Surah Al-Jinn - Bengali Translation by Zohurul Hoque
قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبٗا
Balō -- ''āmāra kāchē pratyādēśa karā haẏēchē yē jinadēra ēkaṭi dala śunēchila, ēbaṁ balēchila -- 'āmarā niścaẏa ēka āścaryajanaka kura'āna śunēchi
Surah Al-Jinn, Verse 1
يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا
yā suṣṭhupathēra dikē cālanā karē, tā'i āmarā tātē īmāna ēnēchi, āra āmarā kakhanō āmādēra prabhura sāthē kā'ukē'ō śarika karaba nā
Surah Al-Jinn, Verse 2
وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةٗ وَلَا وَلَدٗا
āra tini, -- su'unnata hōka āmādēra prabhura mahimā, -- tini kōnō sahacarī grahaṇa karēna ni, āra nā kōnō santāna
Surah Al-Jinn, Verse 3
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
āra ē'i yē āmādēra madhyēra nirbōdhērā āllāh sanbandhē amūlaka kathā balata
Surah Al-Jinn, Verse 4
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا
āra ē'i yē āmarā bhēbēchilāma yē mānuṣa ō jina āllāh sanbandhē kakhanō mithyākathā balabē nā’
Surah Al-Jinn, Verse 5
وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا
āra ē'i yē mānuṣēra madhyēra kichu lōka jinajātira kichu lōkēra āśraẏa nita, phalē ōrā tādēra pāpācāra bāṛiẏē dita
Surah Al-Jinn, Verse 6
وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا
āra ē'i yē tārā bhēbēchila yēmana tōmarā bhābachō yē āllāh kā'ukē'ō punarut'thita karabēna nā
Surah Al-Jinn, Verse 7
وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسٗا شَدِيدٗا وَشُهُبٗا
Āra'āmarā ākāśē āṛi pātatāma, kinta āmarā tākē dēkhatē pētāma kaṛā praharī ō agniśikhā diẏē bharapūra
Surah Al-Jinn, Verse 8
وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابٗا رَّصَدٗا
āra āmarā niścaẏa tāra madhyēra basabāra jāẏagāgulōẏa basē thākatāma gunabāra jan'ya, kinta yē kē'u śunatē cāẏa sē ēkhana dēkhatē pāẏa tāra jan'ya raẏēchē agniśikhā apēkṣārata
Surah Al-Jinn, Verse 9
وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا
āra āmarā abaśya jāni nā -- pr̥thibītē yārā raẏēchē tādēra jan'ya amaṅgala kāmanā karā hacchē, nā ē-sabēra dbārā tādēra prabhu suṣṭhupathēra diśā cā'ichēna
Surah Al-Jinn, Verse 10
وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّـٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدٗا
āra niścaẏa āmādēra kē'u-kē'u saṯpathābalanbī āra āmādēra an'yērā ēra biparīta. Āmarā bibhinna sampradāẏa bibhinna panthī
Surah Al-Jinn, Verse 11
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا
āra āmarā bujhi yē āmarā duniẏātē kakhanō āllāhkē parābhūta karatē pāraba nā ēbaṁ palāẏanēra dbārā'ō tām̐kē kakhana'ō ēṛātē pāraba nā
Surah Al-Jinn, Verse 12
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا
āra āmarā yakhana pathanirdēśa śunēchi āmarā tātē biśbāsa karēchi. Sutarāṁ yē kē'u tāra prabhura prati biśbāsa sthāpana karē, sē tabē āśaṅkā karabē nā kamē yā'ōẏāra athabā lāñchanā pābāra
Surah Al-Jinn, Verse 13
وَأَنَّا مِنَّا ٱلۡمُسۡلِمُونَ وَمِنَّا ٱلۡقَٰسِطُونَۖ فَمَنۡ أَسۡلَمَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ تَحَرَّوۡاْ رَشَدٗا
āra āmādēra madhyēra kē'u-kē'u abaśya musalima āra āmādēra an'yērā sīmālaṅghanakārī. Sutarāṁ yārā ātmasamarpaṇa karēchē tārā'i tabē suṣṭhupathēra sandhāna khōm̐jēchē.
Surah Al-Jinn, Verse 14
وَأَمَّا ٱلۡقَٰسِطُونَ فَكَانُواْ لِجَهَنَّمَ حَطَبٗا
Āra sīmālaṅghanakārīdēra kṣētrē -- tārā tō jāhānnāmēra'i indhana haẏēchē.’”
Surah Al-Jinn, Verse 15
وَأَلَّوِ ٱسۡتَقَٰمُواْ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسۡقَيۡنَٰهُم مَّآءً غَدَقٗا
Āra ē'i yē yadi tārā nirdēśita pathē kāẏēma thākata tabē āmarā abaśya'i tādēra pracura pāni diẏē samr̥d'dha karatāma
Surah Al-Jinn, Verse 16
لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابٗا صَعَدٗا
yēna āmarā tādēra parīkṣā karatē pāri tāra dbārā. Āra yē kē'u tāra prabhura smaraṇa thēkē phirē thākē, tini tākē ḍhukiẏē dēbēna cirabardhamāna śāstitē.
Surah Al-Jinn, Verse 17
وَأَنَّ ٱلۡمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدۡعُواْ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدٗا
Āra ē'i yē masajidagulō hacchē āllāhra jan'ya, sutarāṁ tōmarā āllāhra saṅgē āra kā'ukē'ō ḍēkō nā.
Surah Al-Jinn, Verse 18
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبۡدُ ٱللَّهِ يَدۡعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيۡهِ لِبَدٗا
Āra ē'i yē yakhana āllāhra bāndā tām̐kē āhbāna karatē dām̐ṛiẏēchilēna takhana tārā cēẏēchila tām̐ra cāridikē bhiṛa karatē.
Surah Al-Jinn, Verse 19
قُلۡ إِنَّمَآ أَدۡعُواْ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِهِۦٓ أَحَدٗا
Balō -- ''niḥsandēha āmi āmāra prabhukē'i ḍāki, āra āmi tām̐ra saṅgē kā'ukē'ō śarika kari nā.’’
Surah Al-Jinn, Verse 20
قُلۡ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا رَشَدٗا
Tumi balō -- ''āmi kōnō kartr̥tba kari nā tōmādēra uparē āghāta hānāra athabā upakāra karāra.’’
Surah Al-Jinn, Verse 21
قُلۡ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٞ وَلَنۡ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلۡتَحَدًا
Tumi balē yā'ō -- ''niścaẏa'i kē'u āmākē kakhanō rakṣā karatē pārabē nā āllāh thēkē, āra tām̐kē bāda diẏē āmi kakhanō kōnō āśraẏa'ō pāba nā
Surah Al-Jinn, Verse 22
إِلَّا بَلَٰغٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا
śudhu āllāh thēkē paum̐chē dē'ōẏā, āra tām̐ra bāṇīsamūha.’’ Āra yē āllāh ō tām̐ra rasūlēra abādhyatā karē, tāra jan'ya tabē niścaẏa'i raẏēchē jāhānnāmēra āguna, tātē tārā thākabē dīrghakāla.
Surah Al-Jinn, Verse 23
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرٗا وَأَقَلُّ عَدَدٗا
Yē paryanta nā tārā dēkhatē pāẏa yā tādēra ōẏādā karā haẏēchila, takhana tārā saṅgē-saṅgē jānatē pārabē kē sāhāyyalābhēra kṣētrē durbalatara, āra saṅkhyāra dika diẏē alpa.
Surah Al-Jinn, Verse 24
قُلۡ إِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٞ مَّا تُوعَدُونَ أَمۡ يَجۡعَلُ لَهُۥ رَبِّيٓ أَمَدًا
Balō -- ''āmi jāni nā tōmādēra yā ōẏādā karā haẏēchē tā āsanna, nā āmāra prabhu tāra jan'ya kōnō dīrghamiẏāda sthira karabēna.’’
Surah Al-Jinn, Verse 25
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ فَلَا يُظۡهِرُ عَلَىٰ غَيۡبِهِۦٓ أَحَدًا
Tini adr̥śyēra parijñātā, tā'i kārō kāchē tini tām̐ra rahasya prakāśa karēna nā
Surah Al-Jinn, Verse 26
إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولٖ فَإِنَّهُۥ يَسۡلُكُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ رَصَدٗا
rasūlēra madhyē yām̐kē tini manōnaẏana karēchēna tām̐kē byatīta, sējan'ya niścaẏa tini tām̐ra sāmanē ō tām̐ra pēchanē praharī niẏōjita karēna
Surah Al-Jinn, Verse 27
لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا
yēna tini jānatē pārēna yē tām̐rā tām̐dēra prabhura bāṇīsamūha paum̐chē diẏēchēna ki nā, āra tini ghirē āchēna tām̐dēra kāchēra saba- kichu, āra tini saba-kichura hisāba rākhēna gōnē-gōnē.
Surah Al-Jinn, Verse 28