Surah Hud - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria
الٓرۚ كِتَٰبٌ أُحۡكِمَتۡ ءَايَٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ خَبِيرٍ
Alipha–lama-ra, e kitaba, yara ayatasamuha suspasta [1], subin'yasta o pare bisadabhabe bibrta [2] prajnamaya, sabisesa abahita sattara kacha theke
Surah Hud, Verse 1
أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۚ إِنَّنِي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ
ye, tomara allah chara an'yera ibadata karo na [1], niscaya ami tamra paksa theke tomadera jan'ya satarkakari o susambadadata
Surah Hud, Verse 2
وَأَنِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُمَتِّعۡكُم مَّتَٰعًا حَسَنًا إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَيُؤۡتِ كُلَّ ذِي فَضۡلٖ فَضۡلَهُۥۖ وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ كَبِيرٍ
Aro ye, tomara tomadera rabera kache ksama prarthana kara, tarapara tamradike phire asa [1], tini tomaderake eka nirdista kalera eka uttama jibana upabhoga karate debena [2] ebam tini pratyeka gunijanake tara prapya maryada dana karabena [3]. Ara yadi tomara mukha phiriye na'o, tabe niscaya ami tomadera upara mahadinera sastira asanka kari
Surah Hud, Verse 3
إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
Allahra'i kache tomadera phire ya'oya ebam tini sabakichura upara ksamatabana
Surah Hud, Verse 4
أَلَآ إِنَّهُمۡ يَثۡنُونَ صُدُورَهُمۡ لِيَسۡتَخۡفُواْ مِنۡهُۚ أَلَا حِينَ يَسۡتَغۡشُونَ ثِيَابَهُمۡ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Jene rakha! Niscaya tara tamra kache gopana rakhara jan'ya tadera baksa dbibhamja kare. Jene rakha! Tara yakhana nijederake bastre acchadita kare takhana tara ya gopana kare o prakasa kare, tini ta janena [1]. Antare ya ache, niscaya tini ta sabisese abagata
Surah Hud, Verse 5
۞وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزۡقُهَا وَيَعۡلَمُ مُسۡتَقَرَّهَا وَمُسۡتَوۡدَعَهَاۚ كُلّٞ فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ
Ara yamine bicaranakari sabara jibikara [1] dayitba allahra'i [2] ebam tini sesabera sthayi o asthayi abasthiti [3] sambandhe abahita; sabakichu'i suspasta kitabe ache
Surah Hud, Verse 6
وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَكَانَ عَرۡشُهُۥ عَلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۗ وَلَئِن قُلۡتَ إِنَّكُم مَّبۡعُوثُونَ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡمَوۡتِ لَيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
Ara tini'i asamanasamuha o yaminake chaya dine srsti karena, ara tamra ‘arsa chila panira upara [1], tomadera madhye ke amale srestha [2] ta pariksa karara jan'ya [3]. Ara apani yadi balena, ‘niscaya mrtyura para tomaderake ut'thita kara habe’, tabe kapherara abasya'i balabe, ‘e to suspasta jadu [4].’
Surah Hud, Verse 7
وَلَئِنۡ أَخَّرۡنَا عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابَ إِلَىٰٓ أُمَّةٖ مَّعۡدُودَةٖ لَّيَقُولُنَّ مَا يَحۡبِسُهُۥٓۗ أَلَا يَوۡمَ يَأۡتِيهِمۡ لَيۡسَ مَصۡرُوفًا عَنۡهُمۡ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Nirdistakalera jan'ya [1] amara yadi tadera theke sasti sthagita rakhi tabe tara abasya'i balabe, ‘kise seta nibarana karecha?’ Sabadhana! Yedina tadera kache eta asabe sedina tadera kache theke setake nibrtta kara habe na ebam ya niye tara thatta- bidrupa kare ta taderake paribestana karabe
Surah Hud, Verse 8
وَلَئِنۡ أَذَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِنَّا رَحۡمَةٗ ثُمَّ نَزَعۡنَٰهَا مِنۡهُ إِنَّهُۥ لَيَـُٔوسٞ كَفُورٞ
Ara yadi amara manusake amadera kacha theka rahamata asbadana kara'i [1] o pare tara kacha theke amara ta chiniye ne'i tabe to niscaya se haye pare hatasa o akrtajna
Surah Hud, Verse 9
وَلَئِنۡ أَذَقۡنَٰهُ نَعۡمَآءَ بَعۡدَ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ ٱلسَّيِّـَٔاتُ عَنِّيٓۚ إِنَّهُۥ لَفَرِحٞ فَخُورٌ
Ara yadi duhkha-dain'ya sparsa karara para amara take sukha asbadana kara'i takhana se abasya'i balabe, amara bipada-apada kete geche,’ ara se haya utphulla o ahankari
Surah Hud, Verse 10
إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٞ
Kintu yara dhairyasila [1] o satkarmaparayana tadera'i jan'ya ache ksama o mahapuraskara
Surah Hud, Verse 11
فَلَعَلَّكَ تَارِكُۢ بَعۡضَ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ وَضَآئِقُۢ بِهِۦ صَدۡرُكَ أَن يَقُولُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ كَنزٌ أَوۡ جَآءَ مَعَهُۥ مَلَكٌۚ إِنَّمَآ أَنتَ نَذِيرٞۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٌ
Tabe ki apanara prati ya nayila kara hayecha tara kichu apani barjana karabena ebam tate apanara mana sankucita habe ejan'ya ye, tara bale, ‘tara kache dhana-bhandara namano haya na kena athaba tara sathe phirista ase na kena?’ Apani to kebala satarkakari ebam allah sabakichura karmabidhayaka
Surah Hud, Verse 12
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ فَأۡتُواْ بِعَشۡرِ سُوَرٖ مِّثۡلِهِۦ مُفۡتَرَيَٰتٖ وَٱدۡعُواْ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Naki tara bale, ‘se eta nije racana kareche?’ Baluna, ‘tomara yadi (tomadera dabite) satyabadi ha'o tabe tomara era anurupa dasati sura racana kare niye asa ebam allah chara an'ya yake para (e byapare sahayyera jan'ya) deke na'o [1].’
Surah Hud, Verse 13
فَإِلَّمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَكُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَآ أُنزِلَ بِعِلۡمِ ٱللَّهِ وَأَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ
Atahpara yadi tara tomadera ahbane sara na deya tabe jene rakha, eta to allahra jnana anusare'i nayila kara hayeche ebam tini chara an'ya kono satya ilah ne'i. Atahpara tomara ki atmasamarpanakari (musalima) habe
Surah Hud, Verse 14
مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيۡهِمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فِيهَا وَهُمۡ فِيهَا لَا يُبۡخَسُونَ
ye ke'u duniyara jibana o tara sobha kamana kare, duniyate amara tadera kajera purna phala dana kari ebam sekhane taderake kama deya habe na
Surah Hud, Verse 15
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَيۡسَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا ٱلنَّارُۖ وَحَبِطَ مَا صَنَعُواْ فِيهَا وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Tadera jan'ya akhirate aguna chara an'ya kichu'i ne'i ebam tara ya karechila akhirate ta nisphala habe. Ara tara ya karata ta chila nirarthaka
Surah Hud, Verse 16
أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّهِۦ وَيَتۡلُوهُ شَاهِدٞ مِّنۡهُ وَمِن قَبۡلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامٗا وَرَحۡمَةًۚ أُوْلَـٰٓئِكَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۚ وَمَن يَكۡفُرۡ بِهِۦ مِنَ ٱلۡأَحۡزَابِ فَٱلنَّارُ مَوۡعِدُهُۥۚ فَلَا تَكُ فِي مِرۡيَةٖ مِّنۡهُۚ إِنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ
Tara [1] ki tara samatulya ye tara raba prerita spasta pramanera upara pratisthita [2] ebam yara anusarana kare tamra prerita saksi [3] ebam yara age chila musara kitaba adarsa o anugrahasbarupa? Tara'i etate [4] imana rakhe. An'yan'ya dalera yara tate [5] kuphari kare, aguna'i tadera pratisruta sthana [6]. Kaje'i apani ete [7] sandbigna habena na. Eta to apanara rabera prerita satya, kintu adhikansa manusa imana ane na
Surah Hud, Verse 17
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ يُعۡرَضُونَ عَلَىٰ رَبِّهِمۡ وَيَقُولُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ هَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ أَلَا لَعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّـٰلِمِينَ
Ara yara allahra sambandhe mithya ratana kare tadera ceye adhika yalima ke? Taderake tadera rabera samane upasthita kara habe ebam saksira balabe, era'i tadera rabera birud'dhe mithya balechila [1]. Sabadhana! Allahra la’nata yalimadera upara
Surah Hud, Verse 18
ٱلَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ
Yara allahra pathe badha deya ebam tate bakrata anusandhana kare; ara era'i to akhirata asbikarakari
Surah Hud, Verse 19
أُوْلَـٰٓئِكَ لَمۡ يَكُونُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِنۡ أَوۡلِيَآءَۘ يُضَٰعَفُ لَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ مَا كَانُواْ يَسۡتَطِيعُونَ ٱلسَّمۡعَ وَمَا كَانُواْ يُبۡصِرُونَ
Tara yamine allahke aparaga karate parata na [1] ebam allah chara tadera an'ya kono sahayyakari chila na; tadera sasti dbiguna kara habe [2]; tadera sunara samarthya'o chila na ebam tara dekhate'o peta na
Surah Hud, Verse 20
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
Era to nijedera'i ksati karala ebam tara mithya racana karata ta tadera kacha theke udha'o haye gela
Surah Hud, Verse 21
لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ
Nisahndehe tara'i akhirate sarbadhika ksatigrasta
Surah Hud, Verse 22
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَأَخۡبَتُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Niscaya yara imana eneche ebam satkarma kareche, ebam tadera rabera prati binayabanata hayeche, tara'i jannatera adhibasi, sekhane tara sthayi habe
Surah Hud, Verse 23
۞مَثَلُ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ كَٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡأَصَمِّ وَٱلۡبَصِيرِ وَٱلسَّمِيعِۚ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Dala dutira upama andha o badhirera ebam caksusmana o srabanasakti sampannera n'yaya, tulanaya e duto ki samana? Tabu'o ki tomara siksa grahana karabe na
Surah Hud, Verse 24
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ
ara abasya'i amara nuhake tamra sampradayera kache pathiyechilama. Tini balechilena, ‘niscaya ami tomadera jan'ya prakasya satarkakari,’
Surah Hud, Verse 25
أَن لَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ أَلِيمٖ
‘yena tomara allah chara an'ya kichura ‘ibadata na kara; ami to tomadera jan'ya eka yantranadayaka dinera sastira asanka kari.’
Surah Hud, Verse 26
فَقَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ مَا نَرَىٰكَ إِلَّا بَشَرٗا مِّثۡلَنَا وَمَا نَرَىٰكَ ٱتَّبَعَكَ إِلَّا ٱلَّذِينَ هُمۡ أَرَاذِلُنَا بَادِيَ ٱلرَّأۡيِ وَمَا نَرَىٰ لَكُمۡ عَلَيۡنَا مِن فَضۡلِۭ بَلۡ نَظُنُّكُمۡ كَٰذِبِينَ
Atahpara tamra sampradayera netara yara kuphari karechila, tara balala [1], ‘amara to tomake amadera mata ekajana manusa chara kichu dekhachi na; amara to dekhachi, tomara anusarana karache tara'i, yara amadera madhye bahyika drstite'i adhama ebam amara amadera upara tomadera kono sresthatba dekhachi na [2], baram amara tomaderake mithyabadi mane kari.’
Surah Hud, Verse 27
قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَءَاتَىٰنِي رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِهِۦ فَعُمِّيَتۡ عَلَيۡكُمۡ أَنُلۡزِمُكُمُوهَا وَأَنتُمۡ لَهَا كَٰرِهُونَ
Tini balalena, ‘he amara sampradaya tomara amake bala, ami yadi amara raba prerita spasta pramane pratisthita thaki ebam tini yadi amake tamra nijera paksa theke anugraha dana kare thakena, atahpara seta tomadera kache gopana rakha haya, amara ki e bisaye tomaderake badhya karate pari, yakhana tomara eta apachanda kara?’
Surah Hud, Verse 28
وَيَٰقَوۡمِ لَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مَالًاۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۚ وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْۚ إِنَّهُم مُّلَٰقُواْ رَبِّهِمۡ وَلَٰكِنِّيٓ أَرَىٰكُمۡ قَوۡمٗا تَجۡهَلُونَ
‘He amara sampradaya! Era paribarte ami tomadera kache kono dhana-sampada ca'i na [1]. Amara parisramika to allahra'i kache. Yara imana eneche taderake tariye deya'o amara kaja naya; tara niscitabhabe tadera rabera saksata labha karabe [2]. Kintu ami to dekhachi tomara eka ajna sampradaya.’
Surah Hud, Verse 29
وَيَٰقَوۡمِ مَن يَنصُرُنِي مِنَ ٱللَّهِ إِن طَرَدتُّهُمۡۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
‘He amara sampradaya! Ami yadi taderake tariye de'i, tabe allahra pakara'o theke amake ke raksa karabe? Tabu'o ki tomara upadesa grahana karabe na?’
Surah Hud, Verse 30
وَلَآ أَقُولُ لَكُمۡ عِندِي خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ وَلَآ أَقُولُ إِنِّي مَلَكٞ وَلَآ أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزۡدَرِيٓ أَعۡيُنُكُمۡ لَن يُؤۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ خَيۡرًاۖ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا فِيٓ أَنفُسِهِمۡ إِنِّيٓ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
‘Ara ami tomaderake bali na, ‘amara kache allahra dhana-bhandara ache,’ ara na ami gayeba jani [1] ebam ami eta'o bali na ye, ami phirisata [2]. Tomadera drstite yara heya tadera sam'mandhe ami bali na ye, allah taderake kakhana'i mangala dana karabena na; tadera antare ya ache ta allah adhika abagata. (Yadi erupa ukti kari) ta hale niscaya ami yalimadera antarbhukta haba [3].‘
Surah Hud, Verse 31
قَالُواْ يَٰنُوحُ قَدۡ جَٰدَلۡتَنَا فَأَكۡثَرۡتَ جِدَٰلَنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Tara balala, ‘he nuha! Tumi to amadera sathe bitanda---tumi bitanda karecha amadera sathe ati matraya; kaje'i tumi satyabadi hale amaderake yara oyada tumi karacha ta amadera kache niye asa.’
Surah Hud, Verse 32
قَالَ إِنَّمَا يَأۡتِيكُم بِهِ ٱللَّهُ إِن شَآءَ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ
Tini balalena, ‘icche karale allahi ta tomadera kache upasthita karabena ebam tomara ta byartha karate parabe na.’
Surah Hud, Verse 33
وَلَا يَنفَعُكُمۡ نُصۡحِيٓ إِنۡ أَرَدتُّ أَنۡ أَنصَحَ لَكُمۡ إِن كَانَ ٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يُغۡوِيَكُمۡۚ هُوَ رَبُّكُمۡ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
‘Ara ami tomaderake upadesa dite ca'ile'o amara upadesa tomadera upakare asabe na, yadi allah tomaderake bibhranta karate cana [1]. Tini'i tomadera raba ebam tamra'i kache tomaderake phiriye neya habe
Surah Hud, Verse 34
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَعَلَيَّ إِجۡرَامِي وَأَنَا۠ بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُجۡرِمُونَ
Naki tara bale ye, tini eta racana karechena? Baluna, ‘ami yadi eta racana kare thaki, tabe ami'i amara aparadhera jan'ya dayi haba. Tomara ye aparadha karacha ta theke ami dayamukta [1].‘
Surah Hud, Verse 35
وَأُوحِيَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُۥ لَن يُؤۡمِنَ مِن قَوۡمِكَ إِلَّا مَن قَدۡ ءَامَنَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Ara nuhera prati ahi kara hayechila, ‘yara imana eneche tara chara apanara sampradayera an'ya ke'u kakhano imana anabe na. Kaje'i tara ya kare tara jan'ya apani cintita habena na.’
Surah Hud, Verse 36
وَٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ
‘Ara apani amadera caksusa tattbabadhane o amadera ohi anuyayi nauka nirmana karuna [1] ebam yara yuluma kareche tadera samparke apani amake kono abedana karabena na; tara to nimajjita habe [2].‘
Surah Hud, Verse 37
وَيَصۡنَعُ ٱلۡفُلۡكَ وَكُلَّمَا مَرَّ عَلَيۡهِ مَلَأٞ مِّن قَوۡمِهِۦ سَخِرُواْ مِنۡهُۚ قَالَ إِن تَسۡخَرُواْ مِنَّا فَإِنَّا نَسۡخَرُ مِنكُمۡ كَمَا تَسۡخَرُونَ
Ara tini nauka nirmana karate lagalena ebam yakhana'i tara sampradayera netara tara pasa diye yeta, take niye upahasa karata; tini balalena, ‘tomara yadi amaderake niye upahasa kara, tabe niscaya amara'o tomaderake upahasa karaba, yemana tomara upahasa karacha
Surah Hud, Verse 38
فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيۡهِ عَذَابٞ مُّقِيمٌ
‘atahpara tomara sighra'i janate parabe, kara upara asabe emana sasti ya take lanchita karabe, ara tara upara apatita habe sthayi sasti.’
Surah Hud, Verse 39
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ قُلۡنَا ٱحۡمِلۡ فِيهَا مِن كُلّٖ زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيۡهِ ٱلۡقَوۡلُ وَمَنۡ ءَامَنَۚ وَمَآ ءَامَنَ مَعَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلٞ
Abasese yakhana amadera adesa asala ebam unana uthale uthala [1]; amara balalama, ete uthiye nina pratyeka srenira yugalera duti [2], yadera birud'dhe purba-sid'dhanta hayeche tara chara apanara paribara-parijanake ebam yara imana eneche taderake. Ara tara sathe imana enechila kebala alpa kayekajana
Surah Hud, Verse 40
۞وَقَالَ ٱرۡكَبُواْ فِيهَا بِسۡمِ ٱللَّهِ مَجۡرٜىٰهَا وَمُرۡسَىٰهَآۚ إِنَّ رَبِّي لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
Ara tini balalena, ‘tomara ete arohana kara, allahra name era gati o sthiti [1], amara raba to abasya'i ksamasila, parama dayalu.‘
Surah Hud, Verse 41
وَهِيَ تَجۡرِي بِهِمۡ فِي مَوۡجٖ كَٱلۡجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ٱبۡنَهُۥ وَكَانَ فِي مَعۡزِلٖ يَٰبُنَيَّ ٱرۡكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Ara parbata-pramana tarangera madhye eta taderake niye baye calala; nuha tamra putrake, ye prthaka chila, deke balalena, ‘he amara priya putra! Amadera sathe arohana kara ebam kaphiradera sangi hayo na.’
Surah Hud, Verse 42
قَالَ سَـَٔاوِيٓ إِلَىٰ جَبَلٖ يَعۡصِمُنِي مِنَ ٱلۡمَآءِۚ قَالَ لَا عَاصِمَ ٱلۡيَوۡمَ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَۚ وَحَالَ بَيۡنَهُمَا ٱلۡمَوۡجُ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُغۡرَقِينَ
Se balala, ‘ami emana eka parbate asraya neba ya amake pani hate raksa karabe.’ Tini balalena, ‘aja allahra hukuma theke raksa karara ke'u ne'i, tabe yake allah daya karabena se chara.’ Ara taranga tadera madhye antaraya haye gela, phale se nimajjitadera antarbhukta hala
Surah Hud, Verse 43
وَقِيلَ يَـٰٓأَرۡضُ ٱبۡلَعِي مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقۡلِعِي وَغِيضَ ٱلۡمَآءُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِيِّۖ وَقِيلَ بُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Ara bala hala, ‘he yamina! Tumi tomara pani grasa kare na'o, he akasa! Ksanta ha'o.’ Ara pani hrasa kara hala ebam sid'dhanta bastabayita hala. Ara nauka judi parbatera upara sthira hala [1] ebam bala hala, ‘yalima sampradayera jan'ya dhbansa.’
Surah Hud, Verse 44
وَنَادَىٰ نُوحٞ رَّبَّهُۥ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ٱبۡنِي مِنۡ أَهۡلِي وَإِنَّ وَعۡدَكَ ٱلۡحَقُّ وَأَنتَ أَحۡكَمُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Ara nuh tara rabake deke balalena, ‘he amara raba! Niscaya amara putra amara paribarabhukta ebam niscaya apanara pratisruti satya [1], ara apani to bicarakera madhye sresta bicaraka
Surah Hud, Verse 45
قَالَ يَٰنُوحُ إِنَّهُۥ لَيۡسَ مِنۡ أَهۡلِكَۖ إِنَّهُۥ عَمَلٌ غَيۡرُ صَٰلِحٖۖ فَلَا تَسۡـَٔلۡنِ مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٌۖ إِنِّيٓ أَعِظُكَ أَن تَكُونَ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ
Allah balalena, ‘he nuh! Niscaya se apanara paribarabhukta naya [1]. Se abasya'i asatkarmaparayana [2]. Kaje'i ye bisaye apanara jnana ne'i se bisaye amake anurodha karabena na [3]. Ami apanake upadesa dicchi, apani yena ajnadera antarbhukta na hana.‘
Surah Hud, Verse 46
قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَعُوذُ بِكَ أَنۡ أَسۡـَٔلَكَ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞۖ وَإِلَّا تَغۡفِرۡ لِي وَتَرۡحَمۡنِيٓ أَكُن مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Tini balalena, ‘he amara raba! Ye bisaye amara jnana ne'i, se bisaye yate apanake anurodha na kari, e jan'ya ami apanara asraya prarthana karachi. Apani yadi amake ksama na karena ebam amake daya na karena, tabe ami ksatigrastadera antarbhukta haba [1].‘
Surah Hud, Verse 47
قِيلَ يَٰنُوحُ ٱهۡبِطۡ بِسَلَٰمٖ مِّنَّا وَبَرَكَٰتٍ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ أُمَمٖ مِّمَّن مَّعَكَۚ وَأُمَمٞ سَنُمَتِّعُهُمۡ ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ
Bala hala, ‘he nuha! Abatarana karuna amadera paksa theke santi o kalyanasaha ebam apanara prati ye saba sampradaya apanara sathe rayeche tadera prati; ara kichu sampradaya rayeche amara taderake jibana upabhoga karate deba, pare amadera paksa theke yantranadayaka sasti taderake sparsa karabe
Surah Hud, Verse 48
تِلۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهَآ إِلَيۡكَۖ مَا كُنتَ تَعۡلَمُهَآ أَنتَ وَلَا قَوۡمُكَ مِن قَبۡلِ هَٰذَاۖ فَٱصۡبِرۡۖ إِنَّ ٱلۡعَٰقِبَةَ لِلۡمُتَّقِينَ
‘esaba gayebera sambada amara apanake ohi dbara abahita karachi, ya era age apani janatena na ebam apanara sampradaya'o janata na. Kaje'i apani dhairya dharana karuna. Niscaya subha parinama muttakidera'i jan'ya [1].’
Surah Hud, Verse 49
وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۖ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُفۡتَرُونَ
‘Ara ada jatira kache tadera bha'i hudake pathiyechilama [1] tini balechilena, ‘he amara sampradaya! Tomara allahra ‘ibadata kara. Tini chara tomadera an'ya kono satya ilah ne'i. Tomara to sudhu mithya ratanakari
Surah Hud, Verse 50
يَٰقَوۡمِ لَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِي فَطَرَنِيٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
‘He amara sampradaya! Ami era paribarte tomadera kache parisramika ca'i na. Amara parisramika ache tamra'i kache, yini amake srsti karechena. Erapara'o ki tomara bujhabe na
Surah Hud, Verse 51
وَيَٰقَوۡمِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا وَيَزِدۡكُمۡ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمۡ وَلَا تَتَوَلَّوۡاْ مُجۡرِمِينَ
‘He amara sampradaya! Tomara tomadera rabera kache ksama prarthana kara, tarapara tamra dike'i phire asa. Tini tomadera upara pracura brsti barsabena. Ara tini tomaderake aro sakti diye tomadera sakti brd'dhi karabena ebam tomara aparadhi haye mukha phiriye ni'o na [1].’
Surah Hud, Verse 52
قَالُواْ يَٰهُودُ مَا جِئۡتَنَا بِبَيِّنَةٖ وَمَا نَحۡنُ بِتَارِكِيٓ ءَالِهَتِنَا عَن قَوۡلِكَ وَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِينَ
Tara balala, ‘he huda! Tumi amadera kache kono spasta pramana niye asani [1], tomara kathaya amara amadera upasyaderake parityagakari na'i ebam amara tomara prati bisbasi'o na'i
Surah Hud, Verse 53
إِن نَّقُولُ إِلَّا ٱعۡتَرَىٰكَ بَعۡضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوٓءٖۗ قَالَ إِنِّيٓ أُشۡهِدُ ٱللَّهَ وَٱشۡهَدُوٓاْ أَنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ
‘Amara to eta'i bali, amadera upasyadera madhye ke'u tomake asubha dbara abista kareche [1].‘Tini balalena, ‘niscaya ami allahke saksi karachi ebam tomara'o saksi ha'o ye, niscaya ami ta theke mukta yake tomara sarika kara
Surah Hud, Verse 54
مِن دُونِهِۦۖ فَكِيدُونِي جَمِيعٗا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ
‘allah chara. Sutaram tomara saba'i amara birud'dhe sarayantra kara; tarapara amake abakasa di'o na
Surah Hud, Verse 55
إِنِّي تَوَكَّلۡتُ عَلَى ٱللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمۚ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذُۢ بِنَاصِيَتِهَآۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Ami to nirbhara kari amara o tomadera raba allahra upara; emana kono jiba-jantu ne'i, ye tamra purna ayattadhina naya [1]; niscaya amara raba achena sarala pathe
Surah Hud, Verse 56
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَيَسۡتَخۡلِفُ رَبِّي قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّونَهُۥ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَفِيظٞ
‘Atahpara tomara mukha phiriye nile'o ami ya saha tomadera kache prerita hayachi, ami to ta tomadera kache paumche diyechi ebam amara raba tomadera theke bhinna kono sampradayake tomadera sthalabhisikta karabena ebam tomara tamra kono ksati sadhana karate parabe na [1]. Niscaya amara raba sabakichura raksanabeksanakari.’
Surah Hud, Verse 57
وَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا هُودٗا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَنَجَّيۡنَٰهُم مِّنۡ عَذَابٍ غَلِيظٖ
Ara yakhana amadera nirdesa asala takhana amara huda o tamra sange yara imana enechila taderake amadera anugrahe raksa karalama ebam raksa karalama taderake kathina sasti hate
Surah Hud, Verse 58
وَتِلۡكَ عَادٞۖ جَحَدُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ وَعَصَوۡاْ رُسُلَهُۥ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَمۡرَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٖ
Ara e ‘ada jati tadera rabera nidarsana asbikara karechila ebam aman'ya karechila tamra rasulaganake [1] ebam tara pratyeka ud'dhata sbairacarira nirdesa anusarana karechila
Surah Hud, Verse 59
وَأُتۡبِعُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةٗ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَآ إِنَّ عَادٗا كَفَرُواْ رَبَّهُمۡۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّعَادٖ قَوۡمِ هُودٖ
Ara e duniyaya taderake kara hayechila la’natagrasta ebam la’natagrasta habe tara kiyamatera dine'o. Jene rakha! ‘Ada sampradaya to tadera rabake asbikara karechila. Jene rakha! Dhbansa'i hacche hudera sampradaya ‘adera parinama
Surah Hud, Verse 60
۞وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱسۡتَعۡمَرَكُمۡ فِيهَا فَٱسۡتَغۡفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي قَرِيبٞ مُّجِيبٞ
Ara ami samuda jatira kache tadera bha'i salehake pathiyechilama [1]. Tini balechilena, ‘he amara sampradaya! Tomara allahra ibadata kara, tini chara tomadera an'ya kono satya ilah ne'i. Tini tomaderake mati theke srsti karechena ebam tate'i tini tomaderake basabasa kariyechena [2]. Kaje'i tomara tamra kache ksama prarthana kara ara tamra dike'i phire asa. Niscaya amara raba khuba kache'i, dake sara pradanakari [3].‘
Surah Hud, Verse 61
قَالُواْ يَٰصَٰلِحُ قَدۡ كُنتَ فِينَا مَرۡجُوّٗا قَبۡلَ هَٰذَآۖ أَتَنۡهَىٰنَآ أَن نَّعۡبُدَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا وَإِنَّنَا لَفِي شَكّٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ مُرِيبٖ
Tara balala, ‘he saleh! Era age tumi chile amadera asasthala [1]. Tumi ki amaderake nisedha karacha ‘ibadata karate tadera, yadera ‘ibadata karata amadera pitr-purusera[2]? Niscaya amara bibhrantikara sandehe rayechi se bisaye, yara prati tumi amaderake dakacha.’
Surah Hud, Verse 62
قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَءَاتَىٰنِي مِنۡهُ رَحۡمَةٗ فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ ٱللَّهِ إِنۡ عَصَيۡتُهُۥۖ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيۡرَ تَخۡسِيرٖ
Tini balalena, ‘he amara sampradaya! Tomara amake jana'o, ami yadi amara raba prerita spasta pramane pratisthita haye thaki ebam tini yadi amake tamra nija anugraha [1] dana kare thakena, tabe allahra sasti theke amake ke raksa karabe, ami yadi tamra abadhya ha'i? Kaje'i tomara to sudhu amara ksati'i bariye diccha
Surah Hud, Verse 63
وَيَٰقَوۡمِ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٞ قَرِيبٞ
‘He amara sampradaya! Eta allahra ustri tomadera jan'ya nidarsanasbarupa. Sutaram etake allahra jamite care khete da'o. Etake kono kasta di'o na, kasta dile asu sasti tomadera upara apatita habe.’
Surah Hud, Verse 64
فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُواْ فِي دَارِكُمۡ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٖۖ ذَٰلِكَ وَعۡدٌ غَيۡرُ مَكۡذُوبٖ
Kintu tara etake hatya karala. Ta'i tini balalena, ‘tomara tomadera ghare tina dina jibana upabhoga kare na'o. Eta emana eka pratisruti ya mithya ha'oyara naya [1].’
Surah Hud, Verse 65
فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا صَٰلِحٗا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَمِنۡ خِزۡيِ يَوۡمِئِذٍۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡعَزِيزُ
Atahpara yakhana amadera nirdesa asala takhana amara saleh o tara sange yara imana enechila taderake amadera anugrahe raksa karalama ebam raksa karalama se dinera lanchana hate. Niscaya apanara raba, tini saktimana, mahaparakramasali
Surah Hud, Verse 66
وَأَخَذَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلصَّيۡحَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دِيَٰرِهِمۡ جَٰثِمِينَ
Ara yara yuluma karechila bikata citkara taderake pakara'o karala; phale tara nija nija ghare natajanu abasthaya sesa haye gela
Surah Hud, Verse 67
كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَآ إِنَّ ثَمُودَاْ كَفَرُواْ رَبَّهُمۡۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّثَمُودَ
yena tara sekhane kakhano basabasa kareni. Jene rakha! Samuda sampradaya to tadera rabera sathe kuphari karechila. Jene rakha! Dhbansa'i hala samuda sampradayera parinama
Surah Hud, Verse 68
وَلَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُنَآ إِبۡرَٰهِيمَ بِٱلۡبُشۡرَىٰ قَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞۖ فَمَا لَبِثَ أَن جَآءَ بِعِجۡلٍ حَنِيذٖ
Ara abasya'i amadera phiristagana susambada niye ibarahimera kache esechila [1]. Tara balala, ‘salama.’ Tini'o balalena, ‘salama [2].’ Atahpara bilamba na kare tini eka kababakrta bachura niye asalena
Surah Hud, Verse 69
فَلَمَّا رَءَآ أَيۡدِيَهُمۡ لَا تَصِلُ إِلَيۡهِ نَكِرَهُمۡ وَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۚ قَالُواْ لَا تَخَفۡ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمِ لُوطٖ
Atahpara tini yakhana dekhalena tadera hata setara dike prasarita hacche na, takhana taderake abanchita mane karalena ebam tadera sambandhe tamra madhye bhiti sanchara hala [1]. Tamra balala, ‘bhaya karabena na, amara to lutera sampradayera prati prerita hayechi.’
Surah Hud, Verse 70
وَٱمۡرَأَتُهُۥ قَآئِمَةٞ فَضَحِكَتۡ فَبَشَّرۡنَٰهَا بِإِسۡحَٰقَ وَمِن وَرَآءِ إِسۡحَٰقَ يَعۡقُوبَ
Ara tamra stri damrano chilena, atahpara tini hese phelalena [1]. Atahpara amara take ishakera o ishakera parabarti iya’kubera susambada dilama
Surah Hud, Verse 71
قَالَتۡ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ ءَأَلِدُ وَأَنَا۠ عَجُوزٞ وَهَٰذَا بَعۡلِي شَيۡخًاۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٌ عَجِيبٞ
Tini balalena, ‘haya, ki ascarya! Santanera janani haba ami, yakhana ami brd'dha ebam e amara sbami brd'dha! Eta abasya'i eka adbhuta byapara
Surah Hud, Verse 72
قَالُوٓاْ أَتَعۡجَبِينَ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِۖ رَحۡمَتُ ٱللَّهِ وَبَرَكَٰتُهُۥ عَلَيۡكُمۡ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِۚ إِنَّهُۥ حَمِيدٞ مَّجِيدٞ
tara balala, ‘allahra kaje apani bismaya bodha karachena? He nabi paribara! Apanadera prati rayeche allahra anugraha o kalyana [1]. Tini to prasansara yogya o atyanta sam'manita
Surah Hud, Verse 73
فَلَمَّا ذَهَبَ عَنۡ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلرَّوۡعُ وَجَآءَتۡهُ ٱلۡبُشۡرَىٰ يُجَٰدِلُنَا فِي قَوۡمِ لُوطٍ
Atahpara yakhana ibarahimera bhiti duribhuta hala ebam tamra kache susambada asala takhana tini lutera sampradaya sambandhe amadera sathe badanubada karate lagalena
Surah Hud, Verse 74
إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّـٰهٞ مُّنِيبٞ
Niscaya ibarahima atyanta sahanasila, komala hrdaya [1], sarbada allah abhimukhi
Surah Hud, Verse 75
يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ أَعۡرِضۡ عَنۡ هَٰذَآۖ إِنَّهُۥ قَدۡ جَآءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَإِنَّهُمۡ ءَاتِيهِمۡ عَذَابٌ غَيۡرُ مَرۡدُودٖ
He ibarahima! Apani eta theke birata hona [1]; niscaya apanara rabera bidhana ese pareche; ara niscaya tadera prati asabe sasti ya anibarya
Surah Hud, Verse 76
وَلَمَّا جَآءَتۡ رُسُلُنَا لُوطٗا سِيٓءَ بِهِمۡ وَضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعٗا وَقَالَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَصِيبٞ
Ara yakhana amadera prerita phirisatagana lutera kache asala takhana tadera agamane tini bisanna halena ebam nijeke tadera raksaya asamartha mane karalena ebam balalena, ‘eta bara'i bipadera dina [1].’
Surah Hud, Verse 77
وَجَآءَهُۥ قَوۡمُهُۥ يُهۡرَعُونَ إِلَيۡهِ وَمِن قَبۡلُ كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِي هُنَّ أَطۡهَرُ لَكُمۡۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ فِي ضَيۡفِيٓۖ أَلَيۡسَ مِنكُمۡ رَجُلٞ رَّشِيدٞ
Ara tamra sampradaya tamra kache udbhranta haye chute asala ebam age theke'i tara kukarme lipta chila [1]. Tini balalena, ‘he amara sampradaya! Era amara kan'ya, tomadera jan'ya era pabitra [2]. Kaje'i tomara allahara taka'oya abalambana kara ebam amara mehamanadera byapare amake heya karo na. Tomadera madhye ki kono subodha bakti ne'i?’
Surah Hud, Verse 78
قَالُواْ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَا لَنَا فِي بَنَاتِكَ مِنۡ حَقّٖ وَإِنَّكَ لَتَعۡلَمُ مَا نُرِيدُ
Tara balala, ‘tumi to jana, tomara kan'yaderake amadera kono prayojana ne'i; amara ki ca'i ta to tumi jana'i [1].’
Surah Hud, Verse 79
قَالَ لَوۡ أَنَّ لِي بِكُمۡ قُوَّةً أَوۡ ءَاوِيٓ إِلَىٰ رُكۡنٖ شَدِيدٖ
Tini balalena, ‘tomadera upara yadi amara sakti thakata athaba yadi ami asraya nite paratama kono sudrrha stambhera [1]!’
Surah Hud, Verse 80
قَالُواْ يَٰلُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوٓاْ إِلَيۡكَۖ فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّيۡلِ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدٌ إِلَّا ٱمۡرَأَتَكَۖ إِنَّهُۥ مُصِيبُهَا مَآ أَصَابَهُمۡۚ إِنَّ مَوۡعِدَهُمُ ٱلصُّبۡحُۚ أَلَيۡسَ ٱلصُّبۡحُ بِقَرِيبٖ
Tara balala, ‘he luta! Niscaya amara apanara raba prerita phirista. Tara kakhana'i apanara kache paumchate parabe na [1]. Kaje'i apani ratera kono eka samaye apanara paribara barga saha bera haye paruna [2] ebam apanadera madhye ke'o pichanera dike takabe na, apanara stri chara [3]. Tadera ya ghatabe tamra'o ta'i ghatabe. Niscaya prabhata tadera jan'ya nirdharita samaya. Prabhata ki khuba kachakachi naya?’
Surah Hud, Verse 81
فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا جَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهَا حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٖ مَّنضُودٖ
Atahpara yakhana amadera adesa asala takhana amara janapadake ulte dilama ebam tadera upara kramagata barsana karalama poramatira pathara
Surah Hud, Verse 82
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَۖ وَمَا هِيَ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِبَعِيدٖ
ya apanara rabera kache cihnita chila [1]. Ara eta yalimadera theke dure naya
Surah Hud, Verse 83
۞وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ وَلَا تَنقُصُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَۖ إِنِّيٓ أَرَىٰكُم بِخَيۡرٖ وَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ مُّحِيطٖ
Ara madiyanabasidera [1] kache tadera bha'i su’a'ibake pathiyechilama [2]. Tini balechilena, ‘he amara sampradaya! Tomara allahara ibadata kara, tini chara tomadera an'ya kono satya ilah ne'i, ara mape o ojane kama karo na; niscaya'i ami tomaderake kalyanera madhye dekhachi [3], kintu ami tomadera upara asanka karachi eka sarbagrasi dinera sasti
Surah Hud, Verse 84
وَيَٰقَوۡمِ أَوۡفُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
‘He amara sampradaya! Tomara n'yayasangata bhabe mapo o ojana karo, lokaderake tadera prapya bastu kama di'o na ebam yamine biparyaya srsti kare beri'o na
Surah Hud, Verse 85
بَقِيَّتُ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ
‘Yadi tomara mumina ha'o tabe allah anumodita ya baki thakabe ta tomadera jan'ya uttama; ara ami tomadera tattbabadhayaka na'i [1].’
Surah Hud, Verse 86
قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ أَصَلَوٰتُكَ تَأۡمُرُكَ أَن نَّتۡرُكَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَآ أَوۡ أَن نَّفۡعَلَ فِيٓ أَمۡوَٰلِنَا مَا نَشَـٰٓؤُاْۖ إِنَّكَ لَأَنتَ ٱلۡحَلِيمُ ٱلرَّشِيدُ
Tara balala, ‘he su’a'iba! Tomara salata ki tomake nirdesa deya ye, amadera pitr-purusera yara ‘ibadata karata amaderake ta barjana karate habe athaba amara amadera dhana-sampada samparke ya kari ta'o [1]? Tumi to besa sahisnu, subodha!’
Surah Hud, Verse 87
قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَرَزَقَنِي مِنۡهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أُخَالِفَكُمۡ إِلَىٰ مَآ أَنۡهَىٰكُمۡ عَنۡهُۚ إِنۡ أُرِيدُ إِلَّا ٱلۡإِصۡلَٰحَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُۚ وَمَا تَوۡفِيقِيٓ إِلَّا بِٱللَّهِۚ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ
Tini balalena, ‘he amara sampradaya! Tomara bhebe dekhecha ki, ami yadi amara raba prerita spasta pramane pratisthita haye thaki ebam tini yadi tamra kacha theke amake utkrsta riyaka [1] dana kare thakena (tabe ki kare ami amara kartabya hate birata thakaba?) Ara ami tomaderake ya nisedha kari ami nije tara biparita karate icche kari na [2]. Ami to amara sadhyamata sanskara'i karate ca'i. Amara karyasadhana to allahara'i sahayye; ami tamra'i upara nirbhara kari ebam tamra'i abhimukhi
Surah Hud, Verse 88
وَيَٰقَوۡمِ لَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شِقَاقِيٓ أَن يُصِيبَكُم مِّثۡلُ مَآ أَصَابَ قَوۡمَ نُوحٍ أَوۡ قَوۡمَ هُودٍ أَوۡ قَوۡمَ صَٰلِحٖۚ وَمَا قَوۡمُ لُوطٖ مِّنكُم بِبَعِيدٖ
‘Ara he amara sampradaya! Amara sathe birodha yena kichute'i tomaderake emana aparadha na karaya yara phale tomadera upara tara anurupa bipada apatita habe ya apatita hayechila nuhera sampradayera upara athaba hudera sampradayera upara kimba salehera sampradayera upara; ara lutera sampradaya to tomadera theke dure naya
Surah Hud, Verse 89
وَٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي رَحِيمٞ وَدُودٞ
‘Ara tomara tomadera rabera kache ksama prarthana kara o tamra dike phire asa; amara raba to parama dayalu, ati snehamaya [1].’
Surah Hud, Verse 90
قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ مَا نَفۡقَهُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفٗاۖ وَلَوۡلَا رَهۡطُكَ لَرَجَمۡنَٰكَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡنَا بِعَزِيزٖ
Tamra balala, ‘he su’a'iba! Tumi ya bala tara aneka katha amara bujhi na [1] ebam amara to amadera madhye tomake durbala'i dekhechi. Tomara sbajanabarga na thakale amara tomake pathara niksepa kare mere phelatama, ara amadera upara tumi saktisali na'o [2].’
Surah Hud, Verse 91
قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَهۡطِيٓ أَعَزُّ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱللَّهِ وَٱتَّخَذۡتُمُوهُ وَرَآءَكُمۡ ظِهۡرِيًّاۖ إِنَّ رَبِّي بِمَا تَعۡمَلُونَ مُحِيطٞ
Tini balalena, ‘he amara sampradaya! Tomadera kache ki amara sbajanabarga allahra ceye besi saktisali? Ara tomara take sampurna pichane phele rekhecha. Tomara ya kara amara raba niscaya ta paribestana kare achena.’
Surah Hud, Verse 92
وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ
‘Ara he amara sampradaya! Tomara nija nija abasthane kaja karate thaka, ami'o amara kaja karachi. Tomara sighra'i janate parabe kara upara asabe lanchanadayaka sasti ebam ke mithyabadi. Ara tomara pratiksa kara, ami'o tomadera sathe pratiksa karachi.’
Surah Hud, Verse 93
وَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا شُعَيۡبٗا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَأَخَذَتِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلصَّيۡحَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دِيَٰرِهِمۡ جَٰثِمِينَ
Ara yakhana amadera nirdesa asala takhana amara su’a'iba o tamra sange yara imana enechila taderake amadera anugrahe raksa karechilama. Ara yara yuluma karechila bikata citkara taderake aghata karala, phale tamra nija nija ghare natajanu abasthaya pare ra'ila
Surah Hud, Verse 94
كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّمَدۡيَنَ كَمَا بَعِدَتۡ ثَمُودُ
Yena tara sekhane kakhano basabasa kareni. Jene rakha! Dhansa'i chila madiyanabasira parinama, yebhabe dhansa hayechila samuda sampradaya
Surah Hud, Verse 95
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
Ara abasya'i amara musake amadera nirdesanabali o pramanasaha pathiyechilama
Surah Hud, Verse 96
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَٱتَّبَعُوٓاْ أَمۡرَ فِرۡعَوۡنَۖ وَمَآ أَمۡرُ فِرۡعَوۡنَ بِرَشِيدٖ
phira’a'una o tara netrbrndera kache. Kintu netrbrnda phira’a'unera karyakalapera anusarana karachila. Ara phira’a'unera karyakalapa sathika chila na
Surah Hud, Verse 97
يَقۡدُمُ قَوۡمَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَأَوۡرَدَهُمُ ٱلنَّارَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡوِرۡدُ ٱلۡمَوۡرُودُ
Se kiyamatera dine tara sampradayera samane thakabe [1]. Atahpara se taderake agune upanita karabe. Ara yekhane tara upanita habe ta upanita ha'oyara kata nikrsta sthana
Surah Hud, Verse 98
وَأُتۡبِعُواْ فِي هَٰذِهِۦ لَعۡنَةٗ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ بِئۡسَ ٱلرِّفۡدُ ٱلۡمَرۡفُودُ
ara abhisapa tadera pechane lagiye deya hayechila e duniyaya ebam kiyamatera dine'o. Kata'i na nikrsta se puruskara ya taderake deya habe
Surah Hud, Verse 99
ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَيۡكَۖ مِنۡهَا قَآئِمٞ وَحَصِيدٞ
Egulo janapadasamuhera kichu sambada ya amara apanara kache barnana karachi. E gulora madhye kichu ekhano bidyamana ebam kichu nirmula hayeche
Surah Hud, Verse 100
وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡۖ فَمَآ أَغۡنَتۡ عَنۡهُمۡ ءَالِهَتُهُمُ ٱلَّتِي يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ لَّمَّا جَآءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَمَا زَادُوهُمۡ غَيۡرَ تَتۡبِيبٖ
Ara amara tadera prati yuluma karini kintu tara'i nijedera prati yuluma karechila. Atahpara yakhana apanara rabera nirdesa asala, takhana allah chara tamra ye ilahasamuhera ibadata karata tara tadera kono kaje asala na. Ara tara dhbansa chara tadera an'ya kichu'i brd'dhi karala na
Surah Hud, Verse 101
وَكَذَٰلِكَ أَخۡذُ رَبِّكَ إِذَآ أَخَذَ ٱلۡقُرَىٰ وَهِيَ ظَٰلِمَةٌۚ إِنَّ أَخۡذَهُۥٓ أَلِيمٞ شَدِيدٌ
Erupa'i apanara rabera pakara'o! Yakhana tini pakara'o karena atyacari janapadasamuhake. Niscaya tamra pakara'o yantranadayaka, kathina
Surah Hud, Verse 102
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّمَنۡ خَافَ عَذَابَ ٱلۡأٓخِرَةِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمٞ مَّجۡمُوعٞ لَّهُ ٱلنَّاسُ وَذَٰلِكَ يَوۡمٞ مَّشۡهُودٞ
Niscaya ete rayeche nidarsana tara jan'ya ye akhiratera sastike bhaya kare [1]. Seti emana ekadina, yedina samasta manusake ekatra kara habe; ara seti emana eka dina yedina saba'ike upasthita kara habe
Surah Hud, Verse 103
وَمَا نُؤَخِّرُهُۥٓ إِلَّا لِأَجَلٖ مَّعۡدُودٖ
Ara amara to kebala nirdista kichu samayera jan'ya'i seta bilambita karachi
Surah Hud, Verse 104
يَوۡمَ يَأۡتِ لَا تَكَلَّمُ نَفۡسٌ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ فَمِنۡهُمۡ شَقِيّٞ وَسَعِيدٞ
Yakhana sedina asabe takhana allahra anumati chara ke'u katha balate parabe na [1]. Atahpara tadera madhye ke'u habe hatabhagya ara ke'u habe saubhagyabana
Surah Hud, Verse 105
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ شَقُواْ فَفِي ٱلنَّارِ لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ وَشَهِيقٌ
Atahpara yara habe hatabhagya tara thakabe agune ebam sekhane tadera thakabe citkara o artanada
Surah Hud, Verse 106
خَٰلِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
sekhane tara sthayi habe [1] yatadina akasamandali o yamine bidyamana thakabe [2] yadi na apanara raba anurupa icche karena [3]; niscaya apanara raba ta'i karena ya tini icche karena
Surah Hud, Verse 107
۞وَأَمَّا ٱلَّذِينَ سُعِدُواْ فَفِي ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَۖ عَطَآءً غَيۡرَ مَجۡذُوذٖ
Ara yara bhagyabana hayeche tamra thakabe jannate, sekhane tamra sthayi habe, yatadina akasamandali o yamina bidyamana thakabe, yadi na apanara raba an'yarupa icche karena [1]; eta eka nirabicchinna puraskara
Surah Hud, Verse 108
فَلَا تَكُ فِي مِرۡيَةٖ مِّمَّا يَعۡبُدُ هَـٰٓؤُلَآءِۚ مَا يَعۡبُدُونَ إِلَّا كَمَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُهُم مِّن قَبۡلُۚ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمۡ نَصِيبَهُمۡ غَيۡرَ مَنقُوصٖ
Kaje'i tara yadera ibadata kare tadera sambandhe sansaye thakabena na, age tadera pitrpurusera yebhabe ‘ibadata karata tara'o tadera'i mata ‘ibadata kare [1]. Ara niscaya amara taderake tadera prapya puropuri deba---kichumatra kama karabo na
Surah Hud, Verse 109
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ
Ara abasya'i amara musake kitaba diyechilama, atahpara ete matabheda ghatechila. Ara apanara rabera purba sid'dhanta na thakale tadera mimansa to haye'i yeta [1]. Ara niscaya tara e byapare bibhrantikara sandehe nipatita
Surah Hud, Verse 110
وَإِنَّ كُلّٗا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمۡ رَبُّكَ أَعۡمَٰلَهُمۡۚ إِنَّهُۥ بِمَا يَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
Ara niscaya apanara raba tadera pratyekake tara karmaphala puropuri dedabena. Tara ya kare tini to se bisaye sabisesa abihata
Surah Hud, Verse 111
فَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطۡغَوۡاْۚ إِنَّهُۥ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
kaje'i apani yebhabe adista hayechena tate abicala thakuna ebam apanara sathe yara ta'oba kareche tara'o [1]; ebam tomara simalanghana kara na [2]. Tomara ya kara niscaya tini tara samyaka drasta
Surah Hud, Verse 112
وَلَا تَرۡكَنُوٓاْ إِلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ فَتَمَسَّكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِنۡ أَوۡلِيَآءَ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ
Ara yara yuluma kareche tomara tadera prati jhumke paro na; parale aguna tomaderake sparsa karabe [1]. E abasthaya allah chara tomadera kono sahayyakari thakabe na. Tarapara tomaderake sahayya kara habe na
Surah Hud, Verse 113
وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ طَرَفَيِ ٱلنَّهَارِ وَزُلَفٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِۚ إِنَّ ٱلۡحَسَنَٰتِ يُذۡهِبۡنَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ ذَٰلِكَ ذِكۡرَىٰ لِلذَّـٰكِرِينَ
Ara apani salata kayema karuna [1] dinera du prantabhage o ratera prathamanse [2]. Niscaya satkaja asat kajake mitiye deya [3]. Upadesa grahanakaridera jan'ya eta [4] eka upadesa
Surah Hud, Verse 114
وَٱصۡبِرۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ara apani dhairya dharana karuna, karana niscaya allah ihasanakaridera pratidana nasta karena na
Surah Hud, Verse 115
فَلَوۡلَا كَانَ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِن قَبۡلِكُمۡ أُوْلُواْ بَقِيَّةٖ يَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡفَسَادِ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّنۡ أَنجَيۡنَا مِنۡهُمۡۗ وَٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَآ أُتۡرِفُواْ فِيهِ وَكَانُواْ مُجۡرِمِينَ
Ata'eba tomadera purbera prajanmasamuhera madhye emana prajnabana kena hayani, yara yamine biparyaya srsti theke nisedha karata? Alpa sankhyaka chara, yaderake amara tadera madhye najata diyechilama [1]. Ara yara yuluma kareche tara bilasitara pechane pare chila, ara tara chila aparadhi
Surah Hud, Verse 116
وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٖ وَأَهۡلُهَا مُصۡلِحُونَ
Ara apanara raba erupa nana ye, tini an'yayabhabe janapada dhbansa karabena athaca tamra adhibasira sansodhanakari
Surah Hud, Verse 117
وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ ٱلنَّاسَ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخۡتَلِفِينَ
Ara apanara raba icche karale samasta manusake eka jati karate paratena, kintu tara paraspara matabirodhakari'i raye geche
Surah Hud, Verse 118
إِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّكَۚ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمۡۗ وَتَمَّتۡ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ
Tabe tara naya, yaderake apanara raba daya kareche ebam tini taderake ejan'ya'i srsti karechena. Ara ‘ami jina o manusa ubhaya dbara jahannama purna karaba'i’, apanara rabera e katha purna hayeche
Surah Hud, Verse 119
وَكُلّٗا نَّقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِۦ فُؤَادَكَۚ وَجَآءَكَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَقُّ وَمَوۡعِظَةٞ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
Ara rasuladera ai saba brttanta amara apanara kache barnana karechi, ya dbara amara apanara cittake drrha kari, era madhyame apanara kache eseche satya ebam muminadera kache eseche upadesa o smarana
Surah Hud, Verse 120
وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنَّا عَٰمِلُونَ
Ara yara imana ane na taderake baluna, ‘tomara sba sba abasthane kaja karate thaka, amara'o kaja karachi
Surah Hud, Verse 121
وَٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
‘Ebam tomara pratiksa kara, amara'o pratiksa karachi. ’
Surah Hud, Verse 122
وَلِلَّهِ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُ ٱلۡأَمۡرُ كُلُّهُۥ فَٱعۡبُدۡهُ وَتَوَكَّلۡ عَلَيۡهِۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Asamanasamuha o yaminera gayeba allahara'i malikanaya ebam tamra'i kache sabakichu pratyabartana karano habe. Kaje'i apani tamra ibadata karuna ebam tamra upara nirbhara karuna. Ara tomara ya kara se sambandhe apanara raba gaphila nana
Surah Hud, Verse 123