Surah At-Tariq - Chinese(simplified) Translation by Ma Zhong Gang
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
以天体和启明星发誓,
Surah At-Tariq, Verse 1
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
你怎能知道启明星是什么?
Surah At-Tariq, Verse 2
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
那是灿烂的明星,
Surah At-Tariq, Verse 3
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
每人都有一位监视者[天使监视并记录人的善恶]。
Surah At-Tariq, Verse 4
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
人应想一想自己是用什么造成的。
Surah At-Tariq, Verse 5
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
他是用一滴射出的精液造成的,
Surah At-Tariq, Verse 6
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
那精液是从脊骨和肋骨间流出的。
Surah At-Tariq, Verse 7
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
他[安拉]的确能使他[死者]复活。
Surah At-Tariq, Verse 8
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
在那日,一切隐秘之事[如善恶,拜功,斋戒等]都要受检验。
Surah At-Tariq, Verse 9
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
他[人]无能为力,也没有任何援助者。
Surah At-Tariq, Verse 10
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
以反复降雨的云发誓,
Surah At-Tariq, Verse 11
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
以裂开[让植物生长]的大地发誓,
Surah At-Tariq, Verse 12
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
这[《古兰经》]确是分辨真伪的言辞,
Surah At-Tariq, Verse 13
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
这不是戏言。
Surah At-Tariq, Verse 14
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
他们的确搞阴谋[谋害穆圣],
Surah At-Tariq, Verse 15
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
我也有计谋[对付他们的阴谋]。
Surah At-Tariq, Verse 16
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
因此,你[穆圣]当宽延不信仰者,你当暂时宽延他们。
Surah At-Tariq, Verse 17