسُّهُمُ ٱلۡعَذَابُ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
namut (obagen) kavurun apage ayavan boru karannoda ovunva, ovun karana (mema) papayanhi hetuven danduvama alla ganu æta
Surah Al-Anaam, Verse 49
قُل لَّآ أَقُولُ لَكُمۡ عِندِي خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمۡ إِنِّي مَلَكٌۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ
(nabiye! ovunta) oba mese pavasanu: “allahge nidhanayan ma veta ætteya yayi ma obata pævasuve næta. gupta dæya ma danneku nova. ættenma ma ek malayikavarayeku yayida ma oba veta pævasuve næta. ehet ma hata vahi magin dænum denu læbu dæya misa, (vena kisivak) ma anugamanaya karanne næta”. (tavada nabiye!) oba mese vimasanu: “andhayada, æs penuma ættada sama vanneda? (metaram dæyakvat) oba sita bæliya yutu noveda?”
Surah Al-Anaam, Verse 50
وَأَنذِرۡ بِهِ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحۡشَرُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ لَيۡسَ لَهُم مِّن دُونِهِۦ وَلِيّٞ وَلَا شَفِيعٞ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ
(nabiye!) kavurun (paralovadi) tamange deviyan veta (viniscaya sandaha) ekarasi karanu labannemu yayi biya vannehuda, ovun (papayen æt vi) parisuddhavantayin bavata pat vima pinisa, ovunta oba anuturu angavanu. ovunta (edina) udav karannekuda, ovun venuven mædihat vannekuda, ohu misa (vena kisivekut) næta
Surah Al-Anaam, Verse 51
وَلَا تَطۡرُدِ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ رَبَّهُم بِٱلۡغَدَوٰةِ وَٱلۡعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجۡهَهُۥۖ مَا عَلَيۡكَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَمَا مِنۡ حِسَابِكَ عَلَيۡهِم مِّن شَيۡءٖ فَتَطۡرُدَهُمۡ فَتَكُونَ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
(nabiye!) tama deviyange suddha vu somnasa taka ude savasa prarthana karamin sitinnanva oba elava nodamanu. ovunge gananayen kisivak obage vagakimak vanne næta. obage gananayen kisivak ovunge vagakimak vanneda næta. ebævin oba ovunva elavuvahot obat aparadhakaruvangen keneku bavata pat vannehiya
Surah Al-Anaam, Verse 52
وَكَذَٰلِكَ فَتَنَّا بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لِّيَقُولُوٓاْ أَهَـٰٓؤُلَآءِ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنۢ بَيۡنِنَآۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَعۡلَمَ بِٱلشَّـٰكِرِينَ
(nabiye!) mesema ovungen samaharek samahareku magin piriksimen “apa atare (duppatun vana) movun kerehima allah dayava pahala kaleya !” yayi (dhanavatun) pævasimata utsuka vuha. stuti karannanva allah hondin danneku noveda
Surah Al-Anaam, Verse 53
وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِنَا فَقُلۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۖ كَتَبَ رَبُّكُمۡ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَ أَنَّهُۥ مَنۡ عَمِلَ مِنكُمۡ سُوٓءَۢا بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
(nabiye!) apage ayavan visvasa kala aya, oba veta pæminiyahot (oba ovunta “salamun aleyikum) oba kerehi santiya ha samadanaya pavatina bava obage deviyan (obata) dayava pahala kirima taman veta anivaryaya kara gatteya. niyata vasayenma obagen kavurun ho nodænuvatkame hetuven (yamkisi) papayak kirimen anaturuva, pasuva e venuven pasutævili vi (eyin æt vi) pilisakara kara gatahot (ovunge væradi valata samava denu æta. mandayat) niyata vasayenma ohu itamat samava denneku ha dayabaravantayeku vasayenda sitinneya” yayi pavasanu (mænava)
Surah Al-Anaam, Verse 54
وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
væradikaruvange margaya (meya yayi sækayen torava) pæhædili vi yama sandaha (apage) ayavan mese vivaranaya kara ættemu
Surah Al-Anaam, Verse 55
قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ قُل لَّآ أَتَّبِعُ أَهۡوَآءَكُمۡ قَدۡ ضَلَلۡتُ إِذٗا وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُهۡتَدِينَ
(nabiye! ovunta) “allah hæra kumak oba (devivarun yayi) aradhana karannehuda, ovunva næmadiya yutu nætæyi niyata vasayenma ma valakvanu læba ættemi” yayi pavasanu (mænava!). “(ebævin) obage kæmætta ma anugamanaya nokarannemi. ese vuvahot niyata vasayenma mamada margaya værada yanu æta. rju margaya atkara nogannemi” yayida kiyanu
Surah Al-Anaam, Verse 56
قُلۡ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبۡتُم بِهِۦۚ مَا عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦٓۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ يَقُصُّ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰصِلِينَ
(tavada) oba mese kiyanu: “niyata vasayenma ma deviyange pæhædili sadhakayan matama sitinnemi. ehet oba eya boru karannehuya. kumak venuven oba ikman vuvehuda, eya (danduvama) ma veta næta. (ehi) balaya siyalla allahtama misa, (vena) kisivekutat næta. ohu satyayama pavasanneya. ohu viniscaya dimehi itamat sresthayeki”
Surah Al-Anaam, Verse 57
قُل لَّوۡ أَنَّ عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦ لَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۗ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِٱلظَّـٰلِمِينَ
(tavada) “oba ikman karana dæya ma veta tibune nam obatat matat atara æti karanava (dænatamat) tinduvak læbi tikhennata ida æta. allah aparadhakaruvanva hondin dænuvatvama sitinneya” yayida pavasanu
Surah Al-Anaam, Verse 58
۞وَعِندَهُۥ مَفَاتِحُ ٱلۡغَيۡبِ لَا يَعۡلَمُهَآ إِلَّا هُوَۚ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۚ وَمَا تَسۡقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلَّا يَعۡلَمُهَا وَلَا حَبَّةٖ فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡأَرۡضِ وَلَا رَطۡبٖ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ
gupta dæyehi yaturu ohu vetama ætteya. eva (evayehi æti dæya) ohu misa, vena kisivekut danne næta. goda bimehida, muhudehida æti dæyada ohu hondin danneya. ohu nodænuvatva kisima kolayak ho bima hælenne næta. bhumiye (gæmburehi) ghana andhakarayehi (vælali) æti (aba ætayak væni kuda) bijayak vuvada, tetvada, viyali yamada (ohuge) pæhædili (satahan) pustakayehi nomætte nove
Surah Al-Anaam, Verse 59
وَهُوَ ٱلَّذِي يَتَوَفَّىٰكُم بِٱلَّيۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا جَرَحۡتُم بِٱلنَّهَارِ ثُمَّ يَبۡعَثُكُمۡ فِيهِ لِيُقۡضَىٰٓ أَجَلٞ مُّسَمّٗىۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(minisune!) ratriyehi (oba nida sitina vitadi) ohuma (obage hængim paha kara) obava miya giyak (men) bavata pat karanneya. oba dahavalehi karana dæyada, ohu hondin danneya. (obata) niyamita kalaya puranaya vima sandaha min pasuva (hængim æti kara) obava nægittavanneya. pasuva oba ohu vetama apasu yannehuya. oba (mehidi) karamin siti dæya (ehidi) obata dænum denu æta
Surah Al-Anaam, Verse 60
وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۖ وَيُرۡسِلُ عَلَيۡكُمۡ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ تَوَفَّتۡهُ رُسُلُنَا وَهُمۡ لَا يُفَرِّطُونَ
ohu tama vahalunva yatahat pahat kara palanaya karanneya. tavada obata araksakayinvada æti karanneya. ovun obagen sæma kenekuvama maranayata pat kirime (kalaya) langa vanaturu araksa kara, pasuva ohuva apage (deva) dutayin maranayata pat karannaha. ovun (niyamita kalayata pera ho pasuva ho pana atpat kara), kisima væræddak karanne næta
Surah Al-Anaam, Verse 61
ثُمَّ رُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۚ أَلَا لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَهُوَ أَسۡرَعُ ٱلۡحَٰسِبِينَ
(min) pasuva ovun tamange satya hamputa vana allah vetama gena enu labannaha. (e avasthavedi) viniscaya laba dime balaya ohutama ayatya (yanna ovun dæna gata yutuya). tavada ohu gananaya kirimehida itamat tivraya
Surah Al-Anaam, Verse 62
قُلۡ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ تَدۡعُونَهُۥ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةٗ لَّئِنۡ أَنجَىٰنَا مِنۡ هَٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ
“oba goda bimehida, muhudehida æti andhakarayanhi pætali (itamat adhika amarukamehi ætulu vu avasthavehidi) ‘apava eyin muda gatahot niyata vasayenma api stuti karannan bavata pat vannemu’ yayi rahasinda yatahat pahatvada oba ohu veta prarthana kala avasthavedi obava bera ganne kavarekda?”yi (nabiye!) oba (ovungen) vimasa
Surah Al-Anaam, Verse 63
قُلِ ٱللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنۡهَا وَمِن كُلِّ كَرۡبٖ ثُمَّ أَنتُمۡ تُشۡرِكُونَ
“meyinda an siyaluma amarukam valin obava khera ganna allahya. (mese siyalla tibiyadida) pasuvat oba (ohuta) samanayan tabanava noveda!”yi oba vimasanu mænava
Surah Al-Anaam, Verse 64
قُلۡ هُوَ ٱلۡقَادِرُ عَلَىٰٓ أَن يَبۡعَثَ عَلَيۡكُمۡ عَذَابٗا مِّن فَوۡقِكُمۡ أَوۡ مِن تَحۡتِ أَرۡجُلِكُمۡ أَوۡ يَلۡبِسَكُمۡ شِيَعٗا وَيُذِيقَ بَعۡضَكُم بَأۡسَ بَعۡضٍۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَفۡقَهُونَ
(nabiye! ovunta) oba mese pavasanu: “obage (his valata) udin ho nætahot obage padayanta yatin ho obata (yamkisi) vedanavak æti kirimata ho nætahot obava vividha samuhayan bavata pat kara, oba atare samaharek, samahareku samaga yuddha karana men (pat kara, emagin æti vana amarukama oba vindina lesata) patkirimatada ohu balasampannayeku vasayenma sitinneya”. ovun vataha gænima sandaha api (apage) ayavan kese nam vividha andamin (pæhædili kara) pavasannemudæyi oba avadhanaya kara balanu
Surah Al-Anaam, Verse 65
وَكَذَّبَ بِهِۦ قَوۡمُكَ وَهُوَ ٱلۡحَقُّۚ قُل لَّسۡتُ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ
(nabiye! suddha vu kuranaya vana) meya sampurnayenma satyayava tibiyadi, obage janatava meyada boru karannehuya. (ebævin ovunta) oba mese pavasanu: “api obage vagakima (araksava) bara ganneku nova”
Surah Al-Anaam, Verse 66
لِّكُلِّ نَبَإٖ مُّسۡتَقَرّٞۚ وَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
“sæma karanavakatama ek niyamita kalayak æta. (ma pavasana satyaya) pasuva (danduvama pæminena vita) oba dæna gannehuya”
Surah Al-Anaam, Verse 67
وَإِذَا رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَلَا تَقۡعُدۡ بَعۡدَ ٱلذِّكۡرَىٰ مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
(nabiye!) apage ayavan gæna (puhu) vivadayanhi gæli sitinnanva oba dutuvahot ovun eyin vælaki venat karanavehi ætulu vana turu oba ovunva pratiksepa kara damanu. (mema niyoga) seyitan obata amataka kara dama (ovun samaga obat ekatu) vuvahot eya matakayata pæmini pasu ema aparadhakara janatavat samaga vadi vi nositinu
Surah Al-Anaam, Verse 68
وَمَا عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَلَٰكِن ذِكۡرَىٰ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ
(puhu vivadayehi gæli sitina) ovunge (kriyavange) gananayen kisivak parisuddhavantayinge vagakimak vanne næta. ehet ovun (meyin vælaki) bhaya bhaktiyen yutu aya vasayen ovunta honda ovadan dima (movun kerehi) anivaryaya yutukamak vanneya
Surah Al-Anaam, Verse 69
وَذَرِ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَهُمۡ لَعِبٗا وَلَهۡوٗا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ وَذَكِّرۡ بِهِۦٓ أَن تُبۡسَلَ نَفۡسُۢ بِمَا كَسَبَتۡ لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٞ وَلَا شَفِيعٞ وَإِن تَعۡدِلۡ كُلَّ عَدۡلٖ لَّا يُؤۡخَذۡ مِنۡهَآۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أُبۡسِلُواْ بِمَا كَسَبُواْۖ لَهُمۡ شَرَابٞ مِّنۡ حَمِيمٖ وَعَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡفُرُونَ
(nabiye!) kavurun melova jivitayen mat vi tamange dharmaya puhu sellamak vasayenda, (vihiluvak vasayenda) æra gattoda, ovunva (ovunge gamanehi) athæra damanu. ehet ‘sæma atmayakma tama (napuru) kriyavange hetuven (viniscaya dinadi) vipatata ætulu vanu æta’ yana satyaya oba (ovunta) matak kara denu. (edina) eyata mædihat vi kata karannan ho udav karannan ho allah misa, kisivekut ætte næta. (papatarayan tamange danduvamata) vandi vasayen (sarilana) siyallama laba dunnada, eya bara ganu labanne næta. ovun tamange (napuru) kriyavanhi hetuvenma vipatata ætulu vuha. ovunge pratiksepaye hetuven itamat vedana genadena danduvamat samaga (bimata) uturana panayakda labannaha
Surah Al-Anaam, Verse 70
قُلۡ أَنَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰٓ أَعۡقَابِنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ كَٱلَّذِي ٱسۡتَهۡوَتۡهُ ٱلشَّيَٰطِينُ فِي ٱلۡأَرۡضِ حَيۡرَانَ لَهُۥٓ أَصۡحَٰبٞ يَدۡعُونَهُۥٓ إِلَى ٱلۡهُدَى ٱئۡتِنَاۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۖ وَأُمِرۡنَا لِنُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
(nabiye!) oba mese pavasanu: “apata kisima hondakda, narakakda kirimata saktiyak næti allah novana dæyada api aradhana karanne? allah apava rju margayehi ætulu kirimen pasuvada, (api) apage passa pættata hærennemuda? (ese tibiyadi) kenekuta rju margayehi aradhana kala hæki mituran tibi, ohuva ovun taman veta ena men aradhana karamin sitiyadi, ohu (ema margayehi nogos) seyitanvarunge ugulehi pætali bhumiyehi e me ata mam mula vi hæsirenneku bavata pat vuveda, ohuta sama vana keneku bavata pat vannemu”. (tavada) oba meseda pavasanu: “niyata vasayenma allahge margayama rju margayayi. lokavasi siyallange deviyan vana ohutama sampurnayenma hisa næviya yutuya yayi apata ana karanu læba ættemu”
Surah Al-Anaam, Verse 71
وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
“tavada salataya nokadava salat karana lesatada, ohutama biya viya yutuya lesatada (ana karanu læba ættemu). ohu vetama obava ekarasi karanu labannehuya” (yayida pavasanu mænava)
Surah Al-Anaam, Verse 72
وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ وَيَوۡمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُۚ قَوۡلُهُ ٱلۡحَقُّۚ وَلَهُ ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
ahasda, bhumiyada utpadanaya kala aya, ættenma ohuma, (yam kisivak utpadanaya kirimata adahas kara) “vanu!” yayi ohu kiyana davase, evelema eya sidu vanneya. ohuge vacanaya satyayayi. sur pimbinu labana dinadi, balaya ohutama ayat vanu æta. gupta dæyada, elidarav dæyada ohu hondin danneya. ohu gnanavantayeku vasayenda, (siyalla) hondin danneku vasayenda sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 73
۞وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ ءَازَرَ أَتَتَّخِذُ أَصۡنَامًا ءَالِهَةً إِنِّيٓ أَرَىٰكَ وَقَوۡمَكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
ibrahim tamange piya vana asarta “piliru, devivarun vasayen æra gattehida? niyata vasayenma obada, obage janatavada prakata durmargayehi sitinu ma dakinnemi” yayi pævasuveya
Surah Al-Anaam, Verse 74
وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلۡمُوقِنِينَ
ibrahim sthira vanu pinisa, ahashida, bhumiyehida æti (apage) utpadanayan api ohuta me andamata penvamin sitiyemu
Surah Al-Anaam, Verse 75
فَلَمَّا جَنَّ عَلَيۡهِ ٱلَّيۡلُ رَءَا كَوۡكَبٗاۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ ٱلۡأٓفِلِينَ
(dinak) andhakarayen piri ratriyehi (bæbalemin tibu) ek tarakavak dæka ohu, “meya mage deviyan (vannehida?)”yi (tama janatavagen) vimasimen anaturuva, eya sængavi giya vita “sængavena dæya (deviyan bavata pat kara gænimata) ma kæmati novannemi” yayi pævasuveya
Surah Al-Anaam, Verse 76
فَلَمَّا رَءَا ٱلۡقَمَرَ بَازِغٗا قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمۡ يَهۡدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلضَّآلِّينَ
pasuva payana lada sanda dutu vita “meya mage deviyan (vanneda?)”yi vimasimen anaturuva, eyada sængavunu vita (eyada pratiksepa kara) “mage deviyan mava rju margayehi ætulu nokalahot margaya værada giya janatavagen keneku bavata mamada pat vannemi” yayi pævasuveya
Surah Al-Anaam, Verse 77
فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةٗ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ
pasuva payana lada, (diptimat alokayen piri) suryaya dutu vita “meya itamat visalava ætteya. meya mage deviyan (vanneda?)”yi vimasimen anaturuva, eyada sængavunu vita, ohu (tama janatavata) “mage janataveni! oba (deviyanta) samanayan vasayen tabana (meva) sæma dæyakinma niyata vasayenma ma æt vunemi” yayi pævasimen anaturuva
Surah Al-Anaam, Verse 78
إِنِّي وَجَّهۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ حَنِيفٗاۖ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
“ahasda, bhumiyada kavurun nirmanaya kaleda, ohu (ema kena) desama niyata vasayenma ma sampurnayenma balannemi. ma (ohuta kisivak) samanayan tabanneku nova” (yayi pævasuveya)
Surah Al-Anaam, Verse 79
وَحَآجَّهُۥ قَوۡمُهُۥۚ قَالَ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّي فِي ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنِۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشۡرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيۡـٔٗاۚ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ
(me sambandhayen) ohu samaga ohuge janatava tarka kalaha. (eyata) ohu (ovunta) mese pævasiya: “oba (utpadakaya vana) allah gænada ma samaga tarka karanne? niyata vasayenma ohu ma hata rju margaya dænum dunneya. mage deviyan yam kisivak kæmati vuvahot misa, oba samanayan taba namadina dæya (ma hata kisima vipatak kirimata nohækiya. ebævin evata) ma biya novannemi. mage deviyan siyalla (tama) gnanayen vata karagena dæna ganneya. (metaram dæyakvat) oba sita bæliya yutu noveda?”
Surah Al-Anaam, Verse 80
وَكَيۡفَ أَخَافُ مَآ أَشۡرَكۡتُمۡ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمۡ أَشۡرَكۡتُم بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗاۚ فَأَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ أَحَقُّ بِٱلۡأَمۡنِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
“obata kisima sadhakayak ohu nodi tibiyadi oba allahta samanayan tæbima gæna (podiyak ho) oba biya novi sitiyadi, oba samanayan tabana dæyata ma kese nam biya vanneda? biya novi sitina (apa) depaksayenma itamat sudussa kavurundæyi yanna oba buddhimatun vasayen sitinnehu nam (pavasanu)”
Surah Al-Anaam, Verse 81
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يَلۡبِسُوٓاْ إِيمَٰنَهُم بِظُلۡمٍ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡأَمۡنُ وَهُم مُّهۡتَدُونَ
“kavurun ættenma visvasaya taba, tamange visvasaya samaga kisima aparadhayak kalavam nokaloda, ovunta niyata vasayenma araksava æta. ovunma rju margayehida sitinnaha” (yayi pævasuveya)
Surah Al-Anaam, Verse 82
وَتِلۡكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيۡنَٰهَآ إِبۡرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦۚ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ
(ihata sandahan) meva apage sadharana tarkayayi. ibrahim tama janatava (vivadayen) jayagrahanaya kirima sandaha api meva ohuta (uganva) dunnemu. api adahas karannange padavi usaskara harinnemu. (nabiye!) niyata vasayenma obage deviyan itamat gnanayenda, buddhiyenda piri keneku vasayen sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 83
وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۚ كُلًّا هَدَيۡنَاۚ وَنُوحًا هَدَيۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَٰرُونَۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
api (ibrahim vana) ohuta ishakvada, (ohuge put) yakubvada, (parampara daruvan vasayen) laba di dayava pahala kalemu. movun siyalla api rju margayehi ætulu kalemu. mita pera nuhda, ohuge parampara daruvan vasayen davud, suleyiman, ayiyub, yusuf, musa, harun adinvada api rju margayehi ætulu kalemu. hondak karannanta me andamatama api (honda) phalavipaka dennemu
Surah Al-Anaam, Verse 84
وَزَكَرِيَّا وَيَحۡيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلۡيَاسَۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
sækariyiya, yahya, isa, ilyas (adinvada, rju margayehi ætulu kalemu). movun siyallanma dæhæmi gatiguna ættan vannaha
Surah Al-Anaam, Verse 85
وَإِسۡمَٰعِيلَ وَٱلۡيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطٗاۚ وَكُلّٗا فَضَّلۡنَا عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
ismayil, alyasau (elise), yunus, lut (movunvada rju margayehi ætulu kalemu). movun siyallanvama lovehi æti siyallan kerehida usas kara tæbuvemu
Surah Al-Anaam, Verse 86
وَمِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡ وَإِخۡوَٰنِهِمۡۖ وَٱجۡتَبَيۡنَٰهُمۡ وَهَدَيۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
movunge mutun mittangenda, movunge parampara daruvangenda, (bohomayak denava usas kara tæbu atara) movun siyallanvama toragena, rju margayehida ætulu kalemu
Surah Al-Anaam, Verse 87
ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَلَوۡ أَشۡرَكُواْ لَحَبِطَ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
(movun siyalla gaman kala) meyama allahge rju margaya vanneya. tama vahalungen ohu adahas kala ayava, ehi ætulu karanneya. ovun (meyin vælaki allahta) samanayan tæbuvahot nam, ovun karamin siti (dæhæmi) karanavan siyalla ovungen vinasa vi yanu æta
Surah Al-Anaam, Verse 88
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَۚ فَإِن يَكۡفُرۡ بِهَا هَـٰٓؤُلَآءِ فَقَدۡ وَكَّلۡنَا بِهَا قَوۡمٗا لَّيۡسُواْ بِهَا بِكَٰفِرِينَ
movuntama dharmayada, palana balayada, nabitvayada api di tibunemu. ebævin eva (makkavasin vana) movun pratiksepa kara dæmuva vuvada, (movun venuvata) eva pratiksepa nokarana (deviyanta avanata vana muslimvarun vana) janatava, niyata vasayenma æti kara harinnemu
Surah Al-Anaam, Verse 89
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقۡتَدِهۡۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰلَمِينَ
(nabiye!) movun siyallanvama allah rju margayehi ætulu karanneya. ebævin ovunge rju margaya obat anugamanaya kara, (pasuva) oba mese kiyanu: “me sandaha (mema kuranaya obata dænum dimata) ma obagen kisi kuliyak illuve næta. lokavasi siyallantama meya ektara honda ovadanak vanneya”
Surah Al-Anaam, Verse 90
وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓ إِذۡ قَالُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٖ مِّن شَيۡءٖۗ قُلۡ مَنۡ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِي جَآءَ بِهِۦ مُوسَىٰ نُورٗا وَهُدٗى لِّلنَّاسِۖ تَجۡعَلُونَهُۥ قَرَاطِيسَ تُبۡدُونَهَا وَتُخۡفُونَ كَثِيرٗاۖ وَعُلِّمۡتُم مَّا لَمۡ تَعۡلَمُوٓاْ أَنتُمۡ وَلَآ ءَابَآؤُكُمۡۖ قُلِ ٱللَّهُۖ ثُمَّ ذَرۡهُمۡ فِي خَوۡضِهِمۡ يَلۡعَبُونَ
allahge sudusukama dæna gata hæki andamata ovun dæna gatte næta. mandayat ‘minisungen kisivekutat (dharmayehi) kisivak allah pahala kale næta’ yayi ovun pavasannaha. (ebævin nabiye! ovunta) mese kiyanu: “minisunta diptimat alokayada, rju margayada laba diya hæki dæyak vana musa gena a (tavrat namæti) dharmaya pahala kale kavarekda? oba ema dharmaya ven ven vasayen vu pitu valata ven kara, (evayen samaharak) elidarav karannehuya. (obage pratipatti valata venas vu) vædi hariyak dæya oba sangava damannehuya. (emaginma) obada, obage mutun mittanda, nodænuvatva tibu dæya obata dænum dena ladi. (mevæni dharmayak obata pahala kale kavarekda?” meyata ovun dena pilitura kumakda? obama ovunta) “allahma (pahala kaleya)” yayi pavasa, ovun (tamange) puhu tarkayehima sellam karamin sitina lesatada athæra damanu mænava
Surah Al-Anaam, Verse 91
وَهَٰذَا كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ مُبَارَكٞ مُّصَدِّقُ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَاۚ وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَهُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
(nabiye!) meya ektara dharmayaki. meya apima (oba kerehi) pahala kalemu. (meya) itamat bhagyayen piri ekak vasayenda, tamanta pera æti dæya satyaya kara tabannak vasayenda ætteya. ebævin oba (memagin mavrætiyan vana) makkavasintada, e vata æti ayatada, biya ganva anaturu angavanu mænava! kavurun paralova visvasa karannoda, ovun me(ma dharma)yada, (anivaryayenma) visvasa karannaha. hærat ovun tamange salataya nokadava kirimehi sthirava sitinu æta
Surah Al-Anaam, Verse 92
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمۡ يُوحَ إِلَيۡهِ شَيۡءٞ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثۡلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ فِي غَمَرَٰتِ ٱلۡمَوۡتِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓاْ أَيۡدِيهِمۡ أَخۡرِجُوٓاْ أَنفُسَكُمُۖ ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَكُنتُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهِۦ تَسۡتَكۡبِرُونَ
(nabiye!) manakkalpitava allah mata boru gota kiyannanta vada, nætahot vahi magin ohuta kisivak dænum nodi tibiyadi “matat vahi pahala viya” yayi pavasannata vada, nætahot “allah pahala kala me(ma dharma)ya vænnak mamat pahala karannemi” yayi pavasannata vada aparadhakaraya kavarekda? mema aparadhakarayin marana mamcakayehi sitina avasthavedi oba ovunva dakinnehi nam, malayikavarun tamange at digu kara, (ovunta) “obage pana laba denu. ada dina avaman gena dena danduvamama obata phalavipaka vasayen denu labanu æta. oba satyaya novana dæya allah kerehi (boru) kiya ohuge ayavanda u~gukama magin oba pratiksepa kirimama meyata hetu ve” (yayi pavasanu oba dakinnehiya)
Surah Al-Anaam, Verse 93
وَلَقَدۡ جِئۡتُمُونَا فُرَٰدَىٰ كَمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَتَرَكۡتُم مَّا خَوَّلۡنَٰكُمۡ وَرَآءَ ظُهُورِكُمۡۖ وَمَا نَرَىٰ مَعَكُمۡ شُفَعَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُمۡ أَنَّهُمۡ فِيكُمۡ شُرَكَـٰٓؤُاْۚ لَقَد تَّقَطَّعَ بَيۡنَكُمۡ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ
hærat (deviyan paralovadi ovunta) “palamu varayedi api obava utpadanaya kala andamatama (oba samaga kisivak nomætiva) oba niyata vasayenma taniyenma apa veta pæmina sendu vi ættehuya. api obata laba di tibunu dæyada, obage pita konda pætten athæra dæmuva noveda! (obava utpadanaya kirimehida, posanaya kirimehida, deviyanta) sahayakayan vasayen oba kavurunva sitagena sitinnehuda, ovun obata mædihat vi kata kirimata oba samaga dakinnata næta noveda! (ovuntada), obatada atare tibunu sambandhatavayan siyalla paha vi obage visvasayan siyalla værada giyeya” (yayi pavasanu æta)
Surah Al-Anaam, Verse 94
۞إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلۡحَبِّ وَٱلنَّوَىٰۖ يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتِ مِنَ ٱلۡحَيِّۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ
bijada, ætada, niyata vasayenma allahma pæli (pælavennata) salasvanneya. maranayata pat vu dæyen pana æti dæya ohu ikut karanneya. pana æti dæyen mala dæyada ohuma ikut karanneya. (me andamata karana) ohuma, obage allahya. ebævin oba (ohu athæra dama) kohe nam duvannehuda
Surah Al-Anaam, Verse 95
فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
ohuma (suryaya) payannata salasvanneki. ohuma (obava nidannata salasva oba) suvaya laba gænima sandaha ratriya æti karanneya. (oba kalaye) gananaya dæna gænima sandaha suryayavada, candrayavada, (æti kaleya). meva siyallata balasampannayeku vana atara itamat dænuvat kenekuda (vana allahge) situvillaki
Surah Al-Anaam, Verse 96
وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهۡتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
oba venuven tarakavan utpadanaya kaleda ohumaya. goda bimehida, muhudehida, æti andhakarayanhi eva magin oba margaya dæna yannehuya. (satyaya) dæna gata hæki janatavata (apage) ayavan niyata vasayenma (mese) vivaranaya karannemu
Surah Al-Anaam, Verse 97
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ فَمُسۡتَقَرّٞ وَمُسۡتَوۡدَعٞۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَفۡقَهُونَ
(minisune!) oba siyallanvama ekama atmayakin utpadanaya kara, pasuva (obage piya veta) rændi sitimata salasva (obage mavage garbhayehi) bara denneda ohuya! sita vataha gata hæki janatavata (apage) ayavan niyata vasayenma vivaranaya kalemu
Surah Al-Anaam, Verse 98
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَيۡءٖ فَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرٗا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبّٗا مُّتَرَاكِبٗا وَمِنَ ٱلنَّخۡلِ مِن طَلۡعِهَا قِنۡوَانٞ دَانِيَةٞ وَجَنَّـٰتٖ مِّنۡ أَعۡنَابٖ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشۡتَبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٍۗ ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمۡ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
ohuma valakulen væssa pahala kara tabanneya. emaginma siyaluma vargaye pælæti api pælavimata salasva, eyin saravat talayanda api ikut kalemu. eyin ghanata vædunu dhanyayen (piri karalda) api ikut karannemu. indi gase atuvalin næmi ellena palaturu valuda ætteya. (evada apima ikut karannemu). midi vatuda (bælu bælmata) ekama akarayatada, (rasayen) vividhavada æti delum, seyitun (oliv), adiyada (apima ikut kalemu). evaye palaturu balanu mænava! eva (mal pipi) gedi hata gænimada, pasuva idi, idunu palaturu bavata peralena andamada (avadhanayen yutuva balanu mænava!) visvasaya tabana janatavata niyata vasayenma mehi sadhakayan bohomayak æta
Surah Al-Anaam, Verse 99
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ
(me siyalla mese tibiyadi) ovun jinvarungen bohomayak allahta samanayan bavata pat karannaha. ehet ema jinvarunvada, ohuma utpadanaya karanneya. movun (tamange) nodænuvatkamin allahta pirimi, gæhænu, parampara daruvanvada aropanaya karannaha. ebævin movun (mese) varnana kirimen ohu itamat parisuddhavantayeku ha sresthayeku vasayen sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 100
بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَمۡ تَكُن لَّهُۥ صَٰحِبَةٞۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
pera nidasunak nomætivama ahasda, bhumiyada, ohu utpadanaya kaleya. ohuta kese nam daruvan æti vanneda? ohuta birindak ætte næta! siyalla ohuma utpadanaya kara ætteya. hærat ohu siyallama hondin danneku vasayen sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 101
ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ فَٱعۡبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ
mevæni allahma obava posanaya kara, vardhanaya karana deviyan; næmadumata himi tænætta ohu misa, vena kisivekut næta. ohuma siyallehi utpadanaya kala deviyaya. ebævin ohuvama (ohu ek kenekuvama) oba (siyallanma) namadinu. siyalu karanavan avadhanaya karamin sitinnada ohumaya
Surah Al-Anaam, Verse 102
لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ
kisivekuge bælma ohuta langa vanne næta. ohuma siyalla balanneya. ohu (kisivekuge bælmata hasu novana) suksama ha pæhædilimat vuveki. (siyallanvama) danneki
Surah Al-Anaam, Verse 103
قَدۡ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنۡ أَبۡصَرَ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ عَمِيَ فَعَلَيۡهَاۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ
obage deviyange sannidhanayen (satyayen piri boho) sadhakayan oba veta pæmina æta. kavurun (eva avadhanaya kara) balannehida, (eya) ohutama hondaki. ohu (eva nobala) æs piya ganneda, (eya) ohutama napurak vanneya. (nabiye! oba ovunta) “ma obava bera ganneku nova” (yayi pavasanu mænava)
Surah Al-Anaam, Verse 104
وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسۡتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
‘(meya) oba hondin (apata) kiyava penva dænum dunnehiya’ yayi ovun pævasima sandahada, dæna gata hæki janatavata api meya pæhædili kara dimatada, (apage) ayavan mese bohoma vara gananin (vitin vita) vistara karannemu
Surah Al-Anaam, Verse 105
ٱتَّبِعۡ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
(nabiye!) obage deviyan visin obata vahi magin dænum denu læbu dæyama oba anugamanaya karanu. ohu hæra venat himiyeku ættema næta. ebævin (ohuta) samanayan tabannanva oba pratiksepa kara harinu mænava
Surah Al-Anaam, Verse 106
وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكُواْۗ وَمَا جَعَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ
allah adahas kara tibuni nam, ovun samanayan taba ættema næta. ovun kerehi araksakayin vasayen api obava æti kale næta. oba ovunva avadhanaya kala yutu ha vagakiva yuttekuda nova
Surah Al-Anaam, Verse 107
وَلَا تَسُبُّواْ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّواْ ٱللَّهَ عَدۡوَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرۡجِعُهُمۡ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
(visvasavantayini!) allah novana kumak ho ovun (devivarun yayi) aradhana karannehuda, evata oba edas nokiyanu. emagin ovun nodænuvatkame hetuven simava ikmava allahtada bæna vadinu æta. mesema sæma samuhayantama ovunge kriyavan api alamkaravat kara taba ættemu. pasuva ovun tamange deviyan vetama yannehuya. ovun karamin siti kriyavan gæna (evayen honda kumakda, papaya kumakda yanna) ohu, ovunta dænum di harinu æta
Surah Al-Anaam, Verse 108
وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ لَّيُؤۡمِنُنَّ بِهَاۚ قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَا يُشۡعِرُكُمۡ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
(ovun kæmati prakara) yamkisi sadhakayak taman venuven lækhena vita “niyata vasayenma api eya visvasa karamu” yayi ovun allah kerehi sthira vu divrumak kara, pavasannaha. (eyata nabiye! oba ovunta) “niyata vasayenma sadhakayan siyalla allahge sannidhanayehima ætteya. (eva ohu kæmati akarayatama ikut karanneya. oba kæmati akarayata nova)” yayi pavasanu mænava! (esema) ovun veta (ovun kæmati prakara) niyata vasayenma eya pæminena vita, eya ovun visvasa karannema næta yanna (visvasavantayini!) oba dannehuda
Surah Al-Anaam, Verse 109
وَنُقَلِّبُ أَفۡـِٔدَتَهُمۡ وَأَبۡصَٰرَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَنَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
pera ovun meya (mema dharmaya) visvasa nokara siti akarayatama (me avasthavedida, visvasa nokara sitima sandaha) api ovunge hrdayanda, bælmada perala, ovunge durmargayehima ovunva mam mulavi hæsirena lesata athæra dama ættemu
Surah Al-Anaam, Verse 110
۞وَلَوۡ أَنَّنَا نَزَّلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَحَشَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ كُلَّ شَيۡءٖ قُبُلٗا مَّا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَجۡهَلُونَ
ættenma (ovun kæmati prakara) api ovun veta (kelinma) malayikavarunva pahala kara tæbuva vuvada, miya giya ayava (nægituva) ovun veta kata karana se æti kala vuvada, (guptava æti) siyalla ovunge (æs) idiriye genævit sendu kala vuvada, allah adahas kalahot misa, ovun visvasama nokarannaha. ovungen vædi deneku (dænumak næti) modayin vasayenma sitinnaha
Surah Al-Anaam, Verse 111
وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ
mesema sæma nabivarayatama minisungenda, jinvarungenda æti seyitanvarunva api saturan bavata pat kara tibunemu. ovungen samaharek samaharekuva ravatanu pinisa alamkaravat (boru) vadan (kanhi) rahasin pavasa (visuruva harimin) sitiyaha. obage deviyan adahas kara tibune nam, mese ovun kara tikhennata ida næta. ebævin (nabiye!) oba ovunvada, ovunge boru kiyamanda hæra damanu
Surah Al-Anaam, Verse 112
وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفۡـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ
paralova visvasa nokarannange sit eyata savan di, eya ovun bara gænima sandahada, ovun karana (napuru) kriyavan movunda kirima sandahama (mese movunva ovun ravatamin sitiyaha)
Surah Al-Anaam, Verse 113
أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡتَغِي حَكَمٗا وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مُفَصَّلٗاۚ وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٞ مِّن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ
“allah novana kenekuvada (apatada, obatada atare tinduvak dimata) pradhaniyeku vasayen ma æra ganne? ohuma (sæma dænumakma æti) pæhædili mema dharmaya obata pahala kara ætteya” (yayi nabiye! oba pavasanu. meyata pera) kavurun hata api dharmaya di ættemuda, ovun meya ættenma obage deviyan vetin satyaya maginma pahala karanu læba ætteya yanna sthira vasayen dæna gannaha. ebævin sæka sitannangen obat keneku bavata (kisi vitekat) pat novanu
Surah Al-Anaam, Verse 114
وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدۡقٗا وَعَدۡلٗاۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِهِۦۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
(nabiye!) oba deviyange poronduva satyayenda, sadharanatvayenda puranaya viya. ohuge porondu venas karannan kisivekut næta. ohu (siyalla) savan denneku vasayenda, hondin danneku vasayenda sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 115
وَإِن تُطِعۡ أَكۡثَرَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ
mema bhumiyehi sitinnangen aneka ayavalunva oba anugamanaya karannehi nam, ovun obava allahge margayen harava yavanu æta. (sadhakayan kisit næti) puhu situvili misa, (satyaya) ovun anugamanaya nokarannaha. tavada (tanikara boru) situvillehima ovun gili sitinnaha
Surah Al-Anaam, Verse 116
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦۖ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
(nabiye!) niyata vasayenma obage deviyan tama margayen beri giya aya kavurundæyi yanna hondin danneya. (esema) rju margayehi sitinnanvada ohu hondin danneya
Surah Al-Anaam, Verse 117
فَكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كُنتُم بِـَٔايَٰتِهِۦ مُؤۡمِنِينَ
(visvasavantayini!) oba ættenma allahge ayavan visvasa kala aya vasayen sitinnehu nam, (khella kapana vita) allahge namaya kiyanu læbu dæyama anubhava karanu
Surah Al-Anaam, Verse 118
وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تَأۡكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَقَدۡ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيۡكُمۡ إِلَّا مَا ٱضۡطُرِرۡتُمۡ إِلَيۡهِۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا لَّيُضِلُّونَ بِأَهۡوَآئِهِم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُعۡتَدِينَ
(obata anumætiya denu læbu dæyehi khella kapana vita) allahge namaya kiyanu læbu dæya oba aharayata nogena sitimata obata kumana (badhavakda)? obata bala karanu læbuvot misa, (anubhavayata) obata tahanam karanu læbu dæya kumakda yanna ohu obata vistara kara, pavasa ætteya. (eva hæra, obata anumætiya denu læbu dæyen allahge namaya pavasa kurban kala siyalla obata aharayata gata hækiya). ehet vædi deneku nodænuvatkame hetuven tamange kæmættata anuvama (janatavata) margaya værada yamata salasvanneya. (nabiye!) niyata vasayenma obage deviyan simava ikmavuvanva hondin danneya
Surah Al-Anaam, Verse 119
وَذَرُواْ ظَٰهِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَبَاطِنَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡسِبُونَ ٱلۡإِثۡمَ سَيُجۡزَوۡنَ بِمَا كَانُواْ يَقۡتَرِفُونَ
(visvasavantayini!) oba prasiddhiye karana papayanda, rahase karana papayanda, athæra damanu. mandayat kavurun papayan upaya gannoda, ovun taman soya gat (napuru) aparadhayanta sarilana phalavipaka (paralovadi) laba denu labannaha
Surah Al-Anaam, Verse 120
وَلَا تَأۡكُلُواْ مِمَّا لَمۡ يُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقٞۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِهِمۡ لِيُجَٰدِلُوكُمۡۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ
(visvasavantayini! khella kapana avasthavedi) allahge namaya kiyanu nolæbu dæya oba aharayata noganu. niyata vasayenma eya visala papayaki. (mehi) oba samaga tarka karana men niyata vasayenma seyitanvaru tamange mituranva polambavannaha. oba ovunta avanata vuvahot niyata vasayenma obat (ovun men) samanayan taba namadinneki
Surah Al-Anaam, Verse 121
أَوَمَن كَانَ مَيۡتٗا فَأَحۡيَيۡنَٰهُ وَجَعَلۡنَا لَهُۥ نُورٗا يَمۡشِي بِهِۦ فِي ٱلنَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُۥ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ لَيۡسَ بِخَارِجٖ مِّنۡهَاۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡكَٰفِرِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
(pahata væti) maranayata pat vuvan vasayen sitinnangen kavurunva api pana di minisun atare særisærimata hæki diptimat alokaya laba di ættemuda, ohu andhakarayehi pætali evayen eliyata emata nohækiva sitinnekuta sama vanneda? mesema pratiksepa karannanta ovunge (napuru) kriyavan alamkaravat karanu læbiya
Surah Al-Anaam, Verse 122
وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجۡرِمِيهَا لِيَمۡكُرُواْ فِيهَاۖ وَمَا يَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ
tavada sæma ratakama tænin tæna sitina (visala) papatarayanva api pradhanin bavata pat kara ættemu. ehi ovun aparadha (kirimata kumantrana) karamin sitinu æta. ehet ovun tamantama misa, (vena kisivekutat) kumantrana kara hærimata nohækiya. (meya) ovun vataha nogannaha
Surah Al-Anaam, Verse 123
وَإِذَا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ قَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ حَتَّىٰ نُؤۡتَىٰ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ ٱللَّهِۘ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ حَيۡثُ يَجۡعَلُ رِسَالَتَهُۥۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا كَانُواْ يَمۡكُرُونَ
ovun veta yamkisi sadhakayak pæminiyahot “allahge dutayinta denu læbu (nabitvaya) men dæyak apata laba denu labana turu api (eya) visvasa karannema næta” yayi pavasannaha. ohuge duta mehevara kohe (kavurun hata) laba denneda yanna allahma hondin danneya. væradi karana movunva -movun karana kumantranaye hetuven allah vetin avamanayada, darunu danduvamada itamat sighrayen pæmina sendu vanu æta
Surah Al-Anaam, Verse 124
فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ
allah kavurun hata rju margaya penvimata adahas karanneda, ohuge hrdaya islamaya desata (yamata) ohu vistiranaya kara harinneya. kavurunva (ohuge) durmargayema athæra damannata adahas karanneda, ohuge hrdaya (bala kirimakin) ahasata naginnekuge (hrdaya) men itamat amaruven hakuluva yana bavata pat kara harinneya. mese visvasa nokala ayata allah danduvam laba denneya
Surah Al-Anaam, Verse 125
وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيمٗاۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ
(nabiye!) meyama oba deviyange rju margaya vanneya. matak kara kiyanu labana janatavata api (apage) ayavan niyata vasayenma vivaranaya karannemu
Surah Al-Anaam, Verse 126
۞لَهُمۡ دَارُ ٱلسَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمۡۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
ovun venuven ovunge deviyange sannidhanayehi santiya ha samadanayen piri nives æta. ovun karamin siti (honda) kriyavanhi hetuven ohu ovunva araksa karanneku vasayenda sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 127
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ قَدِ ٱسۡتَكۡثَرۡتُم مِّنَ ٱلۡإِنسِۖ وَقَالَ أَوۡلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلۡإِنسِ رَبَّنَا ٱسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٖ وَبَلَغۡنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِيٓ أَجَّلۡتَ لَنَاۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثۡوَىٰكُمۡ خَٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ
(deviyan) ovun siyallanvama ekarasi karana (viniscaya) dinadi (jinvarunta) “o jin vargikayini! oba minisungen bohomayak denava (værada yamata salasva) oba samaga ekkasu kara gatta (noveda?”yi vimasanu æta. eyata) minisungen vu ovunge mituran “apage deviyane! apagen samaharek (venaskam kala) samahareku magin prayojana at karagena ættaha. apata oba æti kala kalaya api atkara gattemu. (apata kumana niyogayakda)?”yi vimasannaha. (eyata deviyan) “obata nirayama vasasthanaya ve. (obagen) allah (samava dimata) adahas karannan hæra, (an siyallanma sadahatama) ehi rændi sitinu æta” yayi pavasanneya. (nabiye!) niyata vasayenma obage deviyan itamat gnanavantayeku ha hondin danneku vasayen sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 128
وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
mese mema aparadhakarayin kala (napuru) vinnæhiye hetuven ovungen sæma kenekuma (aparadhakarayin vana) anit aya samaga (nirayehi) ekata ekkasu kara harinnemu
Surah Al-Anaam, Verse 129
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ شَهِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ
(deviyan paralovadi minisuntada, jinvaruntada) “minisuni! ha jin samuhayini! obagen ikut vu (mage) dutayin oba veta pæmina mage ayavan obata samudiranaya kara penva, oba (mava) hamu vana mema dinaya gænada obata biya ganva anaturu ængavuve nædda?”yi (vimasanu æta). eyata ovun “(apage deviyane! ættaya). melova jivitaya apava ravata dæmiya” yayi tamanta viruddhavama saksi darana atara ættenma taman pratiksepa karamin siti bavada, tamanta tamanma viruddhava ovun saksi daranu æta
Surah Al-Anaam, Verse 130
ذَٰلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٖ وَأَهۡلُهَا غَٰفِلُونَ
(nabiye! mese nabivarunva yævime) hetuva nam, kisima ratavæsiyeku apravesamen sitina avasthavakadi (ovunta anaturu noangava) aparadhaye ovunva vinasa kara damanneku vasayen obage deviyan nositi nisaya
Surah Al-Anaam, Verse 131
وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ
(nabiye! ovun) siyallantama ovunge kriyavanta sarilana padavin æta. ovunge kriyavan gæna obage deviyan nosalakilimatva næta
Surah Al-Anaam, Verse 132
وَرَبُّكَ ٱلۡغَنِيُّ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفۡ مِنۢ بَعۡدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوۡمٍ ءَاخَرِينَ
(nabiye!) obage deviyan (kisima) avasyatavayak nomætteku vasayenda, karunavantavada sitinneya. (minisune!) ohu kæmati vuvahot obava ikut kara, taman adahas karana kavurunva ho obage sthanayehi tænpat kara harinu æta. mesema (ikutva giya) anit janatavage parampara daruvangen obava utpadanaya kara ætteya
Surah Al-Anaam, Verse 133
إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَأٓتٖۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ
obata laba di æti porondu siyalla nam, niyata vasayenma enneya. eya obata vælækviya nohæka
Surah Al-Anaam, Verse 134
قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَامِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
(nabiye! ovunta) oba mese kiyanu: “mage janataveni! oba obage situ mate (obage) karanavan karamin sitinu. niyata vasayenma mamada (mage situ matayata mage) karanavan karamin sitinnemi. melova avasanaya ka hata paksakgrahiva ætteda yanna pasuva oba dænagannehuya. niyata vasayenma aparadhakaruvan jayagrahanaya karanu nolabannaha”
Surah Al-Anaam, Verse 135
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ ٱلۡحَرۡثِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ نَصِيبٗا فَقَالُواْ هَٰذَا لِلَّهِ بِزَعۡمِهِمۡ وَهَٰذَا لِشُرَكَآئِنَاۖ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمۡ فَلَا يَصِلُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمۡۗ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ
govitæna (elu, bætalu, gava, otuvan væni) satun adiya allah utpadanaya kala dæyen ek kotasak tamange kæmættata anuva sandahan kara, meya allahta yayida, (tavat kotasak) meya apage devivarunta yayida pavasannaha. ovun tamange devivarunta yayi sandahan kala kotasin kisivak allahta at vanne næta. ehet allahta yayi sandahan kala dæya (honda dæyak vasayen tibunahot) ovunge devivaruntama at vanneya! ovun karana mema tiranaya itamat napuruya
Surah Al-Anaam, Verse 136
وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ قَتۡلَ أَوۡلَٰدِهِمۡ شُرَكَآؤُهُمۡ لِيُرۡدُوهُمۡ وَلِيَلۡبِسُواْ عَلَيۡهِمۡ دِينَهُمۡۖ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ
mesema samanayan taba namadinnangen bohomayak dena (tamanma) tamange daruvanva mara dæmima ovun alamkaravat lesa dakina se ovunge devivarun æti kara, ovunva patalayehi tallu kara, ovunge dharmayada avul kara dæmuha. allah adahas kara tibune nam, ovun mese karannata ida notibini. ebævin (nabiye!) oba ovunvada ovunge boru kiyamanda visi kara damanu
Surah Al-Anaam, Verse 137
وَقَالُواْ هَٰذِهِۦٓ أَنۡعَٰمٞ وَحَرۡثٌ حِجۡرٞ لَّا يَطۡعَمُهَآ إِلَّا مَن نَّشَآءُ بِزَعۡمِهِمۡ وَأَنۡعَٰمٌ حُرِّمَتۡ ظُهُورُهَا وَأَنۡعَٰمٞ لَّا يَذۡكُرُونَ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا ٱفۡتِرَآءً عَلَيۡهِۚ سَيَجۡزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
(tavada ovun tamange) game satungenda, govitænenda (samahara dæya sandahan kara barahara sandaha) “meya tahanam karanu læba ætteya. apage pratipattinta anuva api adahas karana (pujakayin adi) ayata misa, (vena kisivekut) eya anubhava nokala yutuya” yayi (tamange muda pratipattinta anuva) ovun pavasannaha. tavada (e akarayatama venat) samahara game satunge pita kondu tahanam karanu læba ætteya. (eva mata nægimada, bara pætavimada nokala yutuya) yayida, venat game satunva (sandahan kara unge khella kapana vita) eva kerehi allahge suddha vu namaya nopævasiya yutuya yayida, (allah niyoga kara ætteya yayi) allah mata boru gota manakkalpita (kara) pavasannaha. ovunge mema boru kiyamanata sarilana phalavipaka (deviyan) niyata vasayenma ovunta denu æta
Surah Al-Anaam, Verse 138
وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَٰذِهِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ خَالِصَةٞ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِنَاۖ وَإِن يَكُن مَّيۡتَةٗ فَهُمۡ فِيهِ شُرَكَآءُۚ سَيَجۡزِيهِمۡ وَصۡفَهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ
tavada ovun (venat samahara dæya gæna sandahan kara) “mema game satunge kusehi æti dæya apage piriminta pamanak ayiti dæyayi. apage gæhænunta eva tahanam karanu læba ætteya. eva mæri prasuta vuvahot evayen ovunta pamguvak æta. (evita gæhænuntada aharayata gata hækiya)” yayida pavasannaha. ebævin ovunge mema kiyamanata ayat danduvama (allah) ovunta anivayyayenma laba denneya. niyata vasayenma ohu gnanayen piri keneku ha (siyallanvama) hondin danneku vasayen sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 139
قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ قَتَلُوٓاْ أَوۡلَٰدَهُمۡ سَفَهَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ٱفۡتِرَآءً عَلَى ٱللَّهِۚ قَدۡ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ
kavurun dænumak nomætiva modakamin tamange daruvanva mara dæmuvoda ovunda, ovunta allah tamanta (aharayata gænimata) laba di tibunu (honda) dæya (anumata nætæyi) allah mata boru gota valakva dæmuvoda ovunda, niyata vasayenma paduvak at kara gatha. (ebævin) ovun niyata vasayenma napuru margayehima giyaha. rju margayehi giya aya novannaha
Surah Al-Anaam, Verse 140
۞وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ جَنَّـٰتٖ مَّعۡرُوشَٰتٖ وَغَيۡرَ مَعۡرُوشَٰتٖ وَٱلنَّخۡلَ وَٱلزَّرۡعَ مُخۡتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَٰبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٖۚ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُۥ يَوۡمَ حَصَادِهِۦۖ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
(pandalamehi) vihidi tikhena vælda, vihidi noyana pælætinda æti uyan vatuda, indi gasda, aharayata gata hæki vividha (gasvæl, pala vargada), dhanya vargada, (bælu bælmata) eka samanavada, (rasayen) vividha vu olivda, delum (ha tavada vividha vargaye palaturu) adiyada, ohuma utpadanaya kara ætteya. ebævin eva prayojanavat vanne nam, eva (onæ taram) aharayata ganu. eva asvænna nela ganna kalayehi (deviyanta stuti kirima pinisa) ehi ohuge kotasada, (duppatunta) denu. simava ikmava (puhu) viyadam nokaranu. mandayat simava ikmava (puhu) viyadam karannanva niyata vasayenma allah priya karanne næta
Surah Al-Anaam, Verse 141
وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ حَمُولَةٗ وَفَرۡشٗاۚ كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
game satungen (samaharak obage) bara osavagena yamatada, (venat samaharak obage) aharaya sandahada, (ohuma utpadanaya kara ætteya. ebævin) allah obata laba di æti mevayen (aharayata gata hæki dæya) oba anubhava karanu. (mehidi) seyitange pa satahan anugamanaya nokaranu. niyata vasayenma ohu obata prakata satureku vanneya
Surah Al-Anaam, Verse 142
ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۖ مِّنَ ٱلضَّأۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡمَعۡزِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ نَبِّـُٔونِي بِعِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
(nabiye! ema modayinta) oba mese pavasanu: “(aharayata gata hæki elu, gava, otuvan væni satun) vargayan atak æta. (eva nam) bætaluvangen (gæhænu pirimi) devargayaki; eluvangen (gæhænu pirimi) devargayak (æta). mema devargayen pirimida, nætahot gæhænuda; nætahot me devargayen æti gæhænu satunge garbhayanhi æti dæyada (deviyan) tahanam kara ætte? ættenma oba ætta kiyannan vasayen sitinnehu nam, sadhakayan samaga (meya) oba ma hata dænum denu”
Surah Al-Anaam, Verse 143
وَمِنَ ٱلۡإِبِلِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَٰذَاۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
“otuvangenda (gæhænu pirimi) devargayaki. gavayangenda devargayak (æta). me devargaye æti pirimi satunvada, nætahot me devargaye æti gæhænu satunvada, nætahot me devargaye gæhænu satunge garbhayanhi æti dæyada, (deviyan visin) tahanam kara ætte?” yayi (nabiye!) oba vimasanu (mænava!). “mese (tahanam kara) allah obata (ana karanu læbuveya yayi pavasanava noveda? ese ohu) niyoga kala avasthavedi obat e idiriye sitiyehuda?” (yayida nabiye! oba ovungen vimasanu mænava!). manakkalpitava allah mata boru gota kisima saksiyak nomætiva (buddhiyak næti) janatava, margaya værada yavannanta vada aparadhakaruvan kavarekda? niyata vasayenma allah (mevæni) aparadhakara janatava rju margayehi ætulu karanne næta
Surah Al-Anaam, Verse 144
قُل لَّآ أَجِدُ فِي مَآ أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٖ يَطۡعَمُهُۥٓ إِلَّآ أَن يَكُونَ مَيۡتَةً أَوۡ دَمٗا مَّسۡفُوحًا أَوۡ لَحۡمَ خِنزِيرٖ فَإِنَّهُۥ رِجۡسٌ أَوۡ فِسۡقًا أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
(nabiye!) oba mese pavasanu: “minisa aharayata gata hæki dæyen kisivak tahanam kara hæriye yayi ma hata dænum dena lada vahi hi ma dutuve næta. ehet mærunu dæya, væhena le, urange mas mamsa adiya niyata vasayenma apirisiduva æti bævin mevada; allah novana dæyehi namayan pævasima papayak vasayen æti bævin eyada, (tahanam karanu læba ætteya)”. tavada simava ikmava papayak kirime adahasak nomætiva kavurunva ho bala karanu læba, (meva aharayata) gatahot (eya ovun kerehi varadak vanne næta). niyata vasayenma obage deviyan itamat ksama karanneku ha dayabaravantayeku vasayenda sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 145
وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٖۖ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ وَٱلۡغَنَمِ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتۡ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلۡحَوَايَآ أَوۡ مَا ٱخۡتَلَطَ بِعَظۡمٖۚ ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِبَغۡيِهِمۡۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
(nabiye!) niyapotu æti satun, (ven novuna kura æti otuvan, gini kukulan, pattayin adi) siyalla (aharayata nogata yutuya yayi) yudevvanta api tahanam kara tibunemu. tavada elu, gava adiyehida, evaye pita kondehida, nætahot kusehi ho nætahot ilaæta samaga muhu vi ho æti dæya hæra, (anit kotasvala æti) medayada, api ovunta tahanam kara tibunemu. ovun (apata) veskam kirima nisa danduvam vasayen mese ovunta (tahanam kara) danduvam kara tibunemu. niyata vasayenma apima ætta kiyannemu. (meyata venasva pavasana yudevvan borukarayinya)
Surah Al-Anaam, Verse 146
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمۡ ذُو رَحۡمَةٖ وَٰسِعَةٖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُهُۥ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
(nabiye! min) pasuvada ovun obava borukaraya yayi pævasuvahot (ovunta) “obage deviyan itamat vivrta karunavantayeki. ehet væradi karana janatavata ohu danduvam dima kisivekuta vælækviya nohæka” yayi pavasanu
Surah Al-Anaam, Verse 147
سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ لَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكۡنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمۡنَا مِن شَيۡءٖۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ حَتَّىٰ ذَاقُواْ بَأۡسَنَاۗ قُلۡ هَلۡ عِندَكُم مِّنۡ عِلۡمٖ فَتُخۡرِجُوهُ لَنَآۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَخۡرُصُونَ
“allah adahas kale nam apida, apage mutun mittanda, (allahta kisivak) samanayan vasayen notabannemu. (aharayata gata hæki) kisivak (anumætiya nætæyi) api valakva harinneda næta” yayi samanayan taba namadinnan vana movun pavasannata ida æta. (nabiye! movun samaccal karana) me andamatama, movunta pera visu ayada apage danduvama vindina turu (nabivarunva) borukarayin karaminma sitiyaha. (ebævin oba ovunta “meyata) oba veta kisiyam saksiyak ætteda? (ese tibunahot) eya ma veta gena enu. oba taman visinma manakkalpita kara gat (obage) puhu situvillehi gæli sitinnan misa, vena kisivak nætæyi kiyanu mænava
Surah Al-Anaam, Verse 148
قُلۡ فَلِلَّهِ ٱلۡحُجَّةُ ٱلۡبَٰلِغَةُۖ فَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ
(tavada nabiye!) oba mese pavasanu: “(ivata dæmiya nohæki) purana vu sadhakayan allahtama ayatya! (ovunge sadharanaya sampurnayenma væradiya). ohu adahas kara sitiye nam, oba siyallanvama rju margayehi ætulu karanta ida tibuni”
Surah Al-Anaam, Verse 149
قُلۡ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ يَشۡهَدُونَ أَنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَ هَٰذَاۖ فَإِن شَهِدُواْ فَلَا تَشۡهَدۡ مَعَهُمۡۚ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ
(tavada ovunta) “niyata vasayenma allah meya tahanam kara tibune yayi oba sthira kirimata obage saksin kændavagena enu” yayi oba pavasanu. (ese ovunva kændavagena vit) ovunda (e andamatama boru) saksi pævasuva vuvada, (e venuven) obat ovun samaga ekatu vi (ese) nopævasiya yutuya. tavada apage ayavan boru yayi kiyannange kæmætta oba anugamanaya nokaranu. kavurun avasana dinaya visvasa nokalehuda, ovunma tamange deviyanta (bohomayak devivarunva) samanayan karannaha
Surah Al-Anaam, Verse 150
۞قُلۡ تَعَالَوۡاْ أَتۡلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمۡ عَلَيۡكُمۡۖ أَلَّا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡـٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗاۖ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُم مِّنۡ إِمۡلَٰقٖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكُمۡ وَإِيَّاهُمۡۖ وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَۖ وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
(nabiye! ovunta) oba mese pavasanu: “enu! obage deviyan obata tahanam karanu læbu dæyada, (niyoga kara æti dæyada), ma obata samudiranaya kara penvannemi. (eva nam), ohuta kisivak oba samanayan nokaranu. (obage) demavpiyanta (adarayen yutuva) stuti karanu. dugibhavayata (biyen) obage daruvanva oba ghatanaya nokaranu. (mandayat) obatat ovuntat apima ahara laba dennemu. rahasin ho prasiddhiye ho æti avaman gena dena karanavan kisivakatat lam novanu. (ghatanaya nokala yutuya yayi) allah tahanam karana lada kisima miniseku asadharanaye ghatanaya nokaranu. oba (væradi nokarana lesata) vataha ganu pinisa, meva (deviyan) obata (vistara kara) desana karanneya
Surah Al-Anaam, Verse 151
وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۖ وَإِذَا قُلۡتُمۡ فَٱعۡدِلُواْ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰۖ وَبِعَهۡدِ ٱللَّهِ أَوۡفُواْۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
“anathayinge depala -ovun vædi viyata pat vana turusadharana kramayakin misa, ata notabanu. mimma (niyamita mimmak magin) purana vasayen maninu. bara sadharana lesa kirinu. kisima atmayak ehi saktiyata vada api bala karannema næta. oba kumak pævasuva vuvada, (emagin balapæmata lak vannan obage) gnatin vuvada (kam næta), sadharanayama pavasanu. oba allah veta dun poronduva purana vasayen itu karanu. oba honda hængimak laba gænima pinisama meva ohu obata ovadan vasayen denneya
Surah Al-Anaam, Verse 152
وَأَنَّ هَٰذَا صِرَٰطِي مُسۡتَقِيمٗا فَٱتَّبِعُوهُۖ وَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمۡ عَن سَبِيلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ
“niyata vasayenma meyayi mage rju margaya vanne; eyama oba anugamanaya karanu. venat marga anugamanaya nokaranu. eva ohuge margayen obava ven kara harinu æta. oba parisuddha vima sandaha deviyan meva obata honda ovadan vasayen denneya” (yayida pavasanu mænava)
Surah Al-Anaam, Verse 153
ثُمَّ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ
hondak kala aya kerehi (apage varaprasadayan) purana kara tæbima pinisa pasuvat api musata ek dharmayak laba dunnemu. (ehi) sæma karanavakma pæhædiliva vivaranaya karanu læba ætteya. tavada (eya) rju margayak vasayenda, (deviyange) varaprasadayak vasayenda ætteya. ovun tamange deviyanva hamu vannemu yayi sthira vima pinisama (eya laba dunnemu)
Surah Al-Anaam, Verse 154
وَهَٰذَا كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ مُبَارَكٞ فَٱتَّبِعُوهُ وَٱتَّقُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
(minisune!) meyada dharma granthayak ve. meya apima pahala kalemu. (meya) itamat bhagyayen yuktaya. ebævin meyama oba anugamanaya karanu. tavada (ohuta) biya vi (papayangen æt) vanu. emagin ohuge dayavata ætulu vannehuya
Surah Al-Anaam, Verse 155
أَن تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أُنزِلَ ٱلۡكِتَٰبُ عَلَىٰ طَآئِفَتَيۡنِ مِن قَبۡلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمۡ لَغَٰفِلِينَ
(samanayan taba namadina arabivaruni! “yudevvan ha kristiyanuvan adi) samuhayan deka kerehi (pamanakma) apata pera dharmaya pahala karanu læbiya. ebævin (ovunge bhasava apata nodanna bævin) api eya kiyavimatada (kiyavanu æsimatada) nohækiva nosælakilimat vuvemu” yayi oba nokiya sitimatada
Surah Al-Anaam, Verse 156
أَوۡ تَقُولُواْ لَوۡ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا ٱلۡكِتَٰبُ لَكُنَّآ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمۡۚ فَقَدۡ جَآءَكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَصَدَفَ عَنۡهَاۗ سَنَجۡزِي ٱلَّذِينَ يَصۡدِفُونَ عَنۡ ءَايَٰتِنَا سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصۡدِفُونَ
nætahot “ættenma apa venuven ek dharmayak pahala karanu læba tibune nam, niyata vasayenma api ovunta vada itamat dæhæmiyan vasayen katayutu kara ættemu” yayi oba nokiya sitima pinisada, (arabi basin mema dharmaya pahala kalemu. ebævin) oba deviyange sannidhanayen itamat pæhædili (ayavangen piri) dharmaya oba veta pæmina ætteya. (eya) rju margayak vasayenda, (deviyange) varaprasadayak vasayenda ætteya. ebævin kavurun allahge (mevæni) ayavan boru kara, evayen æt vanneda, ohuta vada aparadhakaruva kavarekda? apage ayavangen (mese) æt vuvanta -ovun æt vime hetuven- api darunu danduvam phalavipaka vasayen dennemu
Surah Al-Anaam, Verse 157
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ رَبُّكَ أَوۡ يَأۡتِيَ بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَۗ يَوۡمَ يَأۡتِي بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفۡسًا إِيمَٰنُهَا لَمۡ تَكُنۡ ءَامَنَتۡ مِن قَبۡلُ أَوۡ كَسَبَتۡ فِيٓ إِيمَٰنِهَا خَيۡرٗاۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
(pana udura gænimata) malayikavarun ovun veta pæminima ho nætahot oba deviyange (danduvama) pæminima ho nætahot obage sadhakayangen samaharak pæminima ho misa, (vena kisivak) ovun balaporottu vannehuda? oba deviyange sadhakayan pæminena (avasana) dinadi, pera visvasa nokara sita, nætahot visvasa kara sitiyadida kisima honda kriyavak nokara sitimen anaturuva (edina) ovun tabana visvasaya kisima prayojanayak at kara denne næta. ebævin (ovunta “ema visala sadhakayan) obat balaporottuven sitinu. niyata vasayenma apit balaporottuven sitinnemu” yayi (nabiye!) oba pavasanu mænava
Surah Al-Anaam, Verse 158
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗا لَّسۡتَ مِنۡهُمۡ فِي شَيۡءٍۚ إِنَّمَآ أَمۡرُهُمۡ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
kavurun tama dharmaya (tamange kæmættata anuva kihipa vatavak) perala (ovunda) vividha samuhayanta ven vi giyoda, ovun samaga obata kisima sambandhayak næta. ovunge karanavan siyalla allahge sannidhanayema ætteya. ovun karamin siti (mema napuru) dæya gæna pasuva ohu ovunta dænum denu æta
Surah Al-Anaam, Verse 159
مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
kavurun ho ek dæhæmi dæyak kalahot ohuta evæni daha gunayak (pin) æta. kavurun ho ek papayak kalahot evænima dæyak misa, (adhika vasayen) ohuta phalavipaka denu labanne næta. (væræddata adhika vasayen danduvam laba di ho nætahot pin æti dæyata sarilana phalavipaka adu kara ho) ovunta aparadhayak karanu nolabannaha
Surah Al-Anaam, Verse 160
قُلۡ إِنَّنِي هَدَىٰنِي رَبِّيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ دِينٗا قِيَمٗا مِّلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۚ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
“niyata vasayenma mage deviyan mava rju margayehi ætulu kara hæriyeya. (eya) itamat sthira vu dharmaya vanneya. (tavada meya) ibrahimge rju margaya vanneya. ohu samanayan taba namadinnangen (keneku vasayen) sitiye næta” yayi (nabiye!) oba pavasanu mænava
Surah Al-Anaam, Verse 161
قُلۡ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحۡيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
(tavada) oba mese pavasanu: “niyata vasayenma mage salatayada, mage parityagayada, mage jivitayada, mage maranayada, lokavasinva utpadanaya kara, posanaya kara, samvardhanaya karana allahtama ayatya”
Surah Al-Anaam, Verse 162
لَا شَرِيكَ لَهُۥۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرۡتُ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
“ohuta kisima samanayak næta. (sahayayekuda næta). me akarayatama ma ana karanu læba ættemi. ebævin (ohuta avanata vu) muslimvarungen palamuvænna vannemi” (yayida pavasanu mænava)
Surah Al-Anaam, Verse 163
قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِي رَبّٗا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيۡءٖۚ وَلَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٍ إِلَّا عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
(tavada) “allahma siyalla utpadanaya kara, posanaya karamin sitiyadi ohu misa, vena kisivekut ma hata deviyan vasayen ma æra gannemida? papayan karana sæma atmayakma tamantama napura soya ganneya. ebævin ek atmayaka (papayanhi) bara, venat atmayak usulanne næta. (maranayata pat vimen) pasu oba siyallanma oba deviyan vetama yannehuya. oba adahas udahas valin bheda binna vi sitima gæna (evayen kumak væradida, kumak harida yanna e ataraturadi) ohu obata dænum denu æta
Surah Al-Anaam, Verse 164
وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَـٰٓئِفَ ٱلۡأَرۡضِ وَرَفَعَ بَعۡضَكُمۡ فَوۡقَ بَعۡضٖ دَرَجَٰتٖ لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمُۢ
ohuma (tama) niyojitayin vasayen bhumiyehi obava pat kara ætteya. tavada obagen samaharekuva anit ayata vada padavivalin usas kara ætteya. (memagin) obata laba di æti dæyen (oba kese nam katayutu karannedæyi) obava piriksa karanneya. (nabiye!) niyata vasayenma obage deviyan danduvam kirimehi itamat tivravantayeki. ehet niyata vasayenma ohu itamat ksama karanneku ha imahat dayabaravantayeku vasayenda sitinneya
Surah Al-Anaam, Verse 165