Surah Al-Qaria - Tajik Translation by Khoja Mirov
ٱلۡقَارِعَةُ
Qori'ah, rūzest, ki dilho az havli on kūʙida meşavand
Surah Al-Qaria, Verse 1
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Cist qori'ah
Surah Al-Qaria, Verse 2
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Va tu cī donī, ki qori'ah cist
Surah Al-Qaria, Verse 3
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
Rūzest, ki mardumon hamcun parvonahoi parokanda xohand ʙud
Surah Al-Qaria, Verse 4
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
Va kūhho monandi paşmi zadaşuda ʙo halloçī pareşon karda şuda xohand şud
Surah Al-Qaria, Verse 5
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Ammo har kasero pallai nekihoi tarozujaş vaznin ʙoşad
Surah Al-Qaria, Verse 6
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
pas ū dar çannat dar zindagii pisandida ʙoşad
Surah Al-Qaria, Verse 7
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Va ammo har kasero saʙuk şud pallai nekihoi tarozujaş
Surah Al-Qaria, Verse 8
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
çojgohaş dar hovijah ast
Surah Al-Qaria, Verse 9
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
Va tu cī donī, ki hovijah cist
Surah Al-Qaria, Verse 10
نَارٌ حَامِيَةُۢ
Otaşi ʙuzurg va ʙisjor garmu sūzonest
Surah Al-Qaria, Verse 11