Surah Al-Munafiqoon - Hindi Translation by Maulana Azizul Haque Al Umari
إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ قَالُواْ نَشۡهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ
jab aate hain aapake paas munaafiq, to kahate hain ki ham saakshy (gavaahee) dete hain ki vaastav mein aap allaah ke rasool hain tatha allaah jaanata hai ki vaastav mein aap allaah ke rasool hain aur allaah gavaahee deta hai ki munaafiq nishchay jhoothe[1] hain
Surah Al-Munafiqoon, Verse 1
ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
unhonne bana rakha hai apanee shapathon ko ek dhaal aur ruk gaye allaah kee raah se. vaastav mein, ve bada dushkarm kar rahe hain
Surah Al-Munafiqoon, Verse 2
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ
ye sab kuchh is kaaran hai ki ve eemaan laaye, phir kufr kar gaye, to muhar laga dee allaah ne unake dilon par, atah, ve samajhate nahin
Surah Al-Munafiqoon, Verse 3
۞وَإِذَا رَأَيۡتَهُمۡ تُعۡجِبُكَ أَجۡسَامُهُمۡۖ وَإِن يَقُولُواْ تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡۖ كَأَنَّهُمۡ خُشُبٞ مُّسَنَّدَةٞۖ يَحۡسَبُونَ كُلَّ صَيۡحَةٍ عَلَيۡهِمۡۚ هُمُ ٱلۡعَدُوُّ فَٱحۡذَرۡهُمۡۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
aur yadi aap unhen dekhen, to aapako bha jaayen unake shareer aur yadi ve baat karen, to aap sunane lagen unakee baat, jaise ki ve lakadiyaan hon deevaar ke sahaare lagaayee[1] hueen. ve pratyek kadee dhvani ko apane virudhd[2] samajhate hain. vahee shatru hain, aap unase saavadhaan rahen. allaah unhen naash kare, ve kidhar phire ja rahe hain
Surah Al-Munafiqoon, Verse 4
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ
jab unase kaha jaata hai ki aao, taaki kshama kee praarthana karen tumhaare lie allaah ke rasool, to mod lete hain apane sir tatha aap unhen dekhate hain ki ve ruk jaate hain abhimaan (ghamand) karate hue
Surah Al-Munafiqoon, Verse 5
سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
he nabee! unake sameep samaan hai ki aap kshama kee praarthana karen unake lie athava kshama kee praarthana na karen unake lie. kadaapi nahin kshama karega allaah unhen. vaastav mein allaah supath nahin dikhaata hai avagyaakaariyon ko
Surah Al-Munafiqoon, Verse 6
هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ
yahee vo log hain, jo kahate hain ki mat kharch karo unapar, jo allaah ke rasool ke paas rahate hain, taaki ve bikhar jaayen. jabaki allaah hee ke adhikaar mein hain aakaashon tatha dharatee ke sabhee kosh (khazaane). parantu munaafiq samajhate nahin hain
Surah Al-Munafiqoon, Verse 7
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
ve kahate hain ki yadi ham vaapas pahunch gaye madeena tak, to nikaal[1] dega sammaanit usase apamaanit ko. jabaki allaah hee ke lie sammaan hain evan usake rasool tatha eemaan vaalon ke lie. parantu munaafiq jaanate nahin
Surah Al-Munafiqoon, Verse 8
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُلۡهِكُمۡ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
he eemaan vaalo! tumhen achet na karen tumhaare dhan tatha tumhaaree santaan allaah ke smarn (yaad) se aur jo aisa karenge, vahee kshati grast hain
Surah Al-Munafiqoon, Verse 9
وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
tatha daan karo usamen se, jo pradaan kiya hai hamane tumhen, isase poorv ki aa jaaye tumamen se kisee ke maran ka[1] samay, to kahe ki mere paalanahaar! kyon nahin avasar de diya mujhe kuchh samay ka. taaki main daan karata tatha sadaachaariyon mein ho jaata
Surah Al-Munafiqoon, Verse 10
وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَاۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
aur kadaapi allaah avasar nahin deta kisee praanee ko, jab aa jaaye usaka nirdhaarit samay aur allaah bhalee-bhaanti soochit hai usase, jo kuchh tum kar rahe ho
Surah Al-Munafiqoon, Verse 11