Surah Al-Ghashiya - Hindi Translation by Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
भला तुमको ढाँप लेने वाली मुसीबत (क़यामत) का हाल मालुम हुआ है
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
उस दिन बहुत से चेहरे ज़लील रूसवा होंगे
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
(तौक़ व जंज़ीर से) मयक्क़त करने वाले
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
थके माँदे दहकती हुई आग में दाखिल होंगे
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
उन्हें एक खौलते हुए चशमें का पानी पिलाया जाएगा
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
ख़ारदार झाड़ी के सिवा उनके लिए कोई खाना नहीं
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
जो मोटाई पैदा करे न भूख में कुछ काम आएगा
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
(और) बहुत से चेहरे उस दिन तरो ताज़ा होंगे
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
अपनी कोशिश (के नतीजे) पर शादमान
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
एक आलीशान बाग़ में
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
वहाँ कोई लग़ो बात सुनेंगे ही नहीं
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
उसमें चश्में जारी होंगें
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
उसमें ऊँचे ऊँचे तख्त बिछे होंगे
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
और (उनके किनारे) गिलास रखे होंगे
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
और गाँव तकिए क़तार की क़तार लगे होंगे
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
और नफ़ीस मसनदे बिछी हुई
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
तो क्या ये लोग ऊँट की तरह ग़ौर नहीं करते कि कैसा अजीब पैदा किया गया है
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
और आसमान की तरफ कि क्या बुलन्द बनाया गया है
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
और पहाड़ों की तरफ़ कि किस तरह खड़े किए गए हैं
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
और ज़मीन की तरफ कि किस तरह बिछायी गयी है
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
तो तुम नसीहत करते रहो तुम तो बस नसीहत करने वाले हो
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
तुम कुछ उन पर दरोग़ा तो हो नहीं
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
हाँ जिसने मुँह फेर लिया
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
और न माना तो ख़ुदा उसको बहुत बड़े अज़ाब की सज़ा देगा
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
बेशक उनको हमारी तरफ़ लौट कर आना है
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
फिर उनका हिसाब हमारे ज़िम्मे है
Surah Al-Ghashiya, Verse 26