Surah Al-Mursalat - Bengali Translation by Zohurul Hoque
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
Bhābō prēritapuruṣagaṇēra kathā -- ēkēra para ēka
Surah Al-Mursalat, Verse 1
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
āra bhābō jhaṛēra matō āsā damakā hā'ōẏāra kathā
Surah Al-Mursalat, Verse 2
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
āra bhābō yārā chaṛācchē chaṛānōra matō
Surah Al-Mursalat, Verse 3
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
tārapara ālādā karē dēẏa ālādā karaṇē
Surah Al-Mursalat, Verse 4
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
tārapara gēthē dēm̐ẏa smāraka grantha
Surah Al-Mursalat, Verse 5
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
pariśōdhita karatē athabā satarka karatē.
Surah Al-Mursalat, Verse 6
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
Niścaẏa tōmādēra yā ōẏādā karā haẏēchē tā abaśya'i ghaṭatē yācchē.
Surah Al-Mursalat, Verse 7
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
Sutarāṁ yakhana tārāgulō jhimiẏē paṛabē.
Surah Al-Mursalat, Verse 8
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
Āra yakhana ākāśa bhēṅgē paṛabē
Surah Al-Mursalat, Verse 9
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
āra yakhana pāhāṛagulōkē uṛiẏē dē'ōẏā habē
Surah Al-Mursalat, Verse 10
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
āra yakhana rasūlagaṇakē nirdhārita samaẏē niẏē āsā habē
Surah Al-Mursalat, Verse 11
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
kōna sē dinēra jan'ya dhārya rākhā haẏēchē
Surah Al-Mursalat, Verse 12
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
phaẏasālāra dinēra jan'ya.
Surah Al-Mursalat, Verse 13
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
Āra kī tōmākē bujhatē dēbē phaẏasālāra dinaṭi ki
Surah Al-Mursalat, Verse 14
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
dhik sē'idina satyapratyākhyānakārīdēra jan'ya
Surah Al-Mursalat, Verse 15
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
Āmarā ki pūrbabartīdēra nidhana kari ni
Surah Al-Mursalat, Verse 16
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
tārapara parabartīdēra'ō āmarā tādēra anugamana karāba.
Surah Al-Mursalat, Verse 17
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ē'ibhābē'i āmarā aparādhīdēra prati ācaraṇa karē thāki.
Surah Al-Mursalat, Verse 18
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Dhika sē'idina satyapratyākhyānakārīdēra prati
Surah Al-Mursalat, Verse 19
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
tōmādēra ki āmarā sr̥ṣṭi kari ni ēka tuccha jalīẏa padārtha thēkē
Surah Al-Mursalat, Verse 20
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
tārapara āmarā tā sthāpana kari ēka surakṣita sthānē
Surah Al-Mursalat, Verse 21
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
ēka abahita parimāpa paryanta
Surah Al-Mursalat, Verse 22
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
tārapara āmarā bin'yasta kari, sutarāṁ kata nipuṇa bin'yāsakārī āmarā
Surah Al-Mursalat, Verse 23
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
dhik sē'idina satyapratyākhyānakārīdēra prati
Surah Al-Mursalat, Verse 24
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
āmarā ki pr̥thibīṭākē bānā'i ni ādhārarūpē
Surah Al-Mursalat, Verse 25
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
jībita ō mr̥ta
Surah Al-Mursalat, Verse 26
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
āra tātē'i tō āmarā bāniẏēchi um̐cu pāhāṛa-parbata, āra tōmādēra pāna karatē diẏēchi supēẏa pāni
Surah Al-Mursalat, Verse 27
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
dhika sē'idina satyapratyākhyānakārīdēra prati
Surah Al-Mursalat, Verse 28
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
tōmarā calō tāra'i dikē yākē tōmarā asbīkāra karatē
Surah Al-Mursalat, Verse 29
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
calō sē'i chāẏāra dikē yāra raẏēchē tinaṭi stara
Surah Al-Mursalat, Verse 30
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
yā chāẏāmaẏa naẏa ēbaṁ agniśikhā thēkē rakṣā karāra matō'ō naẏa.
Surah Al-Mursalat, Verse 31
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
Niḥsandēha ēṭi sphuliṅga tōlē aṭṭālikāra ākārē
Surah Al-Mursalat, Verse 32
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
yēna sēgulō haludabaraṇa uṭēra pāla.’’
Surah Al-Mursalat, Verse 33
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Dhik sē'idina satyapratyākhyānakārīdēra prati
Surah Al-Mursalat, Verse 34
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
ē hacchē ai dina yēdina tārā kōnō kathā balatē pārabē nā
Surah Al-Mursalat, Verse 35
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
āra tādēra anumati dē'ōẏā habē nā yēna tārā ajuhāta dēkhātē pārē.
Surah Al-Mursalat, Verse 36
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Dhik sē'idina satyapratyākhānakārīdēra prati
Surah Al-Mursalat, Verse 37
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
ē'i hacchē phaẏasālā karāra dina, āmarā tōmādēra samabēta karēchi, āra pūrbabartīdēra'ō.
Surah Al-Mursalat, Verse 38
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
Sutarāṁ tōmādēra yadi kōnō kalākauśala thākē tāhalē āmāra birud'dhē apakauśala cālā'ō.
Surah Al-Mursalat, Verse 39
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Dhik sē'idina satyapratyākhyānakārīdēra prati
Surah Al-Mursalat, Verse 40
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
niścaẏa dharmabhīrurā thākabē snigdhachāẏāẏa ō phōẏārāgulōtē
Surah Al-Mursalat, Verse 41
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
āra phalaphasalēra madhyē yā tārā pētē cāẏa.
Surah Al-Mursalat, Verse 42
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Khā'ō āra piẏō mahānandē yā tōmarā karē calēchilē sējan'ya.’’
Surah Al-Mursalat, Verse 43
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Niḥsandēha ē'ibhābē'i āmarā pratidāna di'i saṯkarmaśīladēra.
Surah Al-Mursalat, Verse 44
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Dhik sē'idina satyapratyākhyānakārīdēra prati
Surah Al-Mursalat, Verse 45
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
khā'ō-dā'ō āra bhōga karē nā'ō alpakālēra jan'ya -- tōmarā tō aparādhī!’’
Surah Al-Mursalat, Verse 46
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Dhik sē'idina satyapratyākhyānakārīdēra prati
Surah Al-Mursalat, Verse 47
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
Āra yakhana tādēra balā haẏa''nata ha'ō’’, tārā nata haẏa nā.
Surah Al-Mursalat, Verse 48
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Dhik sē'idina satyapratyākhyānakārīdēra prati
Surah Al-Mursalat, Verse 49
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
ata'ēba ēra parē āra kōna bāṇītē tārā biśbāsa karabē
Surah Al-Mursalat, Verse 50