Surah Al-Balad - Spanish Translation by Raul Gonzalez Bornez
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Juro por esta ciudad
Surah Al-Balad, Verse 1
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
por esta ciudad en la que tú resides
Surah Al-Balad, Verse 2
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
y por un padre y lo que engendra
Surah Al-Balad, Verse 3
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
Ciertamente, hemos creado al ser humano en el esfuerzo y el cansancio
Surah Al-Balad, Verse 4
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
¿Cree que nadie tiene poder sobre él
Surah Al-Balad, Verse 5
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
Dice: «¡He derrochado una gran fortuna!»
Surah Al-Balad, Verse 6
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
¿Cree que nadie le ve
Surah Al-Balad, Verse 7
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
¿Acaso no le hemos puesto dos ojos
Surah Al-Balad, Verse 8
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
¿Y una lengua y dos labios
Surah Al-Balad, Verse 9
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
¿Y no le hemos indicado las dos vías
Surah Al-Balad, Verse 10
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
Sin embargo no se apresura a subir la cuesta
Surah Al-Balad, Verse 11
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
¿Y qué te hará saber lo que es la cuesta
Surah Al-Balad, Verse 12
فَكُّ رَقَبَةٍ
Es liberar a un esclavo
Surah Al-Balad, Verse 13
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
o alimentar en días de hambre
Surah Al-Balad, Verse 14
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
a un familiar huérfano
Surah Al-Balad, Verse 15
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
o a un necesitado polvoriento
Surah Al-Balad, Verse 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
y ser de los que creen y se aconsejan mutuamente la paciencia y se aconsejan mutuamente la misericordia
Surah Al-Balad, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
¡Esos son la gente de la derecha
Surah Al-Balad, Verse 18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Y aquellos que no creen en Nuestras señales son la gente de la izquierda
Surah Al-Balad, Verse 19
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
a quienes el Fuego rodeará por todos lados
Surah Al-Balad, Verse 20