Surah Yusuf - Arabic Translation by King Fahad Quran Complex
الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
(alr) sabaq alkalam ealaa alhrwf almqttaet fi 'awal surat albqrt
Surah Yusuf, Verse 1
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَٰنًا عَرَبِيّٗا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
'iinaa 'anzalna hdha alquran bilughat alerb, laealakum -ayha alerb- taeqilun meanyh wtfhmwnha, wtemlwn bhdyh
Surah Yusuf, Verse 2
نَحۡنُ نَقُصُّ عَلَيۡكَ أَحۡسَنَ ٱلۡقَصَصِ بِمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ وَإِن كُنتَ مِن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ
nhn nqss ealayk -ayha alrswl- 'ahsan alqasas bwhyna 'iilayk hdha alqran, wa'iin kunt qabl 'inzalh ealayk lamin alghafilin ean hadhih alakhbar, la tadri eanha shyyana
Surah Yusuf, Verse 3
إِذۡ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَـٰٓأَبَتِ إِنِّي رَأَيۡتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوۡكَبٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ رَأَيۡتُهُمۡ لِي سَٰجِدِينَ
adhkr -ayha alrswl- lqwmk qawl yusif labyh: 'iiniy ra'ayt fi almanam ahd eshr kwkbana, walshams walqamar ra'aytuhum li sajdyn. fakanat hadhih alruwya bshra lima wasal 'iilayh yusif ealayh alslam min elww almnzlt fi aldunya walakhrt
Surah Yusuf, Verse 4
قَالَ يَٰبُنَيَّ لَا تَقۡصُصۡ رُءۡيَاكَ عَلَىٰٓ إِخۡوَتِكَ فَيَكِيدُواْ لَكَ كَيۡدًاۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
qal yaequb liaibnih ywsf: ya bunaya la tudhkar l'ikhwtk hadhih alruwya fyhsdwk, wyeadwk, wyhtalu fi 'ihlakk, 'iina alshaytan lil'iinsan eaduun zahir aledawt
Surah Yusuf, Verse 5
وَكَذَٰلِكَ يَجۡتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعۡقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيۡكَ مِن قَبۡلُ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
wkma 'arak rabik hadhih alruwya fkdhlk ystfyk wayuealimuk tafsir ma yarah alnaas fi mnamhm min alruwaa mimaa twwl 'iilayh waqeana, wayutimu niematah ealayk waealaa al yaequb balnbwt walrsalt, kama 'atamaha min qibal ealaa 'abawayk 'iibrahim wa'iishaq balnbwt walrsal. 'iina rabak ealim biman ystfyh min ebadh, hakim fi tadbir 'umur khlqh
Surah Yusuf, Verse 6
۞لَّقَدۡ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخۡوَتِهِۦٓ ءَايَٰتٞ لِّلسَّآئِلِينَ
lqd kan fi qisat yusuf wa'iikhwatih eabr wa'adilat tadulu ealaa qudrat allah whkmth liman yus'al ean akhbarhm, wyrghb fi merftha
Surah Yusuf, Verse 7
إِذۡ قَالُواْ لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰٓ أَبِينَا مِنَّا وَنَحۡنُ عُصۡبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
'idh qal 'iikhwat yusuf min 'abih fima bynhm: 'iina yusif wa'akhah alshaqiq 'uhibu 'iilaa 'abina mna, yfddilhma elyna, wanahn jamaeat dhww edd, 'iina 'abana lafi khataan byin hayth fddalhma ealayna min ghyr mwjb nrah
Surah Yusuf, Verse 8
ٱقۡتُلُواْ يُوسُفَ أَوِ ٱطۡرَحُوهُ أَرۡضٗا يَخۡلُ لَكُمۡ وَجۡهُ أَبِيكُمۡ وَتَكُونُواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ قَوۡمٗا صَٰلِحِينَ
aqtlu yusif 'aw 'alqawa bih fi 'ard majhulat baeidatan ean aleumran ykhlus lakum hubi 'abikum w'iqbalh elykm, wala yaltafit eankum 'iilaa ghyrkm, watakunuu min baed qatl yusuf 'aw 'ibeadh taybyn 'iilaa allh, mstghfryn lah min baed dhnbkm
Surah Yusuf, Verse 9
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ لَا تَقۡتُلُواْ يُوسُفَ وَأَلۡقُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّ يَلۡتَقِطۡهُ بَعۡضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ
qal qayil min 'iikhwat ywsf: la taqtuluu yusuf wa'alquh fi jwf albyr yaltaqith baed almarrat min almusafirin ftstryhu mnh, wala hajat 'iilaa qtlh, 'iin kuntum eazmyn ealaa fiel ma tqwlwn
Surah Yusuf, Verse 10
قَالُواْ يَـٰٓأَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأۡمَ۬نَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُۥ لَنَٰصِحُونَ
qal 'iikhwat yusuf -bed aitifaqihim ealaa 'ibeadh-: ya 'abana ma lak la tajealna 'umana' ealaa yusif mae 'anah akhwna, wanahn nurid lah alkhayr wnshfq ealayh wnreah, wnkhsh bkhals alnsh?
Surah Yusuf, Verse 11
أَرۡسِلۡهُ مَعَنَا غَدٗا يَرۡتَعۡ وَيَلۡعَبۡ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ
arslh maeana ghdana eindama nakhruj 'iilaa mraeyna yase wynsht wyfrh, wayaleab balastbaq wnhwh min allaeb almbah, wa'iinaa lahafizun lah min kl ma takhaf elyh
Surah Yusuf, Verse 12
قَالَ إِنِّي لَيَحۡزُنُنِيٓ أَن تَذۡهَبُواْ بِهِۦ وَأَخَافُ أَن يَأۡكُلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَأَنتُمۡ عَنۡهُ غَٰفِلُونَ
qal yeqwb: 'iiniy laywlm nafsi mfarqth li 'iidha dhhbtm bih 'iilaa almraey, wa'akhshaa 'an yakulah aldhyb, wa'antum eanh ghafilun mnshghlwn
Surah Yusuf, Verse 13
قَالُواْ لَئِنۡ أَكَلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَنَحۡنُ عُصۡبَةٌ إِنَّآ إِذٗا لَّخَٰسِرُونَ
qal 'iikhwat yusuf lwaldhm: layin 'akalah aldhyb, wanahn jamaeat qawiatan 'iinaa 'idhana lkhasrwn, laa khayr fyna, wala nfe yurjaa mna
Surah Yusuf, Verse 14
فَلَمَّا ذَهَبُواْ بِهِۦ وَأَجۡمَعُوٓاْ أَن يَجۡعَلُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ لَتُنَبِّئَنَّهُم بِأَمۡرِهِمۡ هَٰذَا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
farsalah mehm. falamaa dhahabuu bih wa'ajmaeuu ealaa 'ilqayh fi jwf albyr, wa'awhayna 'iilaa yusif ltkhbrnn 'iikhwatik mustaqbalaan bfelhm hdha aldhy faealuh bk, wahum la yuhissun bdhlk al'amr wala yasheurun bh
Surah Yusuf, Verse 15
وَجَآءُوٓ أَبَاهُمۡ عِشَآءٗ يَبۡكُونَ
wja' 'iikhwat yusuf 'iilaa 'abihim fi waqt aleisha' min 'awal allyl, yabkun wyzhrwn alasf waljze
Surah Yusuf, Verse 16
قَالُواْ يَـٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَكۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَٰعِنَا فَأَكَلَهُ ٱلذِّئۡبُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٖ لَّنَا وَلَوۡ كُنَّا صَٰدِقِينَ
qalu: ya 'abana 'iinaa dhahabna ntsabq fi aljary walrmy balsham, watarakna yusuf eind zadna wthyabna, falam nqssir fi hfzh, bal trknah fi mamnna, wama farqnah 'iilaa wqtana ysyrana, fa'akalah aldhyb, wama 'ant bmsddiq lana walaw kunaa mwswfyn balsdq; lshdt hbk lywsf
Surah Yusuf, Verse 17
وَجَآءُو عَلَىٰ قَمِيصِهِۦ بِدَمٖ كَذِبٖۚ قَالَ بَلۡ سَوَّلَتۡ لَكُمۡ أَنفُسُكُمۡ أَمۡرٗاۖ فَصَبۡرٞ جَمِيلٞۖ وَٱللَّهُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ
wjawu bqmysh mltkhana bidam ghyr dam ywsf; lyshhd ealaa sdqhm, fakan dalilana ealaa kdhbhm; li'ana alqmys lm yumazzaq. faqal lahum 'abuhum yaequb ealayh alslam: ma al'amr kama tqwlwn, bal zyant lakum 'anfusukum alammart bialsuw' amrana qbyhana fi ywsf, fraytmwh hsnana wfeltmwh, fsbry sabar jamil la shakwaa maeah li'ahad min alkhlq, wasteyn biallah ealaa aihtimal ma tasifun min alkdhb, la ealaa hwly wqwty
Surah Yusuf, Verse 18
وَجَآءَتۡ سَيَّارَةٞ فَأَرۡسَلُواْ وَارِدَهُمۡ فَأَدۡلَىٰ دَلۡوَهُۥۖ قَالَ يَٰبُشۡرَىٰ هَٰذَا غُلَٰمٞۚ وَأَسَرُّوهُ بِضَٰعَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
waja'at jamaeat min almsafryn, fa'arsaluu man yatlub lahum alma', falamaa 'ursil dalwah fi albyr tellaq biha ywsf, faqal wardhm: ya bshray hdha ghulam nfys, wa'akhfaa alward washabh ywsf min baqiat almusafirin falam yazharuh lhm, wqalu: 'iina hadhih bidaeatan astbdenaha, wallah ealim bima yemlwnh bywsf
Surah Yusuf, Verse 19
وَشَرَوۡهُ بِثَمَنِۭ بَخۡسٖ دَرَٰهِمَ مَعۡدُودَةٖ وَكَانُواْ فِيهِ مِنَ ٱلزَّـٰهِدِينَ
wbaeh 'ikhwth llwardyn min almusafirin bithaman qalil min aldrahm, wakanuu zahdyn fih raghibin fi altakhalus mnh; wdhlk 'anahum la yaelamun mnzlth eind allh
Surah Yusuf, Verse 20
وَقَالَ ٱلَّذِي ٱشۡتَرَىٰهُ مِن مِّصۡرَ لِٱمۡرَأَتِهِۦٓ أَكۡرِمِي مَثۡوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗاۚ وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ وَٱللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمۡرِهِۦ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
wlma dhahab almsafrwn biusuf 'iilaa "msr" ashtarah minhum ezyzha, wahu alwzyr, waqal lamrath: ahsny meamlth, wajely mqamh eindana krymana, laealana nastafid min khdmth, 'aw nqymh eindana maqam alwld, wakama 'anjayna yusif wajaealna eaziz "msr" yaetif elyh, fkdhlk mknna lah fi 'ard "msr", wajaealnah ealaa khzaynha, wlnellimh tafsir alruwaa fyerf minha ma sayaqae mstqbla. wallah ghalib ealaa amrh, fahukmuh nafidh la ybtlh mbtl, wlkn 'akthar alnaas la yaelamun 'ana al'amr kuluh biad allh
Surah Yusuf, Verse 21
وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥٓ ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
wlma balagh yusif mntha quatuh fi shbabh aetynah fhmana welmana, wamathal hdha aljaza' aldhy jzyna bih yusif ealaa 'ihsanh najzi almuhsinin ealaa 'ihsanhm. wafi hdha tslyt llrswl salaa allah ealayh wslm
Surah Yusuf, Verse 22
وَرَٰوَدَتۡهُ ٱلَّتِي هُوَ فِي بَيۡتِهَا عَن نَّفۡسِهِۦ وَغَلَّقَتِ ٱلۡأَبۡوَٰبَ وَقَالَتۡ هَيۡتَ لَكَۚ قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ رَبِّيٓ أَحۡسَنَ مَثۡوَايَۖ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
wdet aimra'at aleaziz -brfq wlyn- yusif aldhy hu fi baytiha 'iilaa nfsha; lhbha alshadid lah wahusn bhayh, wghllaqt al'abwab ealayha waealaa ywsf, wqalt: hlmm 'ilya, fqal: maeadh allah aetsm bh, wastjyr min aldhy tdeynny 'ilyh, min khianatan sayidi aladhi 'ahsan mnzlty wakrmny fala akhwnh fi ahlh, 'iinah la yuflih man zalam fafael ma lays lah felh
Surah Yusuf, Verse 23
وَلَقَدۡ هَمَّتۡ بِهِۦۖ وَهَمَّ بِهَا لَوۡلَآ أَن رَّءَا بُرۡهَٰنَ رَبِّهِۦۚ كَذَٰلِكَ لِنَصۡرِفَ عَنۡهُ ٱلسُّوٓءَ وَٱلۡفَحۡشَآءَۚ إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُخۡلَصِينَ
walaqad malt nafsiha lfel alfahsht, whddatht ywsf nfsuh hadith khtrat llastjabt, lawla 'an ra'aa ayat min ayat rabih tzjrh emma hdthth bih nfsh, wa'iinama 'araynah dhlk; lndfe eanh alsuw' walfahsht fi jmye amwrh, 'iinah min eibadina almutahirin almstfayn llrsalt aladhin akhlsu fi ebadthm lilah wtwhydh
Surah Yusuf, Verse 24
وَٱسۡتَبَقَا ٱلۡبَابَ وَقَدَّتۡ قَمِيصَهُۥ مِن دُبُرٖ وَأَلۡفَيَا سَيِّدَهَا لَدَا ٱلۡبَابِۚ قَالَتۡ مَا جَزَآءُ مَنۡ أَرَادَ بِأَهۡلِكَ سُوٓءًا إِلَّآ أَن يُسۡجَنَ أَوۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
wasre yusif 'iilaa albab yurid alkhrwj, wasret tuhawil al'iimsak bh, wjdhbt qamisah min khlfh; litahawul baynah wabayn alkhuruj fshqqath, wwjda zawjiha eind albab fqalt: ma jaza' man 'arad bamratk fahishatan 'iilaa 'an yusjan 'aw yueadhib aleadhab almwje
Surah Yusuf, Verse 25
قَالَ هِيَ رَٰوَدَتۡنِي عَن نَّفۡسِيۚ وَشَهِدَ شَاهِدٞ مِّنۡ أَهۡلِهَآ إِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن قُبُلٖ فَصَدَقَتۡ وَهُوَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
qal ywsf: hi alty talabat miniy dhlk, fshhd sby fi almahd min 'ahliha fqal: 'iin kan qamisuh shuqq min al'amam fasadaqat fi attihamha lh, wahu min alkadhbyn
Surah Yusuf, Verse 26
وَإِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٖ فَكَذَبَتۡ وَهُوَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
w'in kan qamisuh shuqq min alkhlf fakadhabat fi qwlha, wahu min alsadqyn
Surah Yusuf, Verse 27
فَلَمَّا رَءَا قَمِيصَهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٖ قَالَ إِنَّهُۥ مِن كَيۡدِكُنَّۖ إِنَّ كَيۡدَكُنَّ عَظِيمٞ
flma ra'aa alzawj qamis yusif shuqq min khalfih eilm bara'at ywsf, waqal lzwjth: 'iina hdha alkadhib aldhy athmt bih hdha alshshabu hu min jumlatan mkrkn -aytha alnsa'-, 'inn mkrkn ezym
Surah Yusuf, Verse 28
يُوسُفُ أَعۡرِضۡ عَنۡ هَٰذَاۚ وَٱسۡتَغۡفِرِي لِذَنۢبِكِۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ ٱلۡخَاطِـِٔينَ
qal eaziz "msr": ya yusif 'atruk dhikr ma kan minha fala tadhakarah lahd, watlby -aytha almrat- almaghfirat ldhnbk; 'iinak knt min alathimin fi mrawdt yusuf ean nfsh, wafi aftrayk elyh
Surah Yusuf, Verse 29
۞وَقَالَ نِسۡوَةٞ فِي ٱلۡمَدِينَةِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِيزِ تُرَٰوِدُ فَتَىٰهَا عَن نَّفۡسِهِۦۖ قَدۡ شَغَفَهَا حُبًّاۖ إِنَّا لَنَرَىٰهَا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
wwsl alkhabar 'iilaa niswat fi almadinat fthdthn bh, waquln mnkrat ealaa aimra'at alezyz: aimra'at aleaziz tuhawil ghlamha ean nfsh, wtdewh 'iilaa nfsha, waqad balagh hbha lah shaghaf qalbiha (whw ghlafh), 'iinaa lanraha fi hadha alfiel lafi dalal wadh
Surah Yusuf, Verse 30
فَلَمَّا سَمِعَتۡ بِمَكۡرِهِنَّ أَرۡسَلَتۡ إِلَيۡهِنَّ وَأَعۡتَدَتۡ لَهُنَّ مُتَّكَـٔٗا وَءَاتَتۡ كُلَّ وَٰحِدَةٖ مِّنۡهُنَّ سِكِّينٗا وَقَالَتِ ٱخۡرُجۡ عَلَيۡهِنَّۖ فَلَمَّا رَأَيۡنَهُۥٓ أَكۡبَرۡنَهُۥ وَقَطَّعۡنَ أَيۡدِيَهُنَّ وَقُلۡنَ حَٰشَ لِلَّهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا مَلَكٞ كَرِيمٞ
falamaa samieat aimra'at aleaziz bghibthn 'iyaha wahtyalhn fi dhmmiha, 'arsalat 'iilayhina tdewhn lzyartha, whyaat lahuna ma ytkyn ealayh min alwsayd, wama yaklnh min alteam, wa'aetat kula wahidat minhuna skynana lyuqattien alteam, thuma qalat lywsf: 'akhraj elyhn, falamaa ra'aynah aezmnh wajllnh, wakhadhahn hsnh wjmalh, fjrhn 'aydiahuna wahn yuqattien altaeam min frt aldhsht waldhhwl, waquln mtejbat: maeadh allh, ma hdha mn jns albshr; li'ana jmalh ghyr mehwd fi albshr, ma hu 'iilaa malak karim min almlaykt
Surah Yusuf, Verse 31
قَالَتۡ فَذَٰلِكُنَّ ٱلَّذِي لُمۡتُنَّنِي فِيهِۖ وَلَقَدۡ رَٰوَدتُّهُۥ عَن نَّفۡسِهِۦ فَٱسۡتَعۡصَمَۖ وَلَئِن لَّمۡ يَفۡعَلۡ مَآ ءَامُرُهُۥ لَيُسۡجَنَنَّ وَلَيَكُونٗا مِّنَ ٱلصَّـٰغِرِينَ
qalt aimra'at aleaziz llnswt allaati qttaen aydyhn: fhdha aldhy asabkn fi rwytkn 'iiaah ma asabkn hu alfataa aladhi lumtunnany fi alafttan bh, walaqad tlbth wahawalat 'ighra'h; lystjyb li famtne waba, walayin lam yafeal ma amuruh bih mustaqbalaan layeaqabann bidukhul alsjn, wlaykwnn min aladhla'
Surah Yusuf, Verse 32
قَالَ رَبِّ ٱلسِّجۡنُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا يَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِۖ وَإِلَّا تَصۡرِفۡ عَنِّي كَيۡدَهُنَّ أَصۡبُ إِلَيۡهِنَّ وَأَكُن مِّنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ
qal yusif msteydhana min shrhn wmkrhn: ya rbb alsjn 'ahabu 'ily mimaa yadeunani 'iilayh min eamal alfahsht, wa'iin lam tadfae eaniy mkrhn 'amil 'ilyhn, wa'akun min alsufaha' aladhin yrtkbwn al'iithm ljhlhm
Surah Yusuf, Verse 33
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
fastjab allah liusuf duea'ah fasaraf eanh ma 'aradat minh aimra'at aleaziz wswahbatha min mesyt allh. 'iina allah hu alsamie ldea' ywsf, wdea' kl dae min khlqh, alealim bmtlbh whajth wama yslhh, wabihajat jmye khalaqah wama yslhhm
Surah Yusuf, Verse 34
ثُمَّ بَدَا لَهُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا رَأَوُاْ ٱلۡأٓيَٰتِ لَيَسۡجُنُنَّهُۥ حَتَّىٰ حِينٖ
thm zahar llezyz washabh -mn baed ma ra'awua al'adilat ealaa bara'at yusif wefth- 'ana ysjnwh 'iilaa zaman yutawil 'aw yqsr; mneana llfdyht
Surah Yusuf, Verse 35
وَدَخَلَ مَعَهُ ٱلسِّجۡنَ فَتَيَانِۖ قَالَ أَحَدُهُمَآ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَعۡصِرُ خَمۡرٗاۖ وَقَالَ ٱلۡأٓخَرُ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَحۡمِلُ فَوۡقَ رَأۡسِي خُبۡزٗا تَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِنۡهُۖ نَبِّئۡنَا بِتَأۡوِيلِهِۦٓۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
wdkhl alsijn mae yusif fatayan, qal ahdhma: 'iiniy ra'ayt fi almanam 'aniy 'aesir enbana lysyr khmrana, waqal alakhr: 'iiniy ra'ayt 'aniy 'ahmil fawq rasi khbzana takul altayr mnh, 'akhbarana -ya yusif -btfsyr ma rayna, 'iinaa narak min aladhin yuhsinun fi ebadthm llh, wmeamlthm lkhlqh
Surah Yusuf, Verse 36
قَالَ لَا يَأۡتِيكُمَا طَعَامٞ تُرۡزَقَانِهِۦٓ إِلَّا نَبَّأۡتُكُمَا بِتَأۡوِيلِهِۦ قَبۡلَ أَن يَأۡتِيَكُمَاۚ ذَٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّيٓۚ إِنِّي تَرَكۡتُ مِلَّةَ قَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ
qal lahuma ywsf: la yatikuma taeam turzaqanih fi hal min al'ahwal 'iilaa akhbrtkma btfsyrh qabl 'an yatykma, dhlkma altaebir aldhy saebbirh lakuma mimaa ellamny rby; 'iiniy amant bh, wakhlst lah alebadt, wabtedt ean din qawm laa yuminun ballh, wahum balbeth walhisab jahdwn
Surah Yusuf, Verse 37
وَٱتَّبَعۡتُ مِلَّةَ ءَابَآءِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۚ مَا كَانَ لَنَآ أَن نُّشۡرِكَ بِٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۚ ذَٰلِكَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ عَلَيۡنَا وَعَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ
watbet din abayiy 'iibrahim wa'iishaq wayaequb febdt allah whdh, ma kan lana 'an najeal lilah shrykana fi ebadth, dhlk altwhyd b'ifrad allah balebadt, mimaa tafadal allah bih ealayna waealaa alnas, wlkn 'akthar alnaas la yashkurun allah ealaa niemat altwhyd wal'iyman
Surah Yusuf, Verse 38
يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ ءَأَرۡبَابٞ مُّتَفَرِّقُونَ خَيۡرٌ أَمِ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ
wqal yusif llfatayyn alldhyn maeah fi alsjn: aebadt alht mkhlwqt shataa khayr 'am eibadat allah alwahid alqhar?
Surah Yusuf, Verse 39
مَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ أَسۡمَآءٗ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِ أَمَرَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
ma taebudun min dun allah 'iilaa asma'an la maeani wra'ha, jeltmwha 'antum wabawukum arbabana jhla minkum wdlala, ma 'anzal allah min hujat 'aw burhan ealaa shtha, ma alhukm alhaqi 'iilaa lilah taealaa whdh, la sharik lh, 'amar 'alaa tnqadu wala tkhdeu lghyrh, wa'ana tebdwh whdh, whdha hu aldiyn alqayim aldhy la eiwaj fyh, wlkn 'akthar alnaas yajhalun dhlk, fala yaelamun hqyqth
Surah Yusuf, Verse 40
يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ أَمَّآ أَحَدُكُمَا فَيَسۡقِي رَبَّهُۥ خَمۡرٗاۖ وَأَمَّا ٱلۡأٓخَرُ فَيُصۡلَبُ فَتَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِن رَّأۡسِهِۦۚ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ٱلَّذِي فِيهِ تَسۡتَفۡتِيَانِ
ya sahby fi alsjn, 'iilaykuma tfsyr rwyakma: 'amaa aldhy ra'aa 'anah yesr alenb fi rwyah fa'iinah yakhruj min alsijn wayakun saqy alkhamr llmlk, wa'amaa alakhar aldhy ra'aa 'anah yahmil ealaa rasih khbzana fa'iinah yuslb wyutrk, wtakl altayr min rash, qudy al'amr aladhi fih tastaftian wfurgh mnh
Surah Yusuf, Verse 41
وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُۥ نَاجٖ مِّنۡهُمَا ٱذۡكُرۡنِي عِندَ رَبِّكَ فَأَنسَىٰهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ ذِكۡرَ رَبِّهِۦ فَلَبِثَ فِي ٱلسِّجۡنِ بِضۡعَ سِنِينَ
wqal yusif liladhi eilm 'anah naj min sahbyh: adhkurni eind syidk almalik wakhbrh bany mzlwm mhbws bila dhnb, fansa alshaytan dhlk alrajul 'an yadhakar llmlk hal ywsf, famakath yusif baed dhlk fi alsijn edt snwat
Surah Yusuf, Verse 42
وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ إِنِّيٓ أَرَىٰ سَبۡعَ بَقَرَٰتٖ سِمَانٖ يَأۡكُلُهُنَّ سَبۡعٌ عِجَافٞ وَسَبۡعَ سُنۢبُلَٰتٍ خُضۡرٖ وَأُخَرَ يَابِسَٰتٖۖ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَأُ أَفۡتُونِي فِي رُءۡيَٰيَ إِن كُنتُمۡ لِلرُّءۡيَا تَعۡبُرُونَ
waqal almlk: 'iiniy ra'ayt fi mnamy sabe baqarat sman, yakuluhuna sabe baqarat nhylat min alhuzal, wara'ayt sbe sunbulat khdr, wasabe sunbulat yabsat, ya 'ayuha alssadat walkbra' akhbrwny ean hadhih alrwya, 'iin kuntum lilruwya tufassirwn
Surah Yusuf, Verse 43
قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمٖۖ وَمَا نَحۡنُ بِتَأۡوِيلِ ٱلۡأَحۡلَٰمِ بِعَٰلِمِينَ
qalu: ruyak hadhih akhlat 'ahlam la tawil lha, wama nahn btfsyr al'ahlam bealmyn
Surah Yusuf, Verse 44
وَقَالَ ٱلَّذِي نَجَا مِنۡهُمَا وَٱدَّكَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ أَنَا۠ أُنَبِّئُكُم بِتَأۡوِيلِهِۦ فَأَرۡسِلُونِ
wqal aladhi naja min alqatl min sahbay yusif fi alsijn wtdhkr baed mdt ma nasi min 'amr ywsf: 'ana akhbrkm bitawil hadhih alrwya, fabethwny 'iilaa yusif latykm btfsyrha
Surah Yusuf, Verse 45
يُوسُفُ أَيُّهَا ٱلصِّدِّيقُ أَفۡتِنَا فِي سَبۡعِ بَقَرَٰتٖ سِمَانٖ يَأۡكُلُهُنَّ سَبۡعٌ عِجَافٞ وَسَبۡعِ سُنۢبُلَٰتٍ خُضۡرٖ وَأُخَرَ يَابِسَٰتٖ لَّعَلِّيٓ أَرۡجِعُ إِلَى ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَعۡلَمُونَ
wendma wasal alrajul 'iilaa yusif qal lh: yusuf 'ayuha alsidiyq fssir lana rwya man ra'aa sabe baqarat siman yakuluhuna sabe baqarat hzylat, wara'aa sbe sunbulat khudr wa'ukhar yabsat; laealiy 'arjie 'iilaa almalik washabh fakhbrhm; liaelamuu tawil ma sa'altuk enh, waliaelamuu mkantk wfdlk
Surah Yusuf, Verse 46
قَالَ تَزۡرَعُونَ سَبۡعَ سِنِينَ دَأَبٗا فَمَا حَصَدتُّمۡ فَذَرُوهُ فِي سُنۢبُلِهِۦٓ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّا تَأۡكُلُونَ
qal yusif lsaylh ean rwya almlk: tafsir hadhih alruwya 'anakum tazraeun sabe sinin mttabet jaddin lyakthur aleta', fama hasadtum minh fi kl marat faddakhirwh, watrkwh fi snblh; lytmm hafizah min altswwus, waliakun abqa، 'iilaa qalilana mimaa taklwnh min alhbwb
Surah Yusuf, Verse 47
ثُمَّ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ سَبۡعٞ شِدَادٞ يَأۡكُلۡنَ مَا قَدَّمۡتُمۡ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّا تُحۡصِنُونَ
thm yati baed hadhih alsinin alkhisbt sabe sinin shadidat aljadb, yakul 'ahliha kl ma addakhrtm lahuna min qbl, 'iilaa qalilana mimaa thfzwnh wtddakhrwnh liakun bdhwrana llzraet
Surah Yusuf, Verse 48
ثُمَّ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَامٞ فِيهِ يُغَاثُ ٱلنَّاسُ وَفِيهِ يَعۡصِرُونَ
thm yati min baed hadhih alsinin almjdbt eam yughath fih alnnas balmtr, fyrfe allah taealaa eanhum alshdt, wyesrwn fih althimar min kathrat alkhisb walnma'
Surah Yusuf, Verse 49
وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِي بِهِۦۖ فَلَمَّا جَآءَهُ ٱلرَّسُولُ قَالَ ٱرۡجِعۡ إِلَىٰ رَبِّكَ فَسۡـَٔلۡهُ مَا بَالُ ٱلنِّسۡوَةِ ٱلَّـٰتِي قَطَّعۡنَ أَيۡدِيَهُنَّۚ إِنَّ رَبِّي بِكَيۡدِهِنَّ عَلِيمٞ
wqal almalik laewanh: 'ukhrijuu alrajul almebbir lilruwya min alsijn wahdrwh ly, falamaa ja'ah rasul almalik yadeuh qal yusuf llrswl: 'arjie 'iilaa sydk almaliki, watlb minh 'an yas'al alniswat allaati jrhn 'aydiahuna ean hqyqt amrhn wshanhn mey; ltzhr alhaqiqat lljmye, wttdh bra'ty, 'iina rabiy ealim bsnyehn wafealhn la yakhfaa ealayh shay' min dhlk
Surah Yusuf, Verse 50
قَالَ مَا خَطۡبُكُنَّ إِذۡ رَٰوَدتُّنَّ يُوسُفَ عَن نَّفۡسِهِۦۚ قُلۡنَ حَٰشَ لِلَّهِ مَا عَلِمۡنَا عَلَيۡهِ مِن سُوٓءٖۚ قَالَتِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡـَٰٔنَ حَصۡحَصَ ٱلۡحَقُّ أَنَا۠ رَٰوَدتُّهُۥ عَن نَّفۡسِهِۦ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
qal almalik llnswt allaati jrhn aydyhn: ma shankn hin rawdtnn yusuf ean nafsih yawm aldyaf? fahal raytn minh ma yryb? qln: maeadh allah ma ealimna ealayh 'adnaa shay' yashynh, eind dhlk qalat aimra'at alezyz: alan zahar alhaqu baed khfayh, fa'ana alty hawalat fitnatah b'ighrayh famtne, wa'iinah lamin alsaadiqin fi kl ma qalh
Surah Yusuf, Verse 51
ذَٰلِكَ لِيَعۡلَمَ أَنِّي لَمۡ أَخُنۡهُ بِٱلۡغَيۡبِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي كَيۡدَ ٱلۡخَآئِنِينَ
dhlk alqawl aldhy qultuh fi tnzyhh wal'iqrar ealaa nafsi liaelam zwjy 'aniy lam 'akhunh balkdhb elyh, walam taqae miniy alfahsht, wanny rawdth, waetrft bdhlk l'izhar bara'ati wbra'th, wa'ana allah la yuafiq 'ahl alkhyant, wala yrshdhm fi khyanthm
Surah Yusuf, Verse 52
۞وَمَآ أُبَرِّئُ نَفۡسِيٓۚ إِنَّ ٱلنَّفۡسَ لَأَمَّارَةُۢ بِٱلسُّوٓءِ إِلَّا مَا رَحِمَ رَبِّيٓۚ إِنَّ رَبِّي غَفُورٞ رَّحِيمٞ
qalt aimra'at alezyz: wama azky nafsi wala abryha, 'iina alnafs lkthyrt al'amr lsahbha bieamal almeasy talabaan lmldhatha, 'iilaa man esmh allh. 'iina allah ghafur ldhnwb man tab min ebadh, rahim bhm
Surah Yusuf, Verse 53
وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِي بِهِۦٓ أَسۡتَخۡلِصۡهُ لِنَفۡسِيۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُۥ قَالَ إِنَّكَ ٱلۡيَوۡمَ لَدَيۡنَا مَكِينٌ أَمِينٞ
wqal almalik alhakim l "msr" hin blghth bara'at ywsf: jyywny bih ajelh min khlsayy wa'ahl mshwrty, falamaa ja' yusif wkllamh almaliki, werf bra'th, wezym amanth, wahusn khlqh, qal lh: 'iinak alyawm eindana eazim almkant, wmwtmn ealaa kl shy'
Surah Yusuf, Verse 54
قَالَ ٱجۡعَلۡنِي عَلَىٰ خَزَآئِنِ ٱلۡأَرۡضِۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٞ
warad yusif 'ana yanfae alebad, wayuqim aleadl bynhm, faqal llmlk: ajealni walyana ealaa khazayin "msr", fa'iiniy khazn amyn, dhu eilm wbsyrt bima atwlah
Surah Yusuf, Verse 55
وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَتَبَوَّأُ مِنۡهَا حَيۡثُ يَشَآءُۚ نُصِيبُ بِرَحۡمَتِنَا مَن نَّشَآءُۖ وَلَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
wkma 'aneam allah ealaa yusif balkhlas min alsijn mkkan lah fi 'ard "msr" yunazil minha 'aya manzil sha'h. yusib allah birahmatih man yasha' min eibadih almtqyn, wala yudie 'ajr man 'ahsan shyyana min aleamal alsalh
Surah Yusuf, Verse 56
وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
wlathwab alakhirat eind allah 'aezam min thawab aldunya li'ahl al'iiman waltqwa aladhin yakhafun eiqab allh, wytyewnh fi 'amrih wnhyh
Surah Yusuf, Verse 57
وَجَآءَ إِخۡوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَعَرَفَهُمۡ وَهُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ
wqdim 'iikhwat yusuf 'iilaa "msr" -bed 'ana hll bihim aljdb fi ardhm-; lyjlbu minha alteam, fadakhaluu ealayh ferfhm, walam yerfwh ltwl almudat wtghyur hyyth
Surah Yusuf, Verse 58
وَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ قَالَ ٱئۡتُونِي بِأَخٖ لَّكُم مِّنۡ أَبِيكُمۡۚ أَلَا تَرَوۡنَ أَنِّيٓ أُوفِي ٱلۡكَيۡلَ وَأَنَا۠ خَيۡرُ ٱلۡمُنزِلِينَ
waqad 'amar yusif b'ikramhm wahusn dyafthm, thuma aetahm min altaeam ma tlbu, wakanuu qad akhbrwh 'ana lahum akhana min 'abihim lm yuhdrwh maeahum -yrydwn shqyqh- fqal: aytuni bakhykm min abykm, 'alam tarawa 'aniy awfyt lakum alkayl wakrmtkm fi aldyaft, wa'ana khayr almdyfyn lkm?
Surah Yusuf, Verse 59
فَإِن لَّمۡ تَأۡتُونِي بِهِۦ فَلَا كَيۡلَ لَكُمۡ عِندِي وَلَا تَقۡرَبُونِ
f'in lam tatuni bih falays lakum eindi taeam akylh lkm, wala tatuu 'ilya
Surah Yusuf, Verse 60
قَالُواْ سَنُرَٰوِدُ عَنۡهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَٰعِلُونَ
qalu: sanabdhul jhdna li'iiqnae 'abih 'ana yrslh mena, walan nqssir fi dhlk
Surah Yusuf, Verse 61
وَقَالَ لِفِتۡيَٰنِهِ ٱجۡعَلُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ فِي رِحَالِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَعۡرِفُونَهَآ إِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
wqal yusif lghlmanh: ajealuu thaman ma akhdhwh fi 'amtieatahum srana; raja' 'ana yerfwh 'iidha rajaeuu 'iilaa ahlhm, wyqddiru 'ikramna lhm; lyrjeu tmeana fi etayna
Surah Yusuf, Verse 62
فَلَمَّا رَجَعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَبِيهِمۡ قَالُواْ يَـٰٓأَبَانَا مُنِعَ مِنَّا ٱلۡكَيۡلُ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَآ أَخَانَا نَكۡتَلۡ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ
flma rajaeuu 'iilaa 'abihim qssu ealayh ma kan min 'ikram aleaziz lhm, wqalu: 'iinah ln yetyna mstqbala 'illa 'iidha kan maeana akhwna aldhy akhbrnah bh, farslh maeana nhdr altaeam wafyana, wntehd lak bhfzh
Surah Yusuf, Verse 63
قَالَ هَلۡ ءَامَنُكُمۡ عَلَيۡهِ إِلَّا كَمَآ أَمِنتُكُمۡ عَلَىٰٓ أَخِيهِ مِن قَبۡلُ فَٱللَّهُ خَيۡرٌ حَٰفِظٗاۖ وَهُوَ أَرۡحَمُ ٱلرَّـٰحِمِينَ
qal lahum abwhm: kayf amanukum ealaa "bnyamyn" waqad 'amintukum ealaa 'akhih yusif min qbl, waltzmtm bhfzh falam tfu bdhlk? fala athq baltzamkm whfzkm, wlkny athq bhfz allh, khayr alhafzyn warhm alrahmyn, 'arju 'an yrhmny fyhfzh wyrdh elya
Surah Yusuf, Verse 64
وَلَمَّا فَتَحُواْ مَتَٰعَهُمۡ وَجَدُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ رُدَّتۡ إِلَيۡهِمۡۖ قَالُواْ يَـٰٓأَبَانَا مَا نَبۡغِيۖ هَٰذِهِۦ بِضَٰعَتُنَا رُدَّتۡ إِلَيۡنَاۖ وَنَمِيرُ أَهۡلَنَا وَنَحۡفَظُ أَخَانَا وَنَزۡدَادُ كَيۡلَ بَعِيرٖۖ ذَٰلِكَ كَيۡلٞ يَسِيرٞ
wlma fatahuu aweythm wajaduu thaman bidaeatahum aldhy dfewh qad rudd 'iilayhim qalu: ya 'abana madha natlub 'akthar min hdha? hdha thaman bidaeatuna rddah aleaziz 'ilyna, fkn mtmynana ealaa akhyna, warslh mena; lnjlb teamana wfyrana lahlna, wanahfaz akhana, wanazdad himl baeir lh; fa'iina aleaziz ykyl likuli wahid himl beyr, wdhlk kayl yasir elyh
Surah Yusuf, Verse 65
قَالَ لَنۡ أُرۡسِلَهُۥ مَعَكُمۡ حَتَّىٰ تُؤۡتُونِ مَوۡثِقٗا مِّنَ ٱللَّهِ لَتَأۡتُنَّنِي بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يُحَاطَ بِكُمۡۖ فَلَمَّآ ءَاتَوۡهُ مَوۡثِقَهُمۡ قَالَ ٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ
qal lahum yeqwb: ln atrkh yadhhab maeakum hataa ttehdu wthlfu li biallah 'an trdwh 'ilya, 'iilaa 'an tughlbu ealayh fala tastatieuu tkhlysh, falamaa aetawh eahd allah ealaa ma tlb, qal yeqwb: allah ealaa ma naqul wkyl, 'aya tkfyna shahadatih ealayna whfzh lna
Surah Yusuf, Verse 66
وَقَالَ يَٰبَنِيَّ لَا تَدۡخُلُواْ مِنۢ بَابٖ وَٰحِدٖ وَٱدۡخُلُواْ مِنۡ أَبۡوَٰبٖ مُّتَفَرِّقَةٖۖ وَمَآ أُغۡنِي عَنكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍۖ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَعَلَيۡهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ
waqal lahum abwhm: ya abnayy 'iidha dakhaltum 'ard "msr" fala tadkhuluu min bab wahd, wlkn adkhuluha min 'abwab mtfrqt, hataa la tsybkm aleyn, wa'iiniy 'iidh awsykm bhdha la adfe eankum shyyana qdah allah elykm, fama alhukm 'iilaa lilah whdh, ealayh aietamadat wwthqt, waealayh wahdah yaetamid almwmnwn
Surah Yusuf, Verse 67
وَلَمَّا دَخَلُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَهُمۡ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغۡنِي عَنۡهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍ إِلَّا حَاجَةٗ فِي نَفۡسِ يَعۡقُوبَ قَضَىٰهَاۚ وَإِنَّهُۥ لَذُو عِلۡمٖ لِّمَا عَلَّمۡنَٰهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
wlma dakhaluu min 'abwab mutafariqat kama 'amrihim abwhm, ma kan dhlk lydfe qada' allah enhm, wlkn kan shfqt fi nafs yaequb ealayhim 'an tusibahum aleyn, wa'iin yaequb lisahib elm eazim bi'amr dinih ellamh allah lah whyana, wlkn 'akthar alnaas la yaelamun eawaqib al'umur wdqayq alashya', wama yaelamh yaequb -elyh alslam- min 'amr dynh
Surah Yusuf, Verse 68
وَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَخَاهُۖ قَالَ إِنِّيٓ أَنَا۠ أَخُوكَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
wlma dakhal 'iikhwat yusuf ealayh fi manzil dyafth wamaeahum shqyqh, dama yusif 'iilayh shqyqh, waqal lah srana: 'iiniy 'ana 'akhuk fala thzn, wala tghtmm bima snewh bi fima mda. wa'amruh bktman dhlk enhm
Surah Yusuf, Verse 69
فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِي رَحۡلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا ٱلۡعِيرُ إِنَّكُمۡ لَسَٰرِقُونَ
flma jhzzahm ywsf, whmmal 'iblhm balteam, 'amr emalh, fwdeu al'ina' aldhy kan ykyl lilnaas bih fi matae 'akhih "bnyamyn" min hayth la yasheur ahd, walamaa rakibuu lysyru nada mnad qayla ya 'ashab hadhih aleir almhmmalt balteam, 'iinakum lsarqwn
Surah Yusuf, Verse 70
قَالُواْ وَأَقۡبَلُواْ عَلَيۡهِم مَّاذَا تَفۡقِدُونَ
qal 'awlad yaequb mqblyn ealaa almnady: ma aldhy tfqdwnh?
Surah Yusuf, Verse 71
قَالُواْ نَفۡقِدُ صُوَاعَ ٱلۡمَلِكِ وَلِمَن جَآءَ بِهِۦ حِمۡلُ بَعِيرٖ وَأَنَا۠ بِهِۦ زَعِيمٞ
qal almnady wman bhdrth: nafqid almikyal aldhy ykyl almalik bh, wmkafat min yahduruh miqdar himl baeir min alteam, waqal almnady: wa'ana bhiml albaeir min altaeam damn wkfyl
Surah Yusuf, Verse 72
قَالُواْ تَٱللَّهِ لَقَدۡ عَلِمۡتُم مَّا جِئۡنَا لِنُفۡسِدَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كُنَّا سَٰرِقِينَ
qal 'iikhwat ywsf: wallah laqad thqqtm mimaa shahdtmwh minaa 'anana maa jina 'ard "msr" min ajl al'ifsad fyha, walays min sfatna 'an nakun sarqyn
Surah Yusuf, Verse 73
قَالُواْ فَمَا جَزَـٰٓؤُهُۥٓ إِن كُنتُمۡ كَٰذِبِينَ
qal almkllafwn balbhth ean almikyal l'ikhwt ywsf: fama euqubat alsarq eindakum 'iin kuntum kadhibin fi qwlkm: lasna bsarqyn?
Surah Yusuf, Verse 74
قَالُواْ جَزَـٰٓؤُهُۥ مَن وُجِدَ فِي رَحۡلِهِۦ فَهُوَ جَزَـٰٓؤُهُۥۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّـٰلِمِينَ
qal 'iikhwat ywsf: jaza'an alsarq man wujid almsrwq fi rahlih fahu jzawh. 'aya ysllam bsrqth 'iilaa man saraq minh hataa yakun ebdana endh, mithl hdha aljaza' -whw alastrqaq- najzi alzaalimin balsrqt, whdha dynna wsntna fi 'ahl alsrqt
Surah Yusuf, Verse 75
فَبَدَأَ بِأَوۡعِيَتِهِمۡ قَبۡلَ وِعَآءِ أَخِيهِ ثُمَّ ٱسۡتَخۡرَجَهَا مِن وِعَآءِ أَخِيهِۚ كَذَٰلِكَ كِدۡنَا لِيُوسُفَۖ مَا كَانَ لِيَأۡخُذَ أَخَاهُ فِي دِينِ ٱلۡمَلِكِ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُۗ وَفَوۡقَ كُلِّ ذِي عِلۡمٍ عَلِيمٞ
wrjeu b'ikhwt yusif 'ilyh, faqam binafsih yftsh amtethm, fabada bamtethm qabl matae shqyqh; 'ihkamana lamaa dbbarh lastbqa' 'akhih meh, thuma aintahaa bwea' akhyh, fastkhrj al'ina' mnh, kdhlk yssarna liusuf hdha altadbir aldhy twssal bih li'akhdh akhyh, wama kan lah 'an yakhudh 'akhah fi hukm malik "msr"; li'anah lays min dinih 'ana ytmlk alsarq, 'iilaa 'an mshyyt allah aiqtadat hdha altadbir walahtkam 'iilaa shryet 'iikhwat yusuf alqadiat briqq alsarq. narfae manazil man nasha' fi aldunya ealaa ghyrh kama rfena mnzlt ywsf. wafawq kuli dhi elm man hu 'aelam mnh, hataa yantahi aleilm 'iilaa allah taealaa ealim alghayb walshhadt
Surah Yusuf, Verse 76
۞قَالُوٓاْ إِن يَسۡرِقۡ فَقَدۡ سَرَقَ أَخٞ لَّهُۥ مِن قَبۡلُۚ فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِي نَفۡسِهِۦ وَلَمۡ يُبۡدِهَا لَهُمۡۚ قَالَ أَنتُمۡ شَرّٞ مَّكَانٗاۖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا تَصِفُونَ
qal 'iikhwat ywsf: 'in saraq hdha faqad saraq 'akh shaqiq lah min qibal (yqsdwn yusif ealayh alslam) fakhfa yusuf fi nafsih ma smeh, whddath nafsih qayla 'antum 'aswa mnzlt mmn dhkrtm, hayth dbbartm li ma kan mnkm, wallah 'aelam bima tasifun min alkidhb walaftra'
Surah Yusuf, Verse 77
قَالُواْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡعَزِيزُ إِنَّ لَهُۥٓ أَبٗا شَيۡخٗا كَبِيرٗا فَخُذۡ أَحَدَنَا مَكَانَهُۥٓۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
qalu mstetfyn lywfu bieahd abyhm: ya 'ayuha aleaziz 'iina lah waldana kbyrana fi alsina yhbh wala ytyq buedh, fkhudh 'ahadana badalaan min "bnyamyn", 'iinaa narak min almuhsinin fi meamltk lana wlghyrna
Surah Yusuf, Verse 78
قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِ أَن نَّأۡخُذَ إِلَّا مَن وَجَدۡنَا مَتَٰعَنَا عِندَهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّظَٰلِمُونَ
qal ywsf: netsm biallah wnstjyr bih 'an naakhudh ahdana ghayr aladhi wajadna almikyal eindah -kma hakamtum antm-, fa'iinana 'iina faealna ma ttlbwn nakun fi eidad alzalmyn
Surah Yusuf, Verse 79
فَلَمَّا ٱسۡتَيۡـَٔسُواْ مِنۡهُ خَلَصُواْ نَجِيّٗاۖ قَالَ كَبِيرُهُمۡ أَلَمۡ تَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ أَبَاكُمۡ قَدۡ أَخَذَ عَلَيۡكُم مَّوۡثِقٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَمِن قَبۡلُ مَا فَرَّطتُمۡ فِي يُوسُفَۖ فَلَنۡ أَبۡرَحَ ٱلۡأَرۡضَ حَتَّىٰ يَأۡذَنَ لِيٓ أَبِيٓ أَوۡ يَحۡكُمَ ٱللَّهُ لِيۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
falamaa yayisuu min 'ijabth 'iiahum lima tlbwh anfrdu ean alnas, wa'ukhidhuu ytshawrwn fima bynhm, qal kabiruhum fi alsn: 'alam taelamuu 'ana 'abakum qad 'akhadh ealaykum aleahd almwkd ltrddnn akhakm 'iilaa 'an tughlbu, wamin qabl hdha kan tqsyrkm fi yusuf wghdrkm bh; ldhlk ln afarq 'ard "msr" hataa yadhan li 'abi fi mfarqtha, 'aw yaqdi li rabiy balkhrwj mnha, watmkn min 'akhdh akhy, wallah khyr man hakama, waedl man fasal bayn alnas
Surah Yusuf, Verse 80
ٱرۡجِعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَبِيكُمۡ فَقُولُواْ يَـٰٓأَبَانَآ إِنَّ ٱبۡنَكَ سَرَقَ وَمَا شَهِدۡنَآ إِلَّا بِمَا عَلِمۡنَا وَمَا كُنَّا لِلۡغَيۡبِ حَٰفِظِينَ
arjeu 'antum 'iilaa abykm, wakhbrwh bima jra, waquluu lh: 'iina abnak "bnyamyn" qad srq, wama shahidna bdhlk 'illa baed 'an tayaqqnna, faqad ra'ayna almikyal fi rhlh, wama kan eindana eilm alghayb 'anah sysrq hin eahdnak ealaa rddih
Surah Yusuf, Verse 81
وَسۡـَٔلِ ٱلۡقَرۡيَةَ ٱلَّتِي كُنَّا فِيهَا وَٱلۡعِيرَ ٱلَّتِيٓ أَقۡبَلۡنَا فِيهَاۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
wasal -ya abana- 'ahl "msr", wman kan maeana fi alqafilat alati kunaa fyha, wa'iinana sadqwn fima akhbrnak bh
Surah Yusuf, Verse 82
قَالَ بَلۡ سَوَّلَتۡ لَكُمۡ أَنفُسُكُمۡ أَمۡرٗاۖ فَصَبۡرٞ جَمِيلٌۖ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَأۡتِيَنِي بِهِمۡ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ
wlma rajaeuu wakhbru 'abahum qal lhm: bal zayanat lakum 'anfusukum alammart bialsuw' mkydt dbbartmwha kama faealtum min qibal mae ywsf, fsbry sabar jamil la jze fih wala shakwaa meh, easaa allah 'an yrdd 'ily abnayy althlatht -whm yusif wshqyqh wakhwhm alkabir almtkhlf min ajl akhyh- 'iinah hu alealim bhaly, alhakim fi tdbyrh
Surah Yusuf, Verse 83
وَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَـٰٓأَسَفَىٰ عَلَىٰ يُوسُفَ وَٱبۡيَضَّتۡ عَيۡنَاهُ مِنَ ٱلۡحُزۡنِ فَهُوَ كَظِيمٞ
waerd yaequb enhm, waqad daq sadrah bima qalwh, wqal: ya hasrata ealaa yusuf wabyddat eynah, bdhhab swadhma min shdt alhuzn fahu mmtly alqalb hznana, wlknh shadid alkitman lh
Surah Yusuf, Verse 84
قَالُواْ تَٱللَّهِ تَفۡتَؤُاْ تَذۡكُرُ يُوسُفَ حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوۡ تَكُونَ مِنَ ٱلۡهَٰلِكِينَ
qal bnwh: tallah ma tazal ttdhkr ywsf, wyshtdd hznk ealayh hataa tushrif ealaa alhlak 'aw thlk fielaan fkhff ean nfsk
Surah Yusuf, Verse 85
قَالَ إِنَّمَآ أَشۡكُواْ بَثِّي وَحُزۡنِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
qal yaequb mjybana lhm: la 'azhar hmmi wahuzni 'iilaa lilah whdh, fahu kashif aldrr walbla', wa'aelam min rahmat allah wfrjh ma la telmwnh
Surah Yusuf, Verse 86
يَٰبَنِيَّ ٱذۡهَبُواْ فَتَحَسَّسُواْ مِن يُوسُفَ وَأَخِيهِ وَلَا تَاْيۡـَٔسُواْ مِن رَّوۡحِ ٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ لَا يَاْيۡـَٔسُ مِن رَّوۡحِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ
qal yeqwb: ya abnayy ewdu 'iilaa "msr" fastqsu 'akhbar yusif wakhyh, wala tqteu rja'km min rahmat allh, 'iinah la yaqtae alraja' min rahmat allah 'iilaa aljahdwn lqdrth, alkafirun bh
Surah Yusuf, Verse 87
فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَيۡهِ قَالُواْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهۡلَنَا ٱلضُّرُّ وَجِئۡنَا بِبِضَٰعَةٖ مُّزۡجَىٰةٖ فَأَوۡفِ لَنَا ٱلۡكَيۡلَ وَتَصَدَّقۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَجۡزِي ٱلۡمُتَصَدِّقِينَ
fdhhbu 'iilaa "msr", falamaa dakhaluu ealaa yusif qalu: ya 'ayuha aleaziz asabna wa'ahlana alqht waljdb, wjynak bithaman rdy' qlyl, faetna bih ma kunt tetyna min qibal balthmn aljyd, wtsddaq ealayna bqbd hadhih aldrahm almzjat wtjwwaz fyha, 'iina allah taealaa ythyb almtfddilyn ela ahl alhajat bamwalhm
Surah Yusuf, Verse 88
قَالَ هَلۡ عَلِمۡتُم مَّا فَعَلۡتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذۡ أَنتُمۡ جَٰهِلُونَ
flma sumie mqalthm rqq lhm, werrafhm binafsih wqal: hal tadhakarun aldhy feltmwh biusuf wa'akhih min al'adhaa fi hal jahlkm beaqbt ma tfelwn?
Surah Yusuf, Verse 89
قَالُوٓاْ أَءِنَّكَ لَأَنتَ يُوسُفُۖ قَالَ أَنَا۠ يُوسُفُ وَهَٰذَآ أَخِيۖ قَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَآۖ إِنَّهُۥ مَن يَتَّقِ وَيَصۡبِرۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
qalu: a'innak la'ant ywsf? qal: nem 'ana ywsf, whdha shqyqy, qad tfddal allah elyna, fajamae baynana baed alfrqt, 'iinah man yataq allh, wayasbir ealaa almhn, fa'iina allah la yadhhab thawab 'ihsanh, wa'iinama yjzyh 'ahsan aljza'
Surah Yusuf, Verse 90
قَالُواْ تَٱللَّهِ لَقَدۡ ءَاثَرَكَ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَإِن كُنَّا لَخَٰطِـِٔينَ
qalu: tallah laqad faddalk allah ealayna waezzak balelm walhulm walfdl, wa'iin kunaa lakhatiiyn bima felnah emdana bik wbakhyk
Surah Yusuf, Verse 91
قَالَ لَا تَثۡرِيبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَۖ يَغۡفِرُ ٱللَّهُ لَكُمۡۖ وَهُوَ أَرۡحَمُ ٱلرَّـٰحِمِينَ
qal lahum ywsf: la tanyb ealaykum alyawm, yaghfir allah lkm, wahu 'arham alraahimin liman tab min dhanbih wa'anab 'iilaa taeth
Surah Yusuf, Verse 92
ٱذۡهَبُواْ بِقَمِيصِي هَٰذَا فَأَلۡقُوهُ عَلَىٰ وَجۡهِ أَبِي يَأۡتِ بَصِيرٗا وَأۡتُونِي بِأَهۡلِكُمۡ أَجۡمَعِينَ
wlma sa'alahum ean 'abih akhbrwh bdhhab basarih min albka' elyh, faqal lhm: ewdu 'iilaa 'abikum wamaeakum qmysy hdha fatrhwh ealaa wajh 'abi yaeud 'iilayh bsrh, thuma ahdru 'ily jmye ahlkm
Surah Yusuf, Verse 93
وَلَمَّا فَصَلَتِ ٱلۡعِيرُ قَالَ أَبُوهُمۡ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَۖ لَوۡلَآ أَن تُفَنِّدُونِ
wlma kharajat alqafilat min 'ard "msr", wamaeahum alqmys qal yaequb liman hdrh: 'iiniy la'ajid rih yusuf lawla 'an tsfhwny wtskhru mny, wtzemu 'ana hdha alkalam sadar miniy min ghyr shewr
Surah Yusuf, Verse 94
قَالُواْ تَٱللَّهِ إِنَّكَ لَفِي ضَلَٰلِكَ ٱلۡقَدِيمِ
qal alhadrwn endh: tallah 'iinak la tazal fi khtyk alqadim min hubi ywsf, wa'anak la tnsah
Surah Yusuf, Verse 95
فَلَمَّآ أَن جَآءَ ٱلۡبَشِيرُ أَلۡقَىٰهُ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ فَٱرۡتَدَّ بَصِيرٗاۖ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
falamaa 'an ja' min yubshshir yaequb bi'ana yusif hyun, watarh qamis yusif ealaa wajhah fead yaequb mbsrana, wemmah alsrwr faqal liman endh: alm akhbrkm 'aniy 'aelam min allah ma la telmwnh min fadl allah warahmatuh wkrmh?
Surah Yusuf, Verse 96
قَالُواْ يَـٰٓأَبَانَا ٱسۡتَغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَآ إِنَّا كُنَّا خَٰطِـِٔينَ
qal bnwh: ya 'abana sal lana rabak 'an yaefu eanaa wystr ealayna dhnwbna, 'iinaa kunaa khatiiyn fima felnah biusuf wshqyqh
Surah Yusuf, Verse 97
قَالَ سَوۡفَ أَسۡتَغۡفِرُ لَكُمۡ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
qal yeqwb: sawf 'as'al rabiy 'an yaghfir lakum dhnwbkm, 'iinah hu alghafur ldhnwb eibadih altaybyn, alrahim bhm
Surah Yusuf, Verse 98
فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَبَوَيۡهِ وَقَالَ ٱدۡخُلُواْ مِصۡرَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ
wkhrj yaequb wa'ahlah 'iilaa "msr" qasdyn ywsf, falamaa wasaluu 'iilayh dmm yusif 'iilayh abwyh, waqal lhm: adkhuluu "msr" bmshyyt allh, wa'antum aminun min aljahd walqht, wamin kuli mkrwh
Surah Yusuf, Verse 99
وَرَفَعَ أَبَوَيۡهِ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ وَخَرُّواْ لَهُۥ سُجَّدٗاۖ وَقَالَ يَـٰٓأَبَتِ هَٰذَا تَأۡوِيلُ رُءۡيَٰيَ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَعَلَهَا رَبِّي حَقّٗاۖ وَقَدۡ أَحۡسَنَ بِيٓ إِذۡ أَخۡرَجَنِي مِنَ ٱلسِّجۡنِ وَجَآءَ بِكُم مِّنَ ٱلۡبَدۡوِ مِنۢ بَعۡدِ أَن نَّزَغَ ٱلشَّيۡطَٰنُ بَيۡنِي وَبَيۡنَ إِخۡوَتِيٓۚ إِنَّ رَبِّي لَطِيفٞ لِّمَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ
wajlas 'abah wa'umah ealaa sarir mulkah bjanbh; 'ikramana lhma, whyaah 'abawah wa'iikhwatih al'ahad eshr balsjwd lah tahiatan wtkrymana, la eibadat wkhdweana, wakan dhlk jayzana fi shryethm, waqad harum fi shryetna; sdana ldhryet alshirk ballh. waqal yusif labyh: hdha alsujud hu tafsir ruyay alty qsstha ealayk min qabl fi sghry, qad jaealaha rabiy sdqana, waqad tfddal ely hin 'akhrajani min alsjn, waja' bikum 'ily min albadyt, min baed 'an afsd alshaytan rabitat al'ukhuat bayni wabayn 'ikhwty. 'iina rabiy latif altadbir lamaa ysha', 'iinah hu alealim bmsalh ebadh, alhakim fi aqwalh wafealh
Surah Yusuf, Verse 100
۞رَبِّ قَدۡ ءَاتَيۡتَنِي مِنَ ٱلۡمُلۡكِ وَعَلَّمۡتَنِي مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَنتَ وَلِيِّۦ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ تَوَفَّنِي مُسۡلِمٗا وَأَلۡحِقۡنِي بِٱلصَّـٰلِحِينَ
thm daea yusif rabih qayla rbb qad aetytny min malak "msr", wellamtny min tafsir alruwaa waghayr dhlk min alelm, ya khaliq alsmwat wal'ard wmbdehma, 'ant mutawaliy jmye shany fi aldunya walakhrt, tawafani 'iilayk mslmana, wa'alhiqni bebadk alsaalihin min al'anbia' al'abrar walasfya' alakhyar
Surah Yusuf, Verse 101
ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۖ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ أَجۡمَعُوٓاْ أَمۡرَهُمۡ وَهُمۡ يَمۡكُرُونَ
dhlk almdhkwr min qisat yusif hu min 'akhbar alghayb nkhbrk bih -ayha alrswl- whyana, wama kunt hadrana mae 'iikhwat yusuf hin dbbaru lah al'ilqa' fi albyr, wahtalu ealayh waealaa abyh. whdha yadulu ealaa sdqk, wa'ana allah yuhi 'ilyk
Surah Yusuf, Verse 102
وَمَآ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ وَلَوۡ حَرَصۡتَ بِمُؤۡمِنِينَ
wama akthr almushrikin min qawmik -ayha alrswl- bmsddiqyk wala mtbeyk, walaw harast ealaa 'iymanhm, fala tahzan ealaa dhlk
Surah Yusuf, Verse 103
وَمَا تَسۡـَٔلُهُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
wma tatlub min qawmik 'ujrat ealaa 'irshadhm ll'iyman, 'iina aladhi 'urslt bih min alquran walhda ezt lilnaas 'ajmaein yatadhakarun bih wyhtdwn
Surah Yusuf, Verse 104
وَكَأَيِّن مِّنۡ ءَايَةٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ يَمُرُّونَ عَلَيۡهَا وَهُمۡ عَنۡهَا مُعۡرِضُونَ
wkthyr min aldlayl aldalt ealaa whdanyt allah waqudratah muntashirat fi alsmwat walard, kalshms walqamar waljibal walashjar, yshahdwnha wahum eanha merdwn, la yufakirun fiha wala yetbrwn
Surah Yusuf, Verse 105
وَمَا يُؤۡمِنُ أَكۡثَرُهُم بِٱللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشۡرِكُونَ
wma yuqirr hwla' almerdwn ean ayat allah bi'ana allah khalqhm wrazqhm wkhalq kula shay' wmsthq llebadt wahdah 'iilaa wahum mushrikun fi ebadthm al'awthan walasnam. taealaa allah ean dhlk elwwana kbyra
Surah Yusuf, Verse 106
أَفَأَمِنُوٓاْ أَن تَأۡتِيَهُمۡ غَٰشِيَةٞ مِّنۡ عَذَابِ ٱللَّهِ أَوۡ تَأۡتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
fhl eindahum ma yjelhm aminin 'an yunazil bihim eadhab min allah yeummuhm, 'aw 'an tatiahum alqiamat fjat, wahum la yasheurun wala yuhissun bdhlk
Surah Yusuf, Verse 107
قُلۡ هَٰذِهِۦ سَبِيلِيٓ أَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۚ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا۠ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِيۖ وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
ql lahum -ayha alrswl-: hadhih tryqty, 'adeu 'iilaa eibadat allah whdh, ealaa hujat min allah wyqyn, 'ana waman aqtda by, wanzzih allah subhanah wteala ean alshrka', wlst min almushrikin mae allah ghyrh
Surah Yusuf, Verse 108
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰٓۗ أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۗ وَلَدَارُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
wma 'arsalna min qablik -ayha alrswl- lilnaas 'iilaa rijalana minhum nunazil ealayhim whyna, wahum min 'ahl alhadrt, fahum aqdr ealaa fahum aldaewat walrsalt, ysdqhm almuhtadun llhq, wykdhbhm aldaaluwn enh, 'afalam ymshu fi alard, fyeaynu kayf kan mal almukadhibin alssabiqin wama hll bihim min alhlak? wlathwab aldaar alakhirat 'afdal min aldunya wama fiha liladhin amanuu wkhafu rbhm. 'afala tatafakarun ftetbru؟
Surah Yusuf, Verse 109
حَتَّىٰٓ إِذَا ٱسۡتَيۡـَٔسَ ٱلرُّسُلُ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ كُذِبُواْ جَآءَهُمۡ نَصۡرُنَا فَنُجِّيَ مَن نَّشَآءُۖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُنَا عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
wala tastaejil -ayha alrswl- alnasr ealaa mkdhbyk, fa'iina alrusul qablik ma kan yatiahum alnasr eajilaan lhkmt nelmha, hataa 'iidha yayis alrusul min qwmhm, wayqnu 'ana qawmahum qad kdhbwhm wala 'amal fi 'iymanhm, ja'ahum nasruna eind shdt alkrb, fnnjy man nasha' min alrusul watbaehm, wala yuradd edhabna emman ajrm wtjrra ealaa allh. wafi hdha tslyt lilnabii salaa allah ealayh wslm
Surah Yusuf, Verse 110
لَقَدۡ كَانَ فِي قَصَصِهِمۡ عِبۡرَةٞ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِۗ مَا كَانَ حَدِيثٗا يُفۡتَرَىٰ وَلَٰكِن تَصۡدِيقَ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيلَ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
lqd kan fi naba almursalin aldhy qssnah ealayk wama hll balmkdhbyn ezt li'ahl aleqwl alslym. ma kan hdha alquran hdythana mkdhwbana mkhtlaqana, wlkn 'anzalnah msdqana lima sabaqah min alkutub alsmawyt, wbyanana likuli ma yahtaj 'iilayh aleabbad min tahlil wthrym, wmhbwb wamakruh waghayr dhlk, w'irshadana min aldlal, warahmat li'ahl al'iiman thtdy bih qlwbhm, fyemlwn bma fih min al'awamir walnwahy
Surah Yusuf, Verse 111