Surah Al-Ghashiya - Hindi Translation by Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
bhala tumako dhaanp lene vaalee museebat (qayaamat) ka haal maalum hua hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
us din bahut se chehare zaleel roosava honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
(tauq va janzeer se) mayakqat karane vaale
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
thake maande dahakatee huee aag mein daakhil honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
unhen ek khaulate hue chashamen ka paanee pilaaya jaega
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
khaaradaar jhaadee ke siva unake lie koee khaana nahin
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
jo motaee paida kare na bhookh mein kuchh kaam aaega
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
(aur) bahut se chehare us din taro taaza honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
apanee koshish (ke nateeje) par shaadamaan
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
ek aaleeshaan baag mein
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
vahaan koee lago baat sunenge hee nahin
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
usamen chashmen jaaree hongen
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
usamen oonche oonche takht bichhe honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
aur (unake kinaare) gilaas rakhe honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
aur gaanv takie qataar kee qataar lage honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
aur nafees masanade bichhee huee
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
to kya ye log oont kee tarah gaur nahin karate ki kaisa ajeeb paida kiya gaya hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
aur aasamaan kee taraph ki kya buland banaaya gaya hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
aur pahaadon kee taraf ki kis tarah khade kie gae hain
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
aur zameen kee taraph ki kis tarah bichhaayee gayee hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
to tum naseehat karate raho tum to bas naseehat karane vaale ho
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
tum kuchh un par daroga to ho nahin
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
haan jisane munh pher liya
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
aur na maana to khuda usako bahut bade azaab kee saza dega
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
beshak unako hamaaree taraf laut kar aana hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
phir unaka hisaab hamaare zimme hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 26