Surah Nooh - Bengali Translation by Muhiuddin Khan
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Āmi nūhakē prēraṇa karēchilāma tām̐ra sampradāẏēra prati ēkathā balēḥ tumi tōmāra sampradāẏakē satarka kara, tādēra prati marmantada śāsti āsāra āgē.
Surah Nooh, Verse 1
قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ
Sē balala, hē āmāra sampradāẏa! Āmi tōmādēra jan'yē spaṣṭa satarkakārī.
Surah Nooh, Verse 2
أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
Ē biṣaẏē yē, tōmarā āllāha tā’ālāra ēbādata kara, tām̐kē bhaẏa kara ēbaṁ āmāra ānugatya kara.
Surah Nooh, Verse 3
يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Āllāha tā’ālā tōmādēra pāpasamūha kṣamā karabēna ēbaṁ nirdiṣṭa samaẏa paryanta abakāśa dibēna. Niścaẏa āllāha tā’ālāra nirdiṣṭakāla yakhana habē, takhana abakāśa dēẏā habē nā, yadi tōmarā tā jānatē
Surah Nooh, Verse 4
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوۡتُ قَوۡمِي لَيۡلٗا وَنَهَارٗا
Sē balalaḥ hē āmāra pālanakartā! Āmi āmāra sampradāẏakē dibārātri dā'ōẏāta diẏēchi
Surah Nooh, Verse 5
فَلَمۡ يَزِدۡهُمۡ دُعَآءِيٓ إِلَّا فِرَارٗا
kintu āmāra dā'ōẏāta tādēra palāẏanakē'i br̥d'dhi karēchē.
Surah Nooh, Verse 6
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارٗا
Āmi yatabāra'i tādērakē dā'ōẏāta diẏēchi, yātē āpani tādērakē kṣamā karēna, tatabāra'i tārā kānē aṅguli diẏēchē, mukhamanḍala bastrābr̥ta karēchē, jēda karēchē ēbaṁ khuba aud'dhatya pradarśana karēchē.
Surah Nooh, Verse 7
ثُمَّ إِنِّي دَعَوۡتُهُمۡ جِهَارٗا
Ataḥpara āmi tādērakē prakāśyē dā'ōẏāta diẏēchi
Surah Nooh, Verse 8
ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارٗا
ataḥpara āmi ghōṣaṇā sahakārē pracāra karēchi ēbaṁ gōpanē cupisārē balēchi.
Surah Nooh, Verse 9
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا
Ataḥpara balēchiḥ tōmarā tōmādēra pālanakartāra kṣamā prārthanā kara. Tini atyanta kṣamāśīla.
Surah Nooh, Verse 10
يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا
Tini tōmādēra upara ajasra br̥ṣṭidhārā chēṛē dibēna
Surah Nooh, Verse 11
وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّـٰتٖ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرٗا
tōmādēra dhana-sampada ō santāna-santati bāṛiẏē dibēna, tōmādēra jan'yē udyāna sthāpana karabēna ēbaṁ tōmādēra jan'yē nadīnālā prabāhita karabēna.
Surah Nooh, Verse 12
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
Tōmādēra ki hala yē, tōmarā āllāha tā’ālāra śrēṣṭatba āśā karacha nā.
Surah Nooh, Verse 13
وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا
Athaca tini tōmādērakē bibhinna rakamē sr̥ṣṭi karēchēna.
Surah Nooh, Verse 14
أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗا
Tōmarā ki lakṣya kara nā yē, āllāha kibhābē sapta ākāśa starē starē sr̥ṣṭi karēchēna.
Surah Nooh, Verse 15
وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا
Ēbaṁ sēkhānē candrakē rēkhēchēna ālōrūpē ēbaṁ sūryakē rēkhēchēna pradīparūpē.
Surah Nooh, Verse 16
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتٗا
Āllāha tā’ālā tōmādērakē mr̥ttikā thēkē udagata karēchēna.
Surah Nooh, Verse 17
ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا
Ataḥpara tātē phiriẏē nibēna ēbaṁ ābāra punarut'thita karabēna.
Surah Nooh, Verse 18
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطٗا
Āllāha tā’ālā tōmādēra jan'yē bhūmikē karēchēna bichānā.
Surah Nooh, Verse 19
لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا
Yātē tōmarā calāphērā kara praśasta pathē.
Surah Nooh, Verse 20
قَالَ نُوحٞ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارٗا
Nūha balalaḥ hē āmāra pālanakartā, āmāra sampradāẏa āmākē amān'ya karēchē āra anusaraṇa karachē ēmana lōkakē, yāra dhana-sampada ō santāna-santati kēbala tāra kṣati'i br̥d'dhi karachē.
Surah Nooh, Verse 21
وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا كُبَّارٗا
Āra tārā bhaẏānaka cakrānta karachē.
Surah Nooh, Verse 22
وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا
Tārā balachēḥ tōmarā tōmādēra upāsyadērakē tyāga karō nā ēbaṁ tyāga karō nā ōẏāda, sūẏā, iẏāgucha, iẏā'uka ō nasarakē.
Surah Nooh, Verse 23
وَقَدۡ أَضَلُّواْ كَثِيرٗاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلٗا
Athaca tārā anēkakē pathabhraṣṭa karēchē. Ata'ēba āpani jālēmadēra pathabhraṣṭatā'i bāṛiẏē dina.
Surah Nooh, Verse 24
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا
Tādēra gōnāhasamūhēra daruna tādērakē nimajjita karā haẏēchē, ataḥpara dākhila karā haẏēchē jāhānnāmē. Ataḥpara tārā āllāha tā’ālā byatīta kā'ukē sāhāyyakārī pāẏani.
Surah Nooh, Verse 25
وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا
Nūha āra'ō balalaḥ hē āmāra pālanakartā, āpani pr̥thibītē kōna kāphēra gr̥habāsīkē rēhā'i dibēna nā.
Surah Nooh, Verse 26
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا
Yadi āpani tādērakē rēhā'i dēna, tabē tārā āpanāra bāndādērakē pathabhraṣṭa karabē ēbaṁ janma ditē thākabē kēbala pāpācārī, kāphēra.
Surah Nooh, Verse 27
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا
Hē āmāra pālanakartā! Āpani āmākē, āmāra pitā-mātākē, yārā mumina haẏē āmāra gr̥hē prabēśa karē-tādērakē ēbaṁ mumina puruṣa ō mumina nārīdērakē kṣamā karuna ēbaṁ yālēmadēra kēbala dhbansa'i br̥d'dhi karuna.
Surah Nooh, Verse 28