Surah As-Saff - Tamil Translation by Abdulhameed Baqavi
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
vanankalil ullavaiyum, pumiyil ullavaiyum allahvait tuti ceykinrana. Avantan (anaivaraiyum) mikaittavanum nanamutaiyavanum avan
Surah As-Saff, Verse 1
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفۡعَلُونَ
Nampikkaiyalarkale! Ninkal ceyyata kariyankalai (ceytataka piraritam) en kurukirirkal
Surah As-Saff, Verse 2
كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ أَن تَقُولُواْ مَا لَا تَفۡعَلُونَ
ninkal ceyyata kariyankalai(c ceytatakak) kuruvatu allahvitattil perum pavamaka irukkiratu
Surah As-Saff, Verse 3
إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِهِۦ صَفّٗا كَأَنَّهُم بُنۡيَٰنٞ مَّرۡصُوصٞ
(nampikkaiyalarkale!) Evarkal iyattal urukki varkkappatta palamana aranaippola aniyil (iruntu pinvankatu) ninru, allahvutaiya pataiyil por purikirarkalo, avarkalai niccayamaka allah necikkiran
Surah As-Saff, Verse 4
وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ لِمَ تُؤۡذُونَنِي وَقَد تَّعۡلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡۖ فَلَمَّا زَاغُوٓاْ أَزَاغَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
musa tan makkalai nokki ‘‘en makkale! Ennai en ninkal tunpuruttukirirkal. Meyyakave nan unkalitam anuppappatta allahvutaiya tutar enpatai niccayamaka ninkal nankarivirkale'' enru kuriyatai (napiye! Nir) ninaittup parppiraka. (Nerana pataiyiliruntu) avarkal vilakave, allahvum avarkalutaiya ullankalai (nerana pataiyiliruntu) tiruppivittan. Pavam ceyyum makkalai allah nerana pataiyil celuttuvatillai
Surah As-Saff, Verse 5
وَإِذۡ قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُم مُّصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولٖ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِي ٱسۡمُهُۥٓ أَحۡمَدُۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
maryamutaiya makan isa (israyilin cantatikalai nokki) ‘‘israyilin cantatikale! Meyyakave nan unkalitam anuppappatta allahvutaiya oru tutar aven. Nan enakku munnulla tavrattaiyum unmaip patuttukiren. Enakkup pinnar ‘ahmatu' ennum peyar konta oru tutar varuvataip parriyum nan unkalukku narceyti kurukiren'' enru kuriyatai (napiye! Nir avarkalukku) napakamuttuviraka. (Avar arivittavaru attutar) telivana attatcikalutan avarkalitam vanta (ic)camayattil (avarai nampikkai kollatu,) itu telivana cuniyam enru avarkal kurukinranar
Surah As-Saff, Verse 6
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُوَ يُدۡعَىٰٓ إِلَى ٱلۡإِسۡلَٰمِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Allahvin mitu karpanaiyakap poy colpavanaivita aniyayakkaran yar? Avan (napi iprahimin markkamakiya) islamin pakkam alaikkappa(t)tu(m avan atai nirakarik)kiran. Ittakaiya aniyayakkara makkalai allah nerana valiyil celutta mattan
Surah As-Saff, Verse 7
يُرِيدُونَ لِيُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
allahvutaiya pirakacattait tan vayinal uti anaittu vitalamenru ivarkal karutukinranar. Innirakarippavarkal verutta potilum allah tan pirakacattai (ulakamenkum jolikkumpati) mulumaiyakave akkivaippan
Surah As-Saff, Verse 8
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ
avantan tan (it)tutarai nerana valiyaikkontum, unmaiyana markkattaik kontum anuppivaittan. (Isavai allahvutaiya makanenru, avanukku) inai vaittu vanankum ivarkal veruttapotilum, ella markkankalaiyum atu vennra tirum
Surah As-Saff, Verse 9
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰ تِجَٰرَةٖ تُنجِيكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
nampikkaiyalarkale! Oru viyaparattai nan unkalukku arivikkava? Atu tunpuruttum vetanaiyiliruntu unkalaik kapparrum
Surah As-Saff, Verse 10
تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
(atavatu:) Allahvaiyum, avanutaiya (it)tutaraiyum nampikkai kontu, unkal porulkalaiyum, uyirkalaiyum tiyakam ceytu allahvutaiya pataiyil por puriyunkal. Ninkal arivutaiyavarkalanal ituve unkalukku mika melanataka irukkum (enpatai arintu kolvirkal)
Surah As-Saff, Verse 11
يَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡ وَيُدۡخِلۡكُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّـٰتِ عَدۡنٖۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
(avvaru ceytal) unkal pavankalai mannittu, corkkankalilum unkalaip pukuttuvan. Avarril niraruvikal otikkonte irukkum. Melum, nilaiyana corkkattilulla melana iruppitankalum (unkalukku) untu. Itutan makattana verriyakum
Surah As-Saff, Verse 12
وَأُخۡرَىٰ تُحِبُّونَهَاۖ نَصۡرٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَتۡحٞ قَرِيبٞۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
ninkal virumpakkutiya marronrum untu. Atu allahvutaiya utaviyum, camipattil kitaikkak kutiya oru verriyum. (Akave, napiye! Itaik kontu) nampikkaiyalarkalukku narceyti kuruviraka
Surah As-Saff, Verse 13
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُوٓاْ أَنصَارَ ٱللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ لِلۡحَوَارِيِّـۧنَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِۖ فَـَٔامَنَت طَّآئِفَةٞ مِّنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَكَفَرَت طَّآئِفَةٞۖ فَأَيَّدۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَىٰ عَدُوِّهِمۡ فَأَصۡبَحُواْ ظَٰهِرِينَ
Nampikkaiyalarkale! Ninkal allahvukku utavi puripavarkalaki vitunkal. Maryamutaiya makan isa, tan tolarkalai nokki ‘‘allahvukkaka enakku utavi ceypavar yar?'' Enru ketta camayattil, ‘‘nankal allahvukkaka utavi ceyvom'' enru anta cisyarkal kuriyavare, (nampikkaiyalarkale! Ninkalum allahvukku utavi ceypavarkalaki vitunkal.) Eninum, israyilin cantatikalil oru kuttattinartan (avarai) nampikkai kontanar. Marroru kuttattinar (avarai) nirakarittanar. Akave, nampikkai konta avarkalukku, avarkalutaiya etiriyin mitu (verri pera) utavi purintom. Akave, avarkal verri perravarkalakivittarkal
Surah As-Saff, Verse 14