Surah Al-Insan - Marathi Translation by Muhammad Shafi I Ansari
هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينٞ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡـٔٗا مَّذۡكُورًا
Niścitaca māṇasāvara kāḷācā ēka samaya asāhī ālā āhē, jēvhā tō kāhīca ullēkha karaṇyāyōgya navhatā
Surah Al-Insan, Verse 1
إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا
Niḥsanśaya, āmhī mānavālā miśra vīryādvārē kasōṭīkaritā nirmāṇa kēlē, āṇi tyālā aikaṇārā pāhaṇārā banavilē
Surah Al-Insan, Verse 2
إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا
Āmhī tyālā mārga dākhavilā maga tō kr̥tajña banō kinvā kr̥taghna
Surah Al-Insan, Verse 3
إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا
Niḥsanśaya, āmhī kāphira (inkārī) lōkāṅkaritā śr̥ṅkhalā āṇi jōkhaṇḍa va dhagadhagaṇārī āga tayāra karūna ṭhēvalī āhē
Surah Al-Insan, Verse 4
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
Niḥsanśaya, nēka (sadācārī) lōka tyā pyālyānē pitīla, jyāta kāpūrācē miśraṇa āhē
Surah Al-Insan, Verse 5
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا
Jō ēka jharā āhē, jyātūna allāhacē dāsa pitīla, tyācē pravāha (pāṭa) kāḍhatīla (jikaḍē icchitīla)
Surah Al-Insan, Verse 6
يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا
Jē navasa pūrṇa karatāta1 āṇi tyā divasācē bhaya bāḷagatāta, jyācē saṅkaṭa cārī bājūnnā pasaraṇāra āhē
Surah Al-Insan, Verse 7
وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا
Āṇi allāhacyā prēmākhātara garība, anātha āṇi kaidyānnā jēvū ghālatāta
Surah Al-Insan, Verse 8
إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا
Āmhī tara tumhālā kēvaḷa allāhacyā prasannatēsāṭhī jēvū ghālatō, tumacyākaḍūna nā mōbadalā icchitō, nā ābhāra
Surah Al-Insan, Verse 9
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا
Niḥsanśaya, āmhī āpalyā pālanakartyātarphē tyā divasācē bhaya rākhatō jō mōṭhā duḥsthitīcā āṇi kaṭhōratāpūrṇa asēla
Surah Al-Insan, Verse 10
فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا
Tēvhā allāhanē tyānnā tyā divasācyā saṅkaṭāpāsūna vācavilē. Āṇi tyānnā tajēlatā va ānanda pradāna kēlā
Surah Al-Insan, Verse 11
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا
Āṇi tyānnā tyān̄cyā dhīra - sanyamācyā mōbadalyāta jannata āṇi rēśamī vastra pradāna kēlē
Surah Al-Insan, Verse 12
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۖ لَا يَرَوۡنَ فِيهَا شَمۡسٗا وَلَا زَمۡهَرِيرٗا
Tē tithē āsanānvara takkē lāvūna basatīla, tyānnā tithē nā sūryācī prakhara uṣṇatā jāṇavēla, nā sakta thaṇḍīcī tīvratā
Surah Al-Insan, Verse 13
وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلٗا
Āṇi tyān̄cyā (jannatacyā) sāvalyā tyān̄cyāvara jhukalēlyā asatīla āṇi tyān̄cē (mēvē) āṇi gucchē khālī lōmbakaḷata asatīla
Surah Al-Insan, Verse 14
وَيُطَافُ عَلَيۡهِم بِـَٔانِيَةٖ مِّن فِضَّةٖ وَأَكۡوَابٖ كَانَتۡ قَوَارِيرَا۠
Āṇi tyān̄cyā daramyāna cāndīcī bhāṇḍī āṇi kācēcē pyālē yē - jā karatīla
Surah Al-Insan, Verse 15
قَوَارِيرَاْ مِن فِضَّةٖ قَدَّرُوهَا تَقۡدِيرٗا
Kācahī cāndīcī asēla, jyānnā (piṇāṟyānnī) anumānānē māpūna ṭhēvalē asēla
Surah Al-Insan, Verse 16
وَيُسۡقَوۡنَ فِيهَا كَأۡسٗا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا
Āṇi tyānnā tithē aśī pēyē pājalī jātīla, jyāta suṇṭhīcē miśraṇa asēla
Surah Al-Insan, Verse 17
عَيۡنٗا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلٗا
Jannatacyā ēkā pravāhātūna jyācē nāva salasabīla āhē
Surah Al-Insan, Verse 18
۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُؤۡلُؤٗا مَّنثُورٗا
Āṇi tyān̄cyā cōhīkaḍē tī alpavayīna bālakē hiṇḍata-phirata asatīla. Jē nēhamī (bālaka) rāhaṇārē āhēta. Jēvhā tumhī tyānnā pāhāla tara kalpanā karāla kī tē (jaṇū) vikhuralēlē (as'sala) mōtī āhēta
Surah Al-Insan, Verse 19
وَإِذَا رَأَيۡتَ ثَمَّ رَأَيۡتَ نَعِيمٗا وَمُلۡكٗا كَبِيرًا
Āṇi tumhī tithē, jikaḍē pāhāla tikaḍē pūrṇa īśadēṇagyā āṇi mahāna rājyasattā disūna yē'īla
Surah Al-Insan, Verse 20
عَٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضۡرٞ وَإِسۡتَبۡرَقٞۖ وَحُلُّوٓاْ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٖ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابٗا طَهُورًا
Tyān̄cyā (śarīrā) vara hiravē maulyavāna āṇi jāḍa rēśamī vastrē asatīla. Āṇi tyānnā cāndīcyā kāṅkaṇācā dāginā ghātalā jā'īla āṇi tyānnā tyān̄cā pālanakartā svaccha śud'dha (pāka) madya pājēla
Surah Al-Insan, Verse 21
إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءٗ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا
(Pharmāvilē jā'īla) hā āhē tumacyā karmān̄cā mōbadalā āṇi tumacyā prayatnān̄cī praśansā kēlī gēlī
Surah Al-Insan, Verse 22
إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ تَنزِيلٗا
Niḥsanśaya, āmhī tumacyāvara kura'āna haḷū haḷū (kramākramānē) avatarita kēlē
Surah Al-Insan, Verse 23
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورٗا
Tēvhā tumhī āpalyā pālanakartyācyā ādēśāvara aṭaḷa rāhā, āṇi tyān̄cyāpaikī kōṇatyāhī aparādhyācē kinvā kr̥taghnācē mhaṇaṇē mān'ya karū nakā
Surah Al-Insan, Verse 24
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلٗا
Āṇi sakāḷa sandhyākāḷa āpalyā pālanakartyācē nāmaḥsmaraṇa karā
Surah Al-Insan, Verse 25
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلٗا طَوِيلًا
Āṇi rātrīcyā vēḷī tyācyā samōra sajadē karā āṇi rātrīcyā dīrgha bhāgāparyarnta tyācē pāvitryāsaha guṇagāna karā
Surah Al-Insan, Verse 26
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا
Niḥsanśaya, hē lōka lavakara prāpta hōṇāṟyā jagācī icchā dharatāta, āṇi āpalyā māgē ēka mōṭhyā bhāradasta divasālā sōḍūna dētāta
Surah Al-Insan, Verse 27
نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا
Āmhī tyānnā nirmāṇa kēlē āṇi āmhīca tyān̄cē jōḍa (sāndhē) majabūta kēlē āṇi āmhī vāṭēla tēvhā tyān̄cyā badalyāta tyān̄cyāsārakhē dusaṟyānnā badalūna āṇū
Surah Al-Insan, Verse 28
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا
Niḥsanśaya, hā tara ēka upadēśa āhē. Tēvhā jō icchila tyānē āpalyā pālanakartyācā mārga prāpta karāvā
Surah Al-Insan, Verse 29
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Āṇi tumhī icchā na karāla parantu hē kī allāhaca icchila. Niḥsanśaya, allāha jāṇaṇārā āṇi hikamata bāḷagaṇārā āhē
Surah Al-Insan, Verse 30
يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا
Jyālā icchila, āpalyā kr̥pēta sāmīla karūna ghē'īla āṇi aparādhī (atyācārīṁ) karitā tyānē duḥkhadāyaka azāba tayāra karūna ṭhēvalā āhē
Surah Al-Insan, Verse 31