Surah Nooh - Sinhala Translation by Www.islamhouse.com
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
vēdanīya dan̆ḍuvama ovun veta pæmiṇīmaṭa pera num̆ba num̆bē janayāṭa anaturu æn̆gavīmaṭa api nūh ohugē janayā veta sæbævinma evvemu
Surah Nooh, Verse 1
قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ
“ahō! māgē janayini, niyata vaśayenma mama num̆balā venuven prakaṭa anaturu an̆gavanneku vemi” yæyi ohu pævasuvēya
Surah Nooh, Verse 2
أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
“num̆balā allāhṭa vandanāmānaya karanu. tavada ohuṭa biya bætimat vanu. tavada num̆balā maṭa avanata vanu”
Surah Nooh, Verse 3
يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
“num̆balāgē pāpayanṭa ohu num̆balāṭa samāva denu æta. niyamita kālayak dakvā num̆balā va ohu pramāda karanu æta. niyata vaśayenma allāhgē niścita kālaya pæmiṇi viṭa eya kal damanu nolæbē. num̆balā dæna siṭiyāhu nam!”
Surah Nooh, Verse 4
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوۡتُ قَوۡمِي لَيۡلٗا وَنَهَارٗا
“māgē paramādhipatiyāṇeni! divā rātri dekēma niyata vaśayenma mama māgē janayāṭa ærayum kaḷemi” yæyi ohu pævasīya
Surah Nooh, Verse 5
فَلَمۡ يَزِدۡهُمۡ دُعَآءِيٓ إِلَّا فِرَارٗا
“namut māgē ærayuma palā yǣma misa ovunaṭa adhika nokaḷēya.”
Surah Nooh, Verse 6
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارٗا
“tavada num̆ba ovunaṭa samāva denu piṇisa niyata vaśayenma mama ovunaṭa ærayum kaḷa sǣma kalhima ovuhu akhaṇḍava ovungē æn̆gili kan tuḷa obā gattōya. ovungē æn̆dumin ovuhu āvaraṇaya kara gattōya. pāpakamhi nirata vūvōya. ahaṁkārayen uḍan̆gukam pǣha.”
Surah Nooh, Verse 7
ثُمَّ إِنِّي دَعَوۡتُهُمۡ جِهَارٗا
pasu va niyata vaśayenma mama ovunaṭa vivṛta va ærayum kaḷemi
Surah Nooh, Verse 8
ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارٗا
“pasu va niyata vaśayenma mama prasiddhiyē ovunaṭa dænum dunimi. tavada rahisagata va da ovunaṭa rahasin dænum dunimi.”
Surah Nooh, Verse 9
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا
“eviṭa num̆balā num̆balāgē paramādhipatigen samāva ayæda siṭinu. niyata vaśayenma ohu atikṣamāśīlī viya yæyi mama pævasuvemi.”
Surah Nooh, Verse 10
يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا
“ohu num̆balā veta ahasin (væsi) niraturu va evanu æta.”
Surah Nooh, Verse 11
وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّـٰتٖ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرٗا
“dhanaya hā daruvan ohu num̆balāṭa pirinamanu æta. tavada num̆balā venuven uyan æti karanu æta. tavada num̆balā venuven gaṁgāvan da æti karanu æta”
Surah Nooh, Verse 12
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
“allāh satu gāmbhīratvaya num̆balā apēkṣā nokirīmaṭa num̆balāṭa kumak vīda?”
Surah Nooh, Verse 13
وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا
“tavada sæbævinma ohu num̆balā va vividha adiyarayangen mævvēya.”
Surah Nooh, Verse 14
أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗا
“tala vaśayen ahas hata allāh mavā ættē kesēdæyi num̆balā noduṭuvehu da?”
Surah Nooh, Verse 15
وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا
“tavada ohu ehi san̆du ālōkayak bavaṭa pat kaḷēya. tavada hiru pahanak bavaṭa pat kaḷēya.”
Surah Nooh, Verse 16
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتٗا
“tavada allāh mahapoḷoven pæḷǣṭi men num̆balā va haṭa gænvīya.”
Surah Nooh, Verse 17
ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا
“pasu va ē tuḷaṭa ohu num̆balā va nævatat evannēya. tavada num̆balā va bæhæra kirīmakin bæhæra karannēya.”
Surah Nooh, Verse 18
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطٗا
tavada num̆balāṭa mahapoḷova ætirillak men allāh æti kaḷēya
Surah Nooh, Verse 19
لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا
num̆balā ehi vivṛta maṁmāvat vala gaman kirīma piṇisa
Surah Nooh, Verse 20
قَالَ نُوحٞ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارٗا
“māgē paramādhipatiyāṇeni! niyata vaśayenma ovun maṭa piṭupǣha. tavada tama dhanaya hā tama daruvan alābhaya misa venekak ohuṭa adhika nokaḷa aya ovuhu anugamanaya kaḷōya” yæyi nūh pævasīya
Surah Nooh, Verse 21
وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا كُبَّارٗا
“tavada ovuhu mahat kumantraṇayak lesa kumantraṇaya kaḷōya.”
Surah Nooh, Verse 22
وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا
“num̆balāgē deviyan at noharinu. tavada vad, suvāḥ, yagūs, yaūk, hā nasr (væni piḷima) at noharinu yæyi ovuhu pævasūha.”
Surah Nooh, Verse 23
وَقَدۡ أَضَلُّواْ كَثِيرٗاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلٗا
“tavada ovuhu bohō denā nomaga yævūha. aparādhakaruvanṭa muḷā va misa venat kisivak oba adhika nokaranu mænava!”
Surah Nooh, Verse 24
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا
ovungē væradi kriyā hētuven ovuhu gilvanu læbūha. pasu va nirā ginnaṭa ætuḷat karanu læbūha. ovun venuven allāh hæra udavkaruvan kisiveku hō ovuhu nolæbūha
Surah Nooh, Verse 25
وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا
“māgē paramādhipatiyāṇeni! dēva pratikṣēpakayin aturin mahapoḷova mata kisidu nivasak hō at noharinu mænava!” yæyi nūh pævasīya
Surah Nooh, Verse 26
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا
“niyata vaśayenma oba ovun atahæriyē nam obē gættan va ovuhu nomaga yavanu æta. tavada ovuhu guṇamaku pāpatarayaku hæra bihi nokaranu æta.”
Surah Nooh, Verse 27
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا
“māgē paramādhipatiyāṇeni! maṭa hā māgē demavpiyanṭat viśvāsa karanneku sē māgē nivasaṭa ætuḷatvūvanhaṭat dēva viśvāsa karannan hā dēva viśvāsa karanniyan haṭat samāva denu mænava! aparādhakaruvanhaṭa vināśaya misa adhika nokaranu mænava!”
Surah Nooh, Verse 28