Surah Al-Qiyama - Chinese(simplified) Translation by Ma Jian
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
Wo yi fuhuo ri mengshi,
Surah Al-Qiyama, Verse 1
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
wo yi zi ze de linghun mengshi,
Surah Al-Qiyama, Verse 2
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
nandao ren caixiang wo jue buneng jihe ta de haigu ma?
Surah Al-Qiyama, Verse 3
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
Buran,(wo jiang jihe ta de haigu), erqie neng shi ta de mei ge shouzhi fuyuan.
Surah Al-Qiyama, Verse 4
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
Buran, ren yu chang ci fangdang xiaqu.
Surah Al-Qiyama, Verse 5
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
Ta wen fuhuo ri zai shenme shihou.
Surah Al-Qiyama, Verse 6
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
Dang yanmu hunhua,
Surah Al-Qiyama, Verse 7
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
yueliang hun'an,
Surah Al-Qiyama, Verse 8
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
ri yue xianghe de shihou,
Surah Al-Qiyama, Verse 9
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
zai na ri, ren jiang shuo: Tao dao nali qu ne?
Surah Al-Qiyama, Verse 10
كَلَّا لَا وَزَرَ
Jue buran, jue wu renhe binan suo.
Surah Al-Qiyama, Verse 11
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
Zai na ri, wei ni de zhu nali, you anding zhi suo.
Surah Al-Qiyama, Verse 12
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
Zai na ri, ge ren jiang bei gaozhi ziji qian qianhou hou zuoguo de shiqing.
Surah Al-Qiyama, Verse 13
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
Buran, ge ren dui ziji jiushi mingzheng,
Surah Al-Qiyama, Verse 14
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
jishi ta duofang tuoci.
Surah Al-Qiyama, Verse 15
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
Ni buyao yaodong ni de shetou, yibian ni cang cu de songdu ta.
Surah Al-Qiyama, Verse 16
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
Jihe ta he songdu ta, que shi wo de zeren.
Surah Al-Qiyama, Verse 17
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
Dang wo songdu ta de shihou, ni dang jing ting wo de songdu.
Surah Al-Qiyama, Verse 18
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
Ranhou jieshi ta, yeshi wo de zeren.
Surah Al-Qiyama, Verse 19
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
Zhen de, nimen xi'ai xianshi de shenghuo,
Surah Al-Qiyama, Verse 20
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
er bugu houshi de shenghuo.
Surah Al-Qiyama, Verse 21
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
Zai na ri, xuduo mianmu shi guanghua de,
Surah Al-Qiyama, Verse 22
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
shi yangshizhe tamen de zhu de.
Surah Al-Qiyama, Verse 23
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
Zai na ri, xuduo mianmu shi chouku de,
Surah Al-Qiyama, Verse 24
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
tamen quexin ziji bi zao da nan.
Surah Al-Qiyama, Verse 25
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
Zhen de, linghun dadao suogu,
Surah Al-Qiyama, Verse 26
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
youren shuo: Shei shi zhu you de?
Surah Al-Qiyama, Verse 27
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
Ta quexin na shi libie.
Surah Al-Qiyama, Verse 28
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
(Si shi) jing yu jing xiang chan jie.
Surah Al-Qiyama, Verse 29
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
Zai na ri, ta zhi bei qugan dao ni de zhu nali.
Surah Al-Qiyama, Verse 30
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
Ta meiyou xindao, ye meiyou libai.
Surah Al-Qiyama, Verse 31
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Ta fouren zhenli, beiqi zhengdao,
Surah Al-Qiyama, Verse 32
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
ranhou aoman de zou hui jia qu.
Surah Al-Qiyama, Verse 33
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
Huimie yi zhujian de linjin ni.
Surah Al-Qiyama, Verse 34
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
Huimie yi zhujian de linjin ni.
Surah Al-Qiyama, Verse 35
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
Nandao ren caixiang ziji shi bei fangren de ma?
Surah Al-Qiyama, Verse 36
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
Nandao ta buceng shi bei shechu jingye ma?
Surah Al-Qiyama, Verse 37
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Ranhou, ta bian cheng xiekuai, er zhenzhu jiayi chuangzao ta, shi zhi chengwei zhiti wanquan de ren ma?
Surah Al-Qiyama, Verse 38
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Ta yong jingye zaohua liangxing, nan de he nu de.
Surah Al-Qiyama, Verse 39
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
Nandao nayang de zaohua zhe buneng shi siren fuhuo ma?
Surah Al-Qiyama, Verse 40