Surah Al-Jinn - Chinese(simplified) Translation by Ma Zhong Gang
قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبٗا
Ni [mu sheng] shuo:“Wo yi feng dao qishi: You yiqun jingling [san zhi shi ge] qingtingle [“gulanjing”]. Tamen shuo:“Women que yi tingjian qimiao de “gulanjing”,
Surah Al-Jinn, Verse 1
يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا
ta dao ren yu zhengdao, suoyi, women yi xinyang ta, women [zai chongbai women de zhu shi] jue bu gei women de zhu [an la] shezhi renhe huoban.
Surah Al-Jinn, Verse 2
وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةٗ وَلَا وَلَدٗا
Zansong women de zhu zhigao zhi gui, ta meiyou qizi, ye meiyou ernu.
Surah Al-Jinn, Verse 3
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
Women zhong de yumei zhe [ru yi bu lisi huo jingling zhong de duoshenjiao tu] chang zaoyao wumie an la.
Surah Al-Jinn, Verse 4
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا
Women yuan yiwei renlei he jingling [zhu] jue bu hui zaoyao wumie an la.
Surah Al-Jinn, Verse 5
وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا
Renlei zhong youxie nanren dique qiu nan jingling baohu [tamen], yin'er tamen [jingling] shi tamen [renlei] gengjia fanzui [he buxin].
Surah Al-Jinn, Verse 6
وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا
Tamen dique xiang nimen yiyang wang cai an la jue bu hui [ji renlei huo jingling] paiqian renhe shizhele.
Surah Al-Jinn, Verse 7
وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسٗا شَدِيدٗا وَشُهُبٗا
Women ceng shitu deng tian, dan women faxian tianshang bu manle weiyan de weishi he huoyan.
Surah Al-Jinn, Verse 8
وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابٗا رَّصَدٗا
Women yiqian ceng zuo zai tianshang yixie ke zuo di difang qieting. Buguo, xianzai shei qieting, shei bian hui faxian you ge maifuzhe de huoyan zai jianshi ta.
Surah Al-Jinn, Verse 9
وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا
Women zhen de bu zhidao shi da dishang de ren yao zaoyu buxing ne? Haishi tamen de zhu yu yindao tamen zunxing zhengdao?
Surah Al-Jinn, Verse 10
وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّـٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدٗا
Women zhong dique youxie shanren, ye youxie eren, women fen wei xuduo zongpai.
Surah Al-Jinn, Verse 11
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا
Women zhen de renwei women zai da dishang jue buneng taotuo an la de xingfa, jue buneng taobi an la de chengfa.
Surah Al-Jinn, Verse 12
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا
Dang women tingjian zhengdao [“gulanjing”] shi, women jiu xinyangle. Shei xinyang ta de zhu, shei jiu bupa kekou [shan bao], ye bupa zengjia [e bao].
Surah Al-Jinn, Verse 13
وَأَنَّا مِنَّا ٱلۡمُسۡلِمُونَ وَمِنَّا ٱلۡقَٰسِطُونَۖ فَمَنۡ أَسۡلَمَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ تَحَرَّوۡاْ رَشَدٗا
Women zhong dique youxie musilin, ye youxie bu xinyang zhe [beili zhengdao zhe]. Shei chengwei musilin, zhexie ren yi xunqiu dao zhengdao [yisilan jiao].
Surah Al-Jinn, Verse 14
وَأَمَّا ٱلۡقَٰسِطُونَ فَكَانُواْ لِجَهَنَّمَ حَطَبٗا
Zhiyu bu xinyang zhe, tamen jiang shi huo yu de ranliao.”
Surah Al-Jinn, Verse 15
وَأَلَّوِ ٱسۡتَقَٰمُواْ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسۡقَيۡنَٰهُم مَّآءً غَدَقٗا
Jiaru tamen [fei musilin] zunxing zhengdao [yisilan jiao], wo bi ci gei tamen fengfu de yushui,
Surah Al-Jinn, Verse 16
لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابٗا صَعَدٗا
yibian wo yi ci kaoyan tamen. Shei bi kai zan nian ta de zhu [ru fouren “gulanjing”, bu zunxing yisilan jiao jiaoyi jiaogui deng], ta [an la] jiang shi shei jinru [huo yu de] yanxing zhong.
Surah Al-Jinn, Verse 17
وَأَنَّ ٱلۡمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدۡعُواْ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدٗا
Yiqie qingzhensi [libai di difang] dou shi an la de [zhu], suoyi, nimen buyao ji bai an la, you bai qita zhuzai.
Surah Al-Jinn, Verse 18
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبۡدُ ٱللَّهِ يَدۡعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيۡهِ لِبَدٗا
Dang an la de puren [mu sheng zai libai zhong] zhanzhe qiqiu ta [an la] shi, tamen [jingling] juji zai ta [mu sheng] zhouwei, yige aizhe yige qingting [mu sheng songdu “gulanjing”].
Surah Al-Jinn, Verse 19
قُلۡ إِنَّمَآ أَدۡعُواْ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِهِۦٓ أَحَدٗا
Ni [mu sheng] shuo:“Wo zhi qiqiu wo de zhu [an la], wo jue bu gei ta shezhi renhe huoban.”
Surah Al-Jinn, Verse 20
قُلۡ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا رَشَدٗا
Ni shuo:“Wo jue buneng wei nimen zhuchi huo fu.”
Surah Al-Jinn, Verse 21
قُلۡ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٞ وَلَنۡ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلۡتَحَدًا
Ni shuo:“[Jiaru wo bu fucong an la], jue meiyou ren neng baohu wo mian shou an la de xingfa. Chu ta wai, wo jue buneng zhaodao renhe binan chu.
Surah Al-Jinn, Verse 22
إِلَّا بَلَٰغٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا
[Wo de zeren] zhishi chuanda an la de qishi he shiming [yisilan jiao]. Shei weikang an la ji qi shizhe [mu sheng], shei bi shou huo yu de xingfa, yong ju qizhong.
Surah Al-Jinn, Verse 23
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرٗا وَأَقَلُّ عَدَدٗا
Deng tamen kanjian tamen suo bei jinggao de xingfa shi, tamen cai zhidao shei zai yuanzhu fangmian zui ruo, shei zai shumu fangmian zuishao.”
Surah Al-Jinn, Verse 24
قُلۡ إِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٞ مَّا تُوعَدُونَ أَمۡ يَجۡعَلُ لَهُۥ رَبِّيٓ أَمَدًا
Ni [mu sheng] shuo:“Wo bu zhidao nimen suo bei jinggao de xingfa shi linjin de? Haishi wo de zhu [an la] yao wei ta guiding yige changyuan de qixian?”
Surah Al-Jinn, Verse 25
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ فَلَا يُظۡهِرُ عَلَىٰ غَيۡبِهِۦٓ أَحَدًا
[Ta] shi quanzhi yiqie wei jian zhi wu de zhu, ta bu hui xiang renhe ren xielou ta de wei jian zhi wu [de zhishi],
Surah Al-Jinn, Verse 26
إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولٖ فَإِنَّهُۥ يَسۡلُكُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ رَصَدٗا
chufei shi tasuo tiaoxuan de [chuzi renlei de] shizhe,[an la yu gaosu ta duoshao wei jian zhi wu, jiu gaosu ta duoshao], bing pai yiqun jingwei zhe [tianshi] suihang yu ta [shizhe] de qianhou.
Surah Al-Jinn, Verse 27
لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا
Yibian ta [an la] zhidao tamen [shizhe] que yi chuandale tamen de zhu [an la] de shiming. Ta [an la] zhouzhi tamen [shizhe] de yi yan yixing. Ta tongji wanwu de shumu [an la que zhi wanwu de shumu].
Surah Al-Jinn, Verse 28