Surah At-Tahrim - Malayalam Translation by Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَۖ تَبۡتَغِي مَرۡضَاتَ أَزۡوَٰجِكَۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
nabiyē, nīyentināṇ bhāryamāruṭe prīti kāṅkṣicc allāhu anuvadanīyamākkiyat niṣid'dhamākkunnat? allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ dayāparanuṁ tanne
Surah At-Tahrim, Verse 1
قَدۡ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمۡ تَحِلَّةَ أَيۡمَٰنِكُمۡۚ وَٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ
niṅṅaḷuṭe śapathaṅṅaḷkkuḷḷa parihāraṁ allāhu niṅṅaḷkku niścayiccu tannirikkunnu. allāhuvāṇ niṅṅaḷuṭe rakṣakan. sarvajñanuṁ yuktimānumāṇ avan
Surah At-Tahrim, Verse 2
وَإِذۡ أَسَرَّ ٱلنَّبِيُّ إِلَىٰ بَعۡضِ أَزۡوَٰجِهِۦ حَدِيثٗا فَلَمَّا نَبَّأَتۡ بِهِۦ وَأَظۡهَرَهُ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ عَرَّفَ بَعۡضَهُۥ وَأَعۡرَضَ عَنۢ بَعۡضٖۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِۦ قَالَتۡ مَنۡ أَنۢبَأَكَ هَٰذَاۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
pravācakan tanṟe bhāryamārileārāḷēāṭ oru rahasyavarttamānaṁ paṟaññu. avarat maṟṟeārāḷe aṟiyiccu. rahasyaṁ parasyamāya vivaraṁ allāhu pravācakane dharippiccu. appēāḷ addēhaṁ atile cila vaśaṅṅaḷ ā bhāryaye aṟiyiccu. cilavaśaṁ oḻivākkukayuṁ ceytu. ikkāryaṁ pravācakan avarēāṭ paṟaññappēāḷ ārāṇit tāṅkaḷe aṟiyiccatenn avar cēādiccu. pravācakan paṟaññu: sarvajñanuṁ sūkṣmajñanumāyavanāṇ enne vivaramaṟiyiccat
Surah At-Tahrim, Verse 3
إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَّهِ فَقَدۡ صَغَتۡ قُلُوبُكُمَاۖ وَإِن تَظَٰهَرَا عَلَيۡهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ مَوۡلَىٰهُ وَجِبۡرِيلُ وَصَٰلِحُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ
niṅṅaḷiruvaruṁ allāhuvilēkk paścāttapiccu maṭaṅṅunnuveṅkil atāṇ niṅṅaḷkkuttamaṁ. kāraṇaṁ, niṅṅaḷiruvaruṭeyuṁ manas'sukaḷ vyaticaliccu pēāyiṭṭuṇṭ. athavā niṅṅaḷiruvaruṁ addēhattinetire parasparaṁ sahāyikkukayāṇeṅkil aṟiyuka: allāhuvāṇ addēhattinṟe rakṣakan. pinne jibrīluṁ saccaritarāya muḻuvan satyaviśvāsikaḷuṁ malakkukaḷumellāṁ addēhattinṟe sahāyikaḷāṇ
Surah At-Tahrim, Verse 4
عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُۥٓ أَزۡوَٰجًا خَيۡرٗا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَٰتٖ مُّؤۡمِنَٰتٖ قَٰنِتَٰتٖ تَـٰٓئِبَٰتٍ عَٰبِدَٰتٖ سَـٰٓئِحَٰتٖ ثَيِّبَٰتٖ وَأَبۡكَارٗا
pravācakan niṅṅaḷeyeākke vivāhamēācanaṁ ceyyunnuveṅkil pakaraṁ allāhu addēhattin niṅṅaḷekkāḷ nallavarāya bhāryamāre nalkiyēkkāṁ; musliṅkaḷuṁ satyaviśvāsinikaḷuṁ bhayabhaktaruṁ paścāttapikkunnavaruṁ ārādhanā nirataruṁ vrataniṣṭharuṁ vidhavakaḷuṁ kan'yakakaḷumāya strīkaḷe
Surah At-Tahrim, Verse 5
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارٗا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡهَا مَلَـٰٓئِكَةٌ غِلَاظٞ شِدَادٞ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ
viśvasiccavarē, niṅṅaḷeyuṁ niṅṅaḷuṭe kuṭumbāṅgaṅṅaḷeyuṁ narakāgniyilninn kātturakṣikkuka. atinṟe indhanaṁ manuṣyaruṁ kallukaḷumāṇ. atinṟe mēlnēāṭṭattin paruṣaprakr̥taruṁ śaktarumāya malakkukaḷāṇuṇṭāvuka. allāhuvinṟe ājñakaḷe avar alpampēāluṁ laṅghikkukayilla. avarēāṭ ājñāpikkunnateākke atēpaṭi prāvarttikamākkunnatumāṇ
Surah At-Tahrim, Verse 6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
satyaniṣēdhikaḷē, niṅṅaḷinn oḻikaḻiveānnuṁ paṟayān nēākkēṇṭa. niṅṅaḷ ceytukeāṇṭirunnatinṟe pratiphalaṁ mātramāṇ niṅṅaḷkkippēāḷ nalkunnat
Surah At-Tahrim, Verse 7
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ تَوۡبَةٗ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيُدۡخِلَكُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يَوۡمَ لَا يُخۡزِي ٱللَّهُ ٱلنَّبِيَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥۖ نُورُهُمۡ يَسۡعَىٰ بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتۡمِمۡ لَنَا نُورَنَا وَٱغۡفِرۡ لَنَآۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
viśvasiccavarē, niṅṅaḷ allāhuvēāṭ paścāttapikkuka. ātmārthamāya paścāttāpaṁ. niṅṅaḷuṭe nāthan niṅṅaḷuṭe tinmakaḷ māyiccukaḷayukayuṁ tāḻbhāgattūṭe āṟukaḷeāḻukunna svargīyārāmaṅṅaḷil niṅṅaḷe pravēśippikkukayuṁ ceytēkkāṁ. allāhu tanṟe pravācakaneyuṁ kūṭeyuḷḷa viśvāsikaḷeyuṁ nindikkātta dinamāṇat. avaruṭe munniluṁ valatubhāgattuṁ taṅṅaḷuṭetanne prakāśaṁ prasariccukeāṇṭirikkuṁ. avar paṟayuṁ: ñaṅṅaḷuṭe nāthā! ñaṅṅaḷuṭe prakāśaṁ ñaṅṅaḷkku nī pūrttīkariccu tarēṇamē! ñaṅṅaḷēāṭ nī peāṟukkēṇamē! nī ellāṟṟinuṁ kaḻivuṟṟavantanne; tīrcca
Surah At-Tahrim, Verse 8
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
pravācakarē, satyaniṣēdhikaḷēāṭuṁ kapaṭaviśvāsikaḷēāṭuṁ samaraṁ ceyyuka. avarēāṭ karkkaśamāyi perumāṟuka. avaruṭe saṅkētaṁ narakamākunnu. etra cītta saṅkētaṁ
Surah At-Tahrim, Verse 9
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحٖ وَٱمۡرَأَتَ لُوطٖۖ كَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّـٰخِلِينَ
satyaniṣēdhikaḷkk udāharaṇamāyi allāhu nūhinṟeyuṁ lūtvinṟeyuṁ bhāryamāre eṭuttu kāṇikkunnu. avariruvaruṁ sadvr̥ttarāya nam'muṭe raṇṭ dāsanmāruṭe bhāryamārāyirunnu. enniṭṭuṁ avariruvaruṁ taṅṅaḷuṭe bharttākkanmāre vañciccu. atināl avariruvarkkuṁ allāhuvinṟe śikṣayuṭe kāryattil bharttākkanmāreāṭṭuṁ upakārappeṭṭilla. iruvarēāṭuṁ paṟaññat itāyirunnu: narakayātrikarēāṭeāppaṁ niṅṅaḷiruvaruṁ atil pravēśikkuka
Surah At-Tahrim, Verse 10
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتٗا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
satyaviśvāsikaḷkk udāharaṇamāyi allāhu phaṟavēānṟe patniye eṭuttukāṇikkunnu. avar allāhuvēāṭ iṅṅane prārthiccu: enṟe nāthā! enikku ninṟeyaṭutt svargattileāru vīṭ uṇṭākkittarēṇamē! phaṟavēānil ninnuṁ ayāḷuṭe durvr̥ttiyilninnuṁ enne rakṣikkēṇamē! akramikaḷāya janattilninnuṁ enne nī mēācippikkēṇamē
Surah At-Tahrim, Verse 11
وَمَرۡيَمَ ٱبۡنَتَ عِمۡرَٰنَ ٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمَٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتۡ مِنَ ٱلۡقَٰنِتِينَ
iṁṟānṟe putri maryamineyuṁ udāharaṇamāyi eṭuttu kāṇikkunnu. avar tanṟe guhyasthānaṁ kāttusūkṣiccu. appēāḷ nāṁ atil nam'mil ninnuḷḷa ātmāvine ūti. avaḷēā tanṟe nāthanil ninnuḷḷa vacanaṅṅaḷēyuṁ vēdaṅṅaḷēyuṁ satyappeṭutti. avaḷ bhaktaril peṭṭavaḷāyirunnu
Surah At-Tahrim, Verse 12