Surah Al-Ala - Spanish Translation by Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Glorifica a tu Señor, el Altísimo
Surah Al-Ala, Verse 1
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Quien creó todas las cosas a la perfección
Surah Al-Ala, Verse 2
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Y decretó para cada ser su función
Surah Al-Ala, Verse 3
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
Quien hace brotar todo tipo de cultivos y hierbas
Surah Al-Ala, Verse 4
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
Y luego las convierte en heno seco
Surah Al-Ala, Verse 5
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
[¡Oh, Muhámmad!] Haremos que memorices [el Corán], lo recites y no lo olvides
Surah Al-Ala, Verse 6
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
Salvo que Allah quiera [abrogar algún precepto], pues Él conoce lo manifiesto y lo oculto
Surah Al-Ala, Verse 7
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
Te facilitaremos todos tus asuntos
Surah Al-Ala, Verse 8
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
No dejes de exhortar a los hombres, pues ello es beneficioso
Surah Al-Ala, Verse 9
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
[Y sabe que] Quien tema a Allah recapacitará [con tu exhortación]
Surah Al-Ala, Verse 10
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
Y el rebelde incrédulo la desdeñará
Surah Al-Ala, Verse 11
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Y será castigado por ello en el fuego del Infierno
Surah Al-Ala, Verse 12
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
Donde no podrá morir [para descansar del castigo] ni vivir [en paz]
Surah Al-Ala, Verse 13
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Y por cierto que triunfará quien se purifique [de todo tipo de idolatría]
Surah Al-Ala, Verse 14
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Recuerde a su Señor y haga la oración prescrita
Surah Al-Ala, Verse 15
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Pero vosotros [¡Oh, hombres!] preferís la vida mundanal
Surah Al-Ala, Verse 16
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
Y sabed que la otra vida es mejor y eterna
Surah Al-Ala, Verse 17
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Ciertamente este Mensaje se encuentra mencionado en las primeras revelaciones
Surah Al-Ala, Verse 18
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
En las páginas reveladas a Abraham [Ibrahim] y a Moisés [Musa]
Surah Al-Ala, Verse 19