Surah Ad-Dhuha - English Translation by Muhammad Taqi Usmani
وَٱلضُّحَىٰ
I swear by the forenoon
Surah Ad-Dhuha, Verse 1
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
and by the night when it becomes peaceful
Surah Ad-Dhuha, Verse 2
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
your Lord (O Prophet,) has neither forsaken you, nor has become displeased
Surah Ad-Dhuha, Verse 3
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
Surely the Hereafter is much better for you than the present life
Surah Ad-Dhuha, Verse 4
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
And of course, your Lord will give you so much that you will be pleased
Surah Ad-Dhuha, Verse 5
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Did He not find you an orphan, and give you shelter
Surah Ad-Dhuha, Verse 6
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
And He found you unaware of the way (the Shari‘ah ), then He guided you
Surah Ad-Dhuha, Verse 7
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
and He found you in need, then made you need-free
Surah Ad-Dhuha, Verse 8
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Therefore, as for orphan, do not oppress him
Surah Ad-Dhuha, Verse 9
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
and as for the beggar, do not scold him
Surah Ad-Dhuha, Verse 10
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
And about the bounty of your Lord, do talk
Surah Ad-Dhuha, Verse 11