Surah Al-Mutaffifin - Nepali Translation by Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Napa ra taulama kami garneharula'i thulo kharabi cha
Surah Al-Mutaffifin, Verse 1
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Jaba manisaharusita napera linchan, ta pura–pura linchan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 2
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
Kintu jaba uniharula'i napera va taulera dinchan ta ghata'era dinchan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 3
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Ke yiniharula'i thaha chaina ki uniharu marepachi pakkai jivita pari utha'inechan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 4
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
(Arthat) e'uta thulo dinama
Surah Al-Mutaffifin, Verse 5
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Juna dina sabai manisaharu palanakartako samunne ubhinechan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 6
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
nihsandeha duracariharuko kitaba (karmapatraharu) ‘‘sijjinama’’ cha
Surah Al-Mutaffifin, Verse 7
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
Ra timila'i ke thaha ki sijjina ke ho
Surah Al-Mutaffifin, Verse 8
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
yo ta lekhi'eko panjjika ho
Surah Al-Mutaffifin, Verse 9
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Tyasa dina jhutha thahara'uneharula'i thulo kharabi (dhikkara) cha
Surah Al-Mutaffifin, Verse 10
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Jasale nisaphako dinala'i asatya bhandathe
Surah Al-Mutaffifin, Verse 11
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
Ra tyasala'i jhutho uniharule matra thahara'umchan, jo sima'atikramana garnevala aparadhi chan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 12
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Jaba usala'i hamra ayataharu suna'incha ta bhandacha ki yo ta pahilaka manisaharuka kathaharu hun
Surah Al-Mutaffifin, Verse 13
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Yo ho'ina, apitu jasale naramro karmaharu gardachan, tyasakarana unaka hrdayaharuma khiya lagisakeko huncha
Surah Al-Mutaffifin, Verse 14
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Nihsandeha yiniharu tyasa dina aphno palanakartako darsanabata vancita hunchan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 15
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Pheri nihsandeha yiniharu narkama pravesa garnechan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 16
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Tyasapachi (unisita) bhaninecha ki yo tyahi kura ho, jasala'i timiharule asatya thahara'unthyau
Surah Al-Mutaffifin, Verse 17
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Nihsandeha sunirakha ki satkarmiharuko karmapatra ‘‘illiyinama’’ chan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 18
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Ra timila'i ke thaha ki illiyina ke ho
Surah Al-Mutaffifin, Verse 19
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
tyo ta lekhi'eko kitaba ho
Surah Al-Mutaffifin, Verse 20
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Samipyaprapta pharistaharu tyasako niriksana gardachan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 21
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Nihsandeha bhaladamiharu thulo anugrahama hunechan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 22
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Palangaharumathi herirakheka masahariharubata hernechan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 23
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Uniharuko anuharabatai timila'i ti anugrahaharuko tajagi ra abhako bodha bha'irahanecha
Surah Al-Mutaffifin, Verse 24
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
Uniharula'i silabandi visud'dha peya pila'inecha
Surah Al-Mutaffifin, Verse 25
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
Jasako sila kasturi ko hunecha. Tasartha anukampa cahanele usaila'i prapta garnuma pratispardha garnuparcha
Surah Al-Mutaffifin, Verse 26
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Ra yasama tasanima (svargako e'uta chahara) ko pani milavata hunecha
Surah Al-Mutaffifin, Verse 27
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Tyo e'uta jharana ho jasako pani khasa khasa manisaharule pi'unechan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 28
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Kaphiraharule sansarama mominaharuko hamso garne gardathe
Surah Al-Mutaffifin, Verse 29
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
Ra unako pasabata avata javatagarda ta amkhabata sanketa gardathe
Surah Al-Mutaffifin, Verse 30
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
Ra jaba aphno gharatira pharkanthe ta thatta garne gardathe
Surah Al-Mutaffifin, Verse 31
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
Ra jaba ti (mominaharula'i) dekhdathe ta bhandathe ki yiniharu pakkai margavicalita chan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 32
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
jabaki uniharula'i yiniharumathi niriksaka bana'era patha'i'eko thi'ena
Surah Al-Mutaffifin, Verse 33
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
Tasartha aja mominaharule ti kaphiraharumathi hamso garnechan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 34
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Masanadaharumathi (basi uniharuko avastha) dekhirakheka hunechan
Surah Al-Mutaffifin, Verse 35
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Atah kaphiraharula'i uniharuka karmaharuko (pura–pura) pratiphala prapta bha'ihalyo
Surah Al-Mutaffifin, Verse 36