Surah Al-Maarij - Sinhala Translation by Www.islamhouse.com
سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
sidu vana dan̆ḍuvamak piḷiban̆da vimasanneku vimasuvēya
Surah Al-Maarij, Verse 1
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
dēva pratikṣēpakayinhaṭa eya vaḷakvana kisiveku hō nomæta
Surah Al-Maarij, Verse 2
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
(ema dan̆ḍuvama) usasthāna himi allāhgen (siduveyi)
Surah Al-Maarij, Verse 3
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
ehi kāla pramāṇaya vasara panas dahasak vana dinayaka malakvarunda, ātmayada (jibrīl da) ohu (allāh) veta ārōhaṇaya veti
Surah Al-Maarij, Verse 4
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
eheyin oba alaṁkāra ayurin ivasā darā ganu
Surah Al-Maarij, Verse 5
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
niyata vaśayenma eya (dan̆ḍuvama) adhika durin æti bava ovuhu sitati
Surah Al-Maarij, Verse 6
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
namut api eya samīpayen dakimu
Surah Al-Maarij, Verse 7
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
edina ahasa uṇu vū tam̆ba men vanu æta
Surah Al-Maarij, Verse 8
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
tavada kan̆du lom men vanu æta
Surah Al-Maarij, Verse 9
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
miturek mitureku gæna praśna nokarayi
Surah Al-Maarij, Verse 10
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
ovun ekinekā dakinu æta. eviṭa aparādhakaruvā edina dan̆ḍuvamin midīma san̆dahā (vandiyak vaśayen) tama daruvan
Surah Al-Maarij, Verse 11
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
tama biriya tama sohoyuran
Surah Al-Maarij, Verse 12
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ
ohu saman̆ga sambandhakam pævæt vū tama gnātīn
Surah Al-Maarij, Verse 13
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ
tavada mahapoḷovē siṭina siyalu denā hō vandi vaśayen labā dī pasu taman mudavā gata yutu yæyi priya karayi
Surah Al-Maarij, Verse 14
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
esē nova niyata vaśayenma eya davāḷana ginnaya
Surah Al-Maarij, Verse 15
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ
(eya hiskabalē) hama (puphassā) galavā damannaki
Surah Al-Maarij, Verse 16
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ
eya (satya pratikṣēpa kara ) pasupasa hærī palā giya ayaluvanva an̆ḍagasayi
Surah Al-Maarij, Verse 17
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
(vastuva) ræs koṭa eya tænpat kara (san̆gavā) tæbu ayaṭa ārādhanā karayi
Surah Al-Maarij, Verse 18
۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
niyata vaśayenma minisā kalabalakārī lesin mavanu læbīya
Surah Al-Maarij, Verse 19
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا
ohuṭa ayahapatak vælan̆duṇu viṭa nosansunvannaku lesa siṭiyi
Surah Al-Maarij, Verse 20
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا
tavada ohuṭa yahapata vælan̆duṇu viṭa (nodī) ran̆davā gannaku lesa siṭiyi
Surah Al-Maarij, Verse 21
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ
namut salātaya iṭu karannan hæra
Surah Al-Maarij, Verse 22
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ
ovun vanāhi ovungē salātayehi niraturuvama niratavannan veti
Surah Al-Maarij, Verse 23
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ
tavada ovun vanāhi ovungē dhanayehi niyamita koṭasak æta
Surah Al-Maarij, Verse 24
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
ayadinnanṭa hā (ayadīmen) vaḷakvanu læbūvanṭa (koṭasak æta)
Surah Al-Maarij, Verse 25
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
tavada ovun vanāhi viniścaya dinaya piḷiban̆da va satyaya karati
Surah Al-Maarij, Verse 26
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
tavada ovun vanāhi ovungē paramādhipatigē dan̆ḍuvama piḷiban̆da va biyen siṭiti
Surah Al-Maarij, Verse 27
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ
niyata vaśayenma ovungē paramādhipatigē dan̆ḍuvama biya novī siṭiya hæki karuṇak novē
Surah Al-Maarij, Verse 28
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
tavada ovuhu vanāhi ovungē pativata surakṣā kara gannō veti
Surah Al-Maarij, Verse 29
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
namut ovungē biriyan hā ovungē dakuṇat himi kara gat kāntāvanṭa hæra. ē hētuven niyata vaśayenma ovun dos naganu labannan noveti
Surah Al-Maarij, Verse 30
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
eheyin kavareku in obbaṭa (ayutu lesa) soyannē da eviṭa ovuhumaya ullaṁghanaya karannō
Surah Al-Maarij, Verse 31
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
tavada ovuhu (viśvāsavantayin) ovun veta pævaruṇu viśvāsabhāraya hā ovungē givisum (nisi ayurin) rakinnan veti
Surah Al-Maarij, Verse 32
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ
tavada ovuhu vanāhi ovungē sākṣi gæna sthāvara va siṭinnan veti
Surah Al-Maarij, Verse 33
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
tavada ovuhu vanāhi ovungē salātayan mata surakṣā (kara iṭu) karannō veti
Surah Al-Maarij, Verse 34
أُوْلَـٰٓئِكَ فِي جَنَّـٰتٖ مُّكۡرَمُونَ
svarga uyanhi sambhāvanīya aya ovuhumaya
Surah Al-Maarij, Verse 35
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ
mema pratikṣēpa kaḷavunṭa siduvī ættē kumakda? ovun num̆ba idiriṭayaṭa kaḍinamin pæmiṇeti
Surah Al-Maarij, Verse 36
عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
dakuṇu pætten hā vam pætten kaṇḍāyam vaśayen (pæmiṇeti)
Surah Al-Maarij, Verse 37
أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ
ovun aturin sǣma kenekuma suva pahasukam æti svarga uyanaṭa ætuḷu karanu læbīma gæna āśā karannē da
Surah Al-Maarij, Verse 38
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ
esē novē. ovun dannā dæyin niyata vaśayenma api ovun mævvemu
Surah Al-Maarij, Verse 39
فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ
peradigaval hā aparadigavalhi paramādhipati mata divurā pavasami. niyata vaśayenma api balaya darannō vemu
Surah Al-Maarij, Verse 40
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
(ovun venuvaṭa) ovunaṭa vaḍā yahapat ayavalun (ovun venuvaṭa) bihi kirīma kerehi hækiyāva ættan vemu. manda kisivekuṭa apa abibavā yāmaṭa nohæka
Surah Al-Maarij, Verse 41
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
ovunaṭa pratignā denu læbū ovungē dinaya ovun hamu vana turu ovun ovun niṣphala katāvehi nirata vīmaṭa da keḷi lol kirīmaṭa da ovunaṭa iḍa denu
Surah Al-Maarij, Verse 42
يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ
piḷima veta ovun vēgayen duvannāk men itā vēgayen edina minī vaḷaval valin ovuhu bæhæra veti
Surah Al-Maarij, Verse 43
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ
ovungē bælma pahat va pavatī. avamānaya ovun veḷā ganu æta. ovun pratignā denu labamin siṭi dinaya eya vē
Surah Al-Maarij, Verse 44