Surah Nooh - Bengali Translation by Zohurul Hoque
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Nihsandeha amara nuhke tamra lokadalera kache pathiyechilama e'i bale -- ''tomara lokadalake satarka kare da'o tadera upare marmantuda sasti asabara age.’’
Surah Nooh, Verse 1
قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ
Tini balechilena -- ''he amara sbajati! Nihsandeha ami tomadera jan'ya ekajana spasta satarkakari
Surah Nooh, Verse 2
أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
e bisaye ye tomara allahra upasana karo o tamke bhaya-bhakti karo, ara amake mene calo.
Surah Nooh, Verse 3
يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Tini tomadera papagulora katakata ksama karabena ebam tomadera birama debena eka nirdharita kala paryanta. Nihsandeha allahra nirdharana kara kala yakhana ese pare takhana ta pichiye de'oya yaya na, -- yadi tomara janate!’’
Surah Nooh, Verse 4
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوۡتُ قَوۡمِي لَيۡلٗا وَنَهَارٗا
Tini balalena -- ''amara prabhu! Ami to amara sbajatike rate o dine ahbana karechi
Surah Nooh, Verse 5
فَلَمۡ يَزِدۡهُمۡ دُعَآءِيٓ إِلَّا فِرَارٗا
kinta amara daka tadera paliye ya'oya chara ara kichu'i baraya ni.
Surah Nooh, Verse 6
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارٗا
Ara niscaya yakhana'i ami tadera ahbana karechi yena tumi tadera ksama karate para, tara tadera kanera bhetare tadera angulagulo bhare deya, ara tadera kapara diye nijedera dheke phele, ara gom dhare, ara sagarbe garba kare.
Surah Nooh, Verse 7
ثُمَّ إِنِّي دَعَوۡتُهُمۡ جِهَارٗا
Tarapara ami niscaya tadera ahbana karechi umcu galaya
Surah Nooh, Verse 8
ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارٗا
tarapara niscaya ami tadera kache ghosana karechi, ara ami tadera sange gopane gopana katha balechi
Surah Nooh, Verse 9
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا
ara ami balechi -- tomadera prabhura kache paritrana khomjo, niscaya tini hacchena parama ksamasila.
Surah Nooh, Verse 10
يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا
Tini tomadera upare brsti pathabena pracura parimane
Surah Nooh, Verse 11
وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّـٰتٖ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرٗا
ara tomadera samrd'dha karabena dhanadaulata o santanasantati diye, ara tomadera jan'ya tairi karabena baganasamuha, ara tomadera jan'ya sthapana karabena nadi-nala.
Surah Nooh, Verse 12
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
Tomadera ki hayeche ye tomara allahra paksa theke sresthatba sbikara karate ca'icha na
Surah Nooh, Verse 13
وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا
athaca tini tomadera srsti kare'ichena stare-stare.
Surah Nooh, Verse 14
أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗا
Tomara ki laksya kara ni kibhabe allah sata asamanake srsti karechena subin'yastabhabe
Surah Nooh, Verse 15
وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا
ara tadera madhye tini candrake karechena ekati aloka ara suryake baniyechena ekati pradipa.
Surah Nooh, Verse 16
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتٗا
Ara allah prthibi theke tomadera janmiyechena eka utpadanarupe.
Surah Nooh, Verse 17
ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا
Tarapara tini tomadera tate'i phire pathana, ebam tini tomadera bera kare anabena eka bahiskare.
Surah Nooh, Verse 18
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطٗا
Ara allah tomadera jan'ya prthibitake karechena subistrta
Surah Nooh, Verse 19
لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا
yena tomara tate calate para prasasta pathe.’’
Surah Nooh, Verse 20
قَالَ نُوحٞ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارٗا
Nuh balechilena -- ''amara prabhu! Nihsandeha tara amake aman'ya kareche ebam anusarana karache tara yara dhanasampatti o santanasantati ksatisadhana chara tara ara kichu'i baraya ni
Surah Nooh, Verse 21
وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا كُبَّارٗا
ara tara eka birata sarayantra etechilam.’’
Surah Nooh, Verse 22
وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا
Ara tara balechila -- ''tomadera debadebike kichute'i parityaga karo na, ara parityaga karo na oyadake, ebam su'oyake na, ara naya yagusa o iya'uka o nasara-ke.’’
Surah Nooh, Verse 23
وَقَدۡ أَضَلُّواْ كَثِيرٗاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلٗا
Ara tara anekake pathabhrasta kare'i pheleche. Ara tumi an'yayacaridera bibhranti chara ara kichu'i baraccha na
Surah Nooh, Verse 24
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا
tadera aparadhera jan'ya tadera dubiye de'oya hayechila, phale tadera dhokano hayechila agune. Sutaram tara allahke bada diye tadera jan'ya kono sahayyakari paya ni.
Surah Nooh, Verse 25
وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا
Ara nuh balechilena -- ''amara prabhu! E'i prthibira buke abisbasidera madhyera eka grhabasike'o abyahati diyo na.
Surah Nooh, Verse 26
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا
Kenana tumi yadi tadera abyahati da'o tahale tara tomara bandadera bibhranta karabe, ara tara duskrtikari be'imanadera byatita ara karora janma debe na.
Surah Nooh, Verse 27
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا
Amara prabhu! Amake paritrana karo, ara amara pitamatake, ara ye ke'u amara ghare bisbasi haye prabesa kare take, ara bisbasipurusadera o bisbasinidera. Ara an'yayacaridera ara kichu bariyo na nipata ha'oya byatita.’’
Surah Nooh, Verse 28