Surah Al-Fajr - Persian Translation by Mohsen Gharaati
وَٱلۡفَجۡرِ
سوگند به سپیدهدم
Surah Al-Fajr, Verse 1
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
سوگند به شبهاى دهگانه
Surah Al-Fajr, Verse 2
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
سوگند به زوج و فرد
Surah Al-Fajr, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
به شب سوگند آنگاه که سپرى شود
Surah Al-Fajr, Verse 4
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
آیا در این [سوگندها]، براى خردمند، سوگندى مهم نیست؟
Surah Al-Fajr, Verse 5
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
آیا ندیدى که پروردگارت با قوم عاد چه کرد؟
Surah Al-Fajr, Verse 6
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
[ساکنان شهر] ارم، که داراى قصرهاى بلند و بناهاى ستوندار بود
Surah Al-Fajr, Verse 7
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
[بناهایى] که مانندش در دیگر شهرها ساخته نشده بود
Surah Al-Fajr, Verse 8
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
و با قوم ثمود که در وادى [میان عمّان و حضْرموت]، تختهسنگها را [براى ساختن خانه] مىبریدند
Surah Al-Fajr, Verse 9
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
و [با] فرعون قدرتمند و داراى میخها؟ [که به چهار میخ مىکشید و شکنجه مىکرد]
Surah Al-Fajr, Verse 10
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
آنها که در شهرها طغیان کردند
Surah Al-Fajr, Verse 11
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
و در آن، فساد و تباهى افزودند
Surah Al-Fajr, Verse 12
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
پس پروردگارت تازیانهی عذاب بر آنان فرود آورد
Surah Al-Fajr, Verse 13
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
همانا پروردگارت در کمینگاه است
Surah Al-Fajr, Verse 14
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
امّا انسان، هرگاه پروردگارش او را بیازماید و گرامیش دارد و نعمتش دهد، مىگوید: «پروردگارم مرا گرامى داشته است.»
Surah Al-Fajr, Verse 15
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
ولى هرگاه او را بیازماید و روزى او را تنگ سازد، مىگوید: «پروردگارم مرا خوار کرده است.»
Surah Al-Fajr, Verse 16
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
چنین نیست! بلکه [خوارى شما براى این است که] یتیم را گرامى نمىدارید
Surah Al-Fajr, Verse 17
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
و یکدیگر را بر غذا دادن به بینوا تشویق نمىکنید
Surah Al-Fajr, Verse 18
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
و میراث را [حقّ و ناحقّ] یکجا مىخورید
Surah Al-Fajr, Verse 19
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
و مال را بسیار دوست دارید
Surah Al-Fajr, Verse 20
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
چنین نیست [که مىپندارید، بلکه] آنگاه که زمین به شدّت در هم کوبیده شود
Surah Al-Fajr, Verse 21
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
و [فرمان] پروردگارت فرارسد و فرشتگان صف در صف حاضر شوند،
Surah Al-Fajr, Verse 22
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
در آن روز دوزخ را بیاورند. آن روز انسان یادآور شود؛ ولى این یادآوری چه سودى برایش دارد؟
Surah Al-Fajr, Verse 23
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
مىگوید: «اى کاش براى زندگى [امروز توشهاى] از پیش فرستاده بودم.»
Surah Al-Fajr, Verse 24
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
پس در آن روز [عذاب خدا چنان است که] هیچکس [دشمن خود را] مانند آن عذاب نکند
Surah Al-Fajr, Verse 25
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
و هیچکس چون به بند کشیدن او، در بند نکشد
Surah Al-Fajr, Verse 26
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
هان اى جان آرام یافته
Surah Al-Fajr, Verse 27
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
به سوى پروردگارت بازگرد، که تو از او خشنود و او از تو راضى است
Surah Al-Fajr, Verse 28
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
پس در میان بندگان من در آى
Surah Al-Fajr, Verse 29
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
و به بهشت من وارد شو
Surah Al-Fajr, Verse 30