Surah Ar-Rad Verse 31 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah Ar-Radوَلَوۡ أَنَّ قُرۡءَانٗا سُيِّرَتۡ بِهِ ٱلۡجِبَالُ أَوۡ قُطِّعَتۡ بِهِ ٱلۡأَرۡضُ أَوۡ كُلِّمَ بِهِ ٱلۡمَوۡتَىٰۗ بَل لِّلَّهِ ٱلۡأَمۡرُ جَمِيعًاۗ أَفَلَمۡ يَاْيۡـَٔسِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَهَدَى ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۗ وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُواْ قَارِعَةٌ أَوۡ تَحُلُّ قَرِيبٗا مِّن دَارِهِمۡ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ وَعۡدُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ
Agar Qur'one tavonist ʙud, ki kuhho ʙa on ʙa çunʙiş ojand jo zamin pora-pora şavad, jo murdagonro ʙa suxan orad, çuz in Qur'on nameʙud, ki hamai korho az oni Xudost. Ojo mū'minon hanūz nadonistaand, ki agar Xudo mexost, hamai mardumro hidojat mekard? Va kofironro pajvasta ʙa saʙaʙi amalhojaşon hodisae rasad jo on hodisa dar nazdikii xonahojaşon furūd ojad, to on goh, ki va'dai Xudo ojad, zero Xudo xilofi va'da namekunad