UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Maryam - Bengali Translation by Zohurul Hoque


كٓهيعٓصٓ

Kāpha-hā-iẏā-'ā'ina-sbāda.
Surah Maryam, Verse 1


ذِكۡرُ رَحۡمَتِ رَبِّكَ عَبۡدَهُۥ زَكَرِيَّآ

Ē tām̐ra bāndā yākāriẏāra prati tōmāra prabhura anugrahēra bibaraṇa.
Surah Maryam, Verse 2


إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥ نِدَآءً خَفِيّٗا

Smaraṇa karō, tini tām̐ra prabhura prati mr̥du sbarē āhbāna karalēna
Surah Maryam, Verse 3


قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ ٱلۡعَظۡمُ مِنِّي وَٱشۡتَعَلَ ٱلرَّأۡسُ شَيۡبٗا وَلَمۡ أَكُنۢ بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيّٗا

tini balalēna -- ''āmāra prabhu! Āmāra bhētarēra hāṛa-gōṛa jirajirē haẏē gēchē āra māthāṭi haẏē gēchē jaṛabharata pākācula biśiṣṭa, āra āmāra prabhu! Āmi tō tōmāra kāchē āmāra prārthanāẏa kakhanō nirāśa ha'i ni.
Surah Maryam, Verse 4


وَإِنِّي خِفۡتُ ٱلۡمَوَٰلِيَ مِن وَرَآءِي وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا فَهَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيّٗا

Āra āmi abaśya āśaṅkā karachi āmāra parē āmāra jñātigōṣṭhīdēra, āra āmāra strī bandhyā, sējan'ya tōmāra kācha thēkē āmākē ēkajana uttarādhikārī pradāna karō
Surah Maryam, Verse 5


يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنۡ ءَالِ يَعۡقُوبَۖ وَٱجۡعَلۡهُ رَبِّ رَضِيّٗا

yē āmākē uttarādhikāra karabē ēbaṁ iẏākubēra banśadharadēra uttarādhikāra karabē, āra āmāra prabhu, tākē santōṣabhājana bāniẏō.’’
Surah Maryam, Verse 6


يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ ٱسۡمُهُۥ يَحۡيَىٰ لَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ مِن قَبۡلُ سَمِيّٗا

Hē yākāriẏā, niḥsandēha āmarā tōmākē susambāda dicchi ēkaṭi bēṭā-chēlēra, tāra nāma habē iẏāh‌ẏā, ēra āgē kā'ukē'ō āmarā tāra nāmadhara bānā'i ni.’’
Surah Maryam, Verse 7


قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا وَقَدۡ بَلَغۡتُ مِنَ ٱلۡكِبَرِ عِتِيّٗا

Tini balalēna -- ''āmāra prabhu! Kēmana ka’rē āmāra chēlē habē yakhana āmāra strī bandhyā āra āmi'ō bārdhakyēra śēṣa sīmāẏa paum̐chē gēchi
Surah Maryam, Verse 8


قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٞ وَقَدۡ خَلَقۡتُكَ مِن قَبۡلُ وَلَمۡ تَكُ شَيۡـٔٗا

sē balalē -- ''ēmanaṭā'i habē yēmana tumi bhāba, tōmāra prabhu balēchēna -- 'ēṭi āmāra jan'ya sahajasādhya, āra āmi tō tōmākē ēra āgē sr̥ṣṭi karēchi yakhana tumi kichu'i chilē nā’.’’
Surah Maryam, Verse 9


قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَ لَيَالٖ سَوِيّٗا

Tini balalēna -- ''āmāra prabhu! Āmāra jan'ya ēkaṭi nidarśana sthāpana karō.’’ Tini balalēna, ''tōmāra nidarśana hacchē -- tumi lōkēra sāthē kathā balabē nā tina rātri paryanta susthābasthāẏa thēkē.’’
Surah Maryam, Verse 10


فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنَ ٱلۡمِحۡرَابِ فَأَوۡحَىٰٓ إِلَيۡهِمۡ أَن سَبِّحُواْ بُكۡرَةٗ وَعَشِيّٗا

Tārapara tini upāsanāra kāmarā thēkē tām̐ra lōkadēra kāchē bērulēna ēbaṁ tādēra prati ghōṣaṇā karalēna -- ''mahimā kīrtana karō sakālē ō sandhyāẏa.’’
Surah Maryam, Verse 11


يَٰيَحۡيَىٰ خُذِ ٱلۡكِتَٰبَ بِقُوَّةٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحُكۡمَ صَبِيّٗا

Hē iẏāh‌ẏā, dharmagrantha śakta ka’rē dhāraṇa karō.’’ Āra āmarā tām̐kē jñānadāna karēchilāma śaiśabē'i
Surah Maryam, Verse 12


وَحَنَانٗا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَوٰةٗۖ وَكَانَ تَقِيّٗا

āra āmādēra tarapha thēkē sahr̥daẏatā ō pabitratā. Āra tini chilēna dharmaparāẏaṇa
Surah Maryam, Verse 13


وَبَرَّۢا بِوَٰلِدَيۡهِ وَلَمۡ يَكُن جَبَّارًا عَصِيّٗا

āra tām̐ra pitāmātāra prati anugata, āra tini chilēna nā ud'dhata, abādhya.
Surah Maryam, Verse 14


وَسَلَٰمٌ عَلَيۡهِ يَوۡمَ وُلِدَ وَيَوۡمَ يَمُوتُ وَيَوۡمَ يُبۡعَثُ حَيّٗا

Āra śānti tām̐ra uparē yēdina tām̐ra janma haẏēchila ō yēdina tini mārā giẏēchilēna āra yēdina tām̐kē purut'thita karā habē jībita abasthāẏa.
Surah Maryam, Verse 15


وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَرۡيَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتۡ مِنۡ أَهۡلِهَا مَكَانٗا شَرۡقِيّٗا

Āra granthakhānātē mariẏamēra kathā smaraṇa karō -- yakhana tini tām̐ra paribārabarga thēkē sarē giẏēchilēna pubadikēra ēka jāẏagāẏa
Surah Maryam, Verse 16


فَٱتَّخَذَتۡ مِن دُونِهِمۡ حِجَابٗا فَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرٗا سَوِيّٗا

tārapara tini tādēra thēkē pardā abalanbana karalēna, takhana āmarā tām̐ra kāchē pāṭhālāma āmādēra dūtakē, kājē'i tām̐ra kāchē sē ēka purōpuri mānuṣēra anurūpē dēkhā dila.
Surah Maryam, Verse 17


قَالَتۡ إِنِّيٓ أَعُوذُ بِٱلرَّحۡمَٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيّٗا

Tini balalēna -- ''niḥsandēha āmi tōmāra thēkē āśraẏa khujam̐chi parama karuṇāmaẏēra kāchē, yadi tumi dharmabhīru ha'ō.’’
Surah Maryam, Verse 18


قَالَ إِنَّمَآ أَنَا۠ رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَٰمٗا زَكِيّٗا

Sē balalē -- ''āmi tō śudhu tōmāra prabhura bāṇībāhaka -- 'yē āmi tōmākē dāna karaba ēka nikhum̐ta chēlē’.’’
Surah Maryam, Verse 19


قَالَتۡ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَلَمۡ يَمۡسَسۡنِي بَشَرٞ وَلَمۡ أَكُ بَغِيّٗا

Tini balalēna -- ''kēmana ka’rē āmāra chēlē habē, yēhētu āmākē puruṣa-mānuṣa sparśa karē ni ēbaṁ āmi asatī'ō na'i?’’
Surah Maryam, Verse 20


قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٞۖ وَلِنَجۡعَلَهُۥٓ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِ وَرَحۡمَةٗ مِّنَّاۚ وَكَانَ أَمۡرٗا مَّقۡضِيّٗا

Sē balalē -- ''manaṭā habē! Tōmāra prabhu balēchēna -- 'ēṭi āmāra jan'ya sahaja-sādhya. Āra yēna āmarā tām̐kē lōkadēra jan'ya ēkaṭi nidarśana bānātē pāri, āra āmādēra thēkē ēka karuṇā, āra ē tō ēka sthirīkr̥ta byāpāra’.’’
Surah Maryam, Verse 21


۞فَحَمَلَتۡهُ فَٱنتَبَذَتۡ بِهِۦ مَكَانٗا قَصِيّٗا

Tārapara tini tām̐kē garbhē dhāraṇa karalēna, ēbaṁ taṯsaha ēka dūrabartī sthānē sarē gēlēna.
Surah Maryam, Verse 22


فَأَجَآءَهَا ٱلۡمَخَاضُ إِلَىٰ جِذۡعِ ٱلنَّخۡلَةِ قَالَتۡ يَٰلَيۡتَنِي مِتُّ قَبۡلَ هَٰذَا وَكُنتُ نَسۡيٗا مَّنسِيّٗا

Takhana prasaba-bēdanā tām̐kē ēka khējura gāchēra guṛitē niẏē ēla. Tini balalēna -- ''hāẏa āmāra durbhōga! Ēra āgē yadi āmi marē'i yētāma ēbaṁ sampūrṇa bismr̥titē bismr̥ta hatāma!’’
Surah Maryam, Verse 23


فَنَادَىٰهَا مِن تَحۡتِهَآ أَلَّا تَحۡزَنِي قَدۡ جَعَلَ رَبُّكِ تَحۡتَكِ سَرِيّٗا

Takhana tām̐ra nicē thēkē tām̐kē ḍēkē balalē -- ''duḥkha karō nā, tōmāra prabhu abaśya tōmāra nicē diẏē ēkaṭi jaladhārā rēkhēchēna.’’
Surah Maryam, Verse 24


وَهُزِّيٓ إِلَيۡكِ بِجِذۡعِ ٱلنَّخۡلَةِ تُسَٰقِطۡ عَلَيۡكِ رُطَبٗا جَنِيّٗا

Āra khējura gāchēra kānḍaṭi tōmāra dikē ṭānatē thāka, ēṭi tōmāra uparē ṭāṭakā-pākā khējura phēlabē.
Surah Maryam, Verse 25


فَكُلِي وَٱشۡرَبِي وَقَرِّي عَيۡنٗاۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ ٱلۡبَشَرِ أَحَدٗا فَقُولِيٓ إِنِّي نَذَرۡتُ لِلرَّحۡمَٰنِ صَوۡمٗا فَلَنۡ أُكَلِّمَ ٱلۡيَوۡمَ إِنسِيّٗا

Sutarāṁ khā'ō ō pāna karō ēbaṁ cōkha juṛā'ō. Āra lōkajanēra kā'ukē yadi dēkhatē pā'ō tabē balō -- 'āmi parama karuṇāmaẏēra jan'ya rōyā rākhāra mānata karēchi, kājē'i āmi āja kōnō lōkēra saṅgē kathābārtā balaba nā’.’’
Surah Maryam, Verse 26


فَأَتَتۡ بِهِۦ قَوۡمَهَا تَحۡمِلُهُۥۖ قَالُواْ يَٰمَرۡيَمُ لَقَدۡ جِئۡتِ شَيۡـٔٗا فَرِيّٗا

Tārapara tini tām̐kē niẏē ēlēna tām̐ra lōkadēra kāchē tām̐kē caṛiẏē. Tārā balalē -- ''hē mariẏama! Tumi ālabaṯ ēka adbhuta phēsāda niẏē ēsēcha.
Surah Maryam, Verse 27


يَـٰٓأُخۡتَ هَٰرُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ ٱمۡرَأَ سَوۡءٖ وَمَا كَانَتۡ أُمُّكِ بَغِيّٗا

Hē hārūnēra bhaginī! Tōmāra bāpa tō khārāpa lōka chila nā ēbaṁ tōmāra mā’ō pāpiṣṭhā naẏa!’’
Surah Maryam, Verse 28


فَأَشَارَتۡ إِلَيۡهِۖ قَالُواْ كَيۡفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِي ٱلۡمَهۡدِ صَبِيّٗا

Takhana tini tām̐ra dikē iśārā karalēna. Tārā balalē -- ''āmarā kēmana ka’rē kathā balaba tāra saṅgē yē dōlanāra śiśu?’’
Surah Maryam, Verse 29


قَالَ إِنِّي عَبۡدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِيَ ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلَنِي نَبِيّٗا

Tini balalēna -- ''niḥsandēha āmi āllāh‌ra ēkajana bāndā, tini āmākē kitāba diẏēchēna ēbaṁ āmākē nabī bāniẏēchēna
Surah Maryam, Verse 30


وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيۡنَ مَا كُنتُ وَأَوۡصَٰنِي بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ مَا دُمۡتُ حَيّٗا

āra tini āmākē maṅgalamaẏa karēchēna yēkhānē'i āmi thāki nā kēna, āra tini āmāra prati bidhāna diẏēchēna nāmāya paṛatē ō yākāta ditē yatadina āmi jībita abasthāẏa abasthāna kari
Surah Maryam, Verse 31


وَبَرَّۢا بِوَٰلِدَتِي وَلَمۡ يَجۡعَلۡنِي جَبَّارٗا شَقِيّٗا

āra āmāra māẏēra prati anugata thākatē, āra tini āmākē bidrōhībhābāpanna hatabhāgya karēna ni.
Surah Maryam, Verse 32


وَٱلسَّلَٰمُ عَلَيَّ يَوۡمَ وُلِدتُّ وَيَوۡمَ أَمُوتُ وَيَوۡمَ أُبۡعَثُ حَيّٗا

Āra śānti āmāra uparē yēdina āmāra janma haẏēchila, āra yēdina āmi mārā yāba āra yēdina āmākē punarut'thita karā habē jībita abasthāẏa.’’
Surah Maryam, Verse 33


ذَٰلِكَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ قَوۡلَ ٱلۡحَقِّ ٱلَّذِي فِيهِ يَمۡتَرُونَ

Ē'i hacchē mariẏamaputra īsā, satya bibr̥ti yē-sanbandhē tārā bitarka karē.
Surah Maryam, Verse 34


مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٖۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Ē āllāh‌ra jan'ya naẏa yē tini ēka santāna grahaṇa karabēna. Tām̐ra'i saba mahimā! Tini yakhana kōnō-kichu sid'dhānta karēna takhana sējan'ya tini śudhu balēna -- 'ha'ō’, āra tā haẏē yāẏa.
Surah Maryam, Verse 35


وَإِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ

Āra niścaẏa āllāh āmāra prabhu ō tōmādēra'ō prabhu, ata'ēba tām̐ra'i ēbādata karō. Ēṭi'i sahaja-saṭhika patha.’’
Surah Maryam, Verse 36


فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن مَّشۡهَدِ يَوۡمٍ عَظِيمٍ

Kintu gōtrērā tādēra parasparēra madhya matānaikya sr̥ṣṭi karala, sutarāṁ dhik tādēra prati yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē sē'i bhaẏaṅkara dinē hājirādānēra kāraṇē.
Surah Maryam, Verse 37


أَسۡمِعۡ بِهِمۡ وَأَبۡصِرۡ يَوۡمَ يَأۡتُونَنَا لَٰكِنِ ٱلظَّـٰلِمُونَ ٱلۡيَوۡمَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

Kata spaṣṭabhābē tārā śunabē ō dēkhabē sē'idina yēdina tārā āmādēra kāchē āsabē! Kintu an'yāẏakārīrā āja spaṣṭa bhulēra madhyē raẏēchē.
Surah Maryam, Verse 38


وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡحَسۡرَةِ إِذۡ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةٖ وَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Āra tādēra satarka karē dā'ō sē'i dāruṇa paritāpēra dina sanbandhē yakhana byāpārēra sid'dhānta haẏē yābē. Āra tārā tō gāphilatitē raẏēchē, āra tārā biśbāsa'ō karē nā.
Surah Maryam, Verse 39


إِنَّا نَحۡنُ نَرِثُ ٱلۡأَرۡضَ وَمَنۡ عَلَيۡهَا وَإِلَيۡنَا يُرۡجَعُونَ

Niḥsandēha āmarā nijērā'i pr̥thibī ō tāra uparē yārā āchē sē-samastēra uttarādhikārī, āra āmādēra kāchē'i tādēra phiriẏē ānā habē.
Surah Maryam, Verse 40


وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِبۡرَٰهِيمَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقٗا نَّبِيًّا

Āra granthakhānāra madhyē ibrāhīmēra kathā smaraṇa karō. Niḥsandēha tini chilēna satya-parāẏaṇa, ēkajana nabī.
Surah Maryam, Verse 41


إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ يَـٰٓأَبَتِ لِمَ تَعۡبُدُ مَا لَا يَسۡمَعُ وَلَا يُبۡصِرُ وَلَا يُغۡنِي عَنكَ شَيۡـٔٗا

Dēkhō! Tini tām̐ra pitr̥puruṣakē balalēna -- ''hē āmāra bāpā! Tumi kēna tāra upāsanā kara yē śōnē nā ō dēkhē nā ēbaṁ tōmākē kōnō kichutē'i samr̥d'dha karē nā
Surah Maryam, Verse 42


يَـٰٓأَبَتِ إِنِّي قَدۡ جَآءَنِي مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَمۡ يَأۡتِكَ فَٱتَّبِعۡنِيٓ أَهۡدِكَ صِرَٰطٗا سَوِيّٗا

hē āmāra ābbu! Niḥsandēha āmāra kāchē abaśya'i jñāna ēsēchē yā tōmāra kāchē āsē ni, sutarāṁ āmāra anusaraṇa kara, āmi tōmākē saṭhika pathē paricālita karaba.
Surah Maryam, Verse 43


يَـٰٓأَبَتِ لَا تَعۡبُدِ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلرَّحۡمَٰنِ عَصِيّٗا

Hē āmāra bāpā! Śaẏatānēra upāsanā karō nā. Niścaẏa'i śaẏatāna parama karuṇāmaẏēra abādhya.
Surah Maryam, Verse 44


يَـٰٓأَبَتِ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيۡطَٰنِ وَلِيّٗا

Hē āmāra bāpuji! Āmi ālabaṯ āśaṅkā kari yē parama karuṇāmaẏēra kācha thēkē śāsti tōmākē sparśa karabē, phalē tumi haẏē paṛabē śaẏatānēra saṅgisāthī.’
Surah Maryam, Verse 45


قَالَ أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنۡ ءَالِهَتِي يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ لَأَرۡجُمَنَّكَۖ وَٱهۡجُرۡنِي مَلِيّٗا

Sē balalē -- ''hē ibrāhīma, tumi ki āmāra upāsyadēra thēkē bītaśrad'dha? Tumi yadi nā thāmō tabē tōmākē āmi niścita pāthara chum̐ṛē tāṛā karaba, āra tumi āmāra thēkē ē'i muhūrtē dūra haẏē yā'ō.’’
Surah Maryam, Verse 46


قَالَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكَۖ سَأَسۡتَغۡفِرُ لَكَ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ بِي حَفِيّٗا

Tini balalēna, ''tōmāra uparē śānti, āmi abaśya āmāra prabhura kāchē tōmāra jan'ya kṣamā prārthanā karaba. Niḥsandēha tini āmāra prati parama snēhamaẏa.
Surah Maryam, Verse 47


وَأَعۡتَزِلُكُمۡ وَمَا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَأَدۡعُواْ رَبِّي عَسَىٰٓ أَلَّآ أَكُونَ بِدُعَآءِ رَبِّي شَقِيّٗا

Āra āmi sarē yācchi tōmādēra thēkē ō āllāhakē chēṛē diẏē tōmarā yādēra ḍākō ōdēra thēkē, āra āmi āmāra prabhukē'i ḍākaba, hatē pārē yē āmāra prabhukē ḍēkē āmi karuṇābañcita haba nā.’’
Surah Maryam, Verse 48


فَلَمَّا ٱعۡتَزَلَهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۖ وَكُلّٗا جَعَلۡنَا نَبِيّٗا

Tārapara yakhana tini sarē gēlēna tādēra thēkē ō āllāh‌kē chēṛē diẏē tārā yādēra ḍākata ōdēra thēkē, āmarā tām̐kē diẏēchilāma isahākakē ō iẏākubakē. Āra āmarā pratyēkakē'i bāniẏēchilāma nabī.
Surah Maryam, Verse 49


وَوَهَبۡنَا لَهُم مِّن رَّحۡمَتِنَا وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ لِسَانَ صِدۡقٍ عَلِيّٗا

Āra tām̐dēra āmarā dāna karēchilāma āmādēra karuṇā thēkē, āra āmarā tām̐dēra jan'ya nirdhāraṇa karēchilāma samucca sukhyāti.
Surah Maryam, Verse 50


وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مُوسَىٰٓۚ إِنَّهُۥ كَانَ مُخۡلَصٗا وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا

Āra granthakhānātē mūsāra kathā smaraṇa karō. Niḥsandēha tini chilēna priẏaprātra, āra tini chilēna ēkajana nabī.
Surah Maryam, Verse 51


وَنَٰدَيۡنَٰهُ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ ٱلۡأَيۡمَنِ وَقَرَّبۡنَٰهُ نَجِيّٗا

Āra āmarā tām̐kē ḍēkēchilāma pāhāṛēra ḍāna dika thēkē, ēbaṁ āmarā tām̐kē nikaṭē ēnēchilāma yōgāyōgē.
Surah Maryam, Verse 52


وَوَهَبۡنَا لَهُۥ مِن رَّحۡمَتِنَآ أَخَاهُ هَٰرُونَ نَبِيّٗا

Āra āmādēra karuṇā baśata āmarā tām̐kē diẏēchilāma tām̐ra bhā'i hārunakē nabīrūpē.
Surah Maryam, Verse 53


وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِسۡمَٰعِيلَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صَادِقَ ٱلۡوَعۡدِ وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا

Āra kitābakhānātē smaraṇa karō isamā'ilēra kathā. Niḥsandēha tini chilēna ōẏādātē satyaparāẏaṇa, āra tini chilēna ēkajana rasūla, ēkajana nabī.
Surah Maryam, Verse 54


وَكَانَ يَأۡمُرُ أَهۡلَهُۥ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِۦ مَرۡضِيّٗا

Āra tini tām̐ra parijanabargakē nāmāyēra ō yākātēra nirdēśa diẏēchilēna, āra tām̐ra prabhura kāchē tini chilēna santōṣabhājana.
Surah Maryam, Verse 55


وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِدۡرِيسَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقٗا نَّبِيّٗا

Āra kitābakhānātē id‌rīsēra kathā smaraṇa karō. Niḥsandēha tini chilēna satyaparāẏaṇa, ēkajana nabī.
Surah Maryam, Verse 56


وَرَفَعۡنَٰهُ مَكَانًا عَلِيًّا

Āra āmarā tām̐kē unnīta karēchilāma atyucca paryāẏē.
Surah Maryam, Verse 57


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِن ذُرِّيَّةِ ءَادَمَ وَمِمَّنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٖ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡرَـٰٓءِيلَ وَمِمَّنۡ هَدَيۡنَا وَٱجۡتَبَيۡنَآۚ إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُ ٱلرَّحۡمَٰنِ خَرُّواْۤ سُجَّدٗاۤ وَبُكِيّٗا۩

Ērā'i tām̐rā yām̐dēra uparē āllāh anugraha karēchilēna, -- ādamasantānadēra thēkē nabīdēra madhyēkāra, āra yādēra āmarā nūhēra sāthē bahana karēchilāma tādēra madhyēkāra, āra ibrāhīma ō isamā'ilēra banśadharadēra madhyēra ēbaṁ yādēra āmarā saṯpathē cāliẏēchilāma ō manōnīta karēchilāma tādēra madhyēkāra. Yakhani parama karuṇāmaẏēra bāṇī tādēra kāchē pāṭha karā hatō tārā luṭiẏē paṛata sijadārata haẏē ō a‌śrumōcana karatē karatē.
Surah Maryam, Verse 58


۞فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٌ أَضَاعُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّبَعُواْ ٱلشَّهَوَٰتِۖ فَسَوۡفَ يَلۡقَوۡنَ غَيًّا

Tārapara tādēra parē ēla parabartidala yārā nāmāya bāda dila ō kāmanā-lālasāra anusaraṇa karala, sējan'ya tārā acirē'i dēkhatē pābē bañcanā
Surah Maryam, Verse 59


إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ وَلَا يُظۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا

tārā chāṛā yē ta'ōbā karē ō īmāna ānē ō saṯkarma karē, tārā'i tabē bēhēśatē prabēśa karabē, āra tādēra prati kōnō an'yāẏa karā habē nā
Surah Maryam, Verse 60


جَنَّـٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ عِبَادَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّهُۥ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَأۡتِيّٗا

nandana kānana yā parama karuṇāmaẏa tām̐ra bāndādēra jan'ya ōẏādā karēchēna adr̥śya jagatē. Niḥsandēha tām̐ra prati‌śruti sadāsarbadā ēsē'i thākē.
Surah Maryam, Verse 61


لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوًا إِلَّا سَلَٰمٗاۖ وَلَهُمۡ رِزۡقُهُمۡ فِيهَا بُكۡرَةٗ وَعَشِيّٗا

Tārā sēkhānē śunabē nā kōnō khēlō kathā'sālāma’ byatīta. Āra tādēra jan'ya sēkhānē raẏēchē tādēra riyēka sakālē ō sandhyāẏa.
Surah Maryam, Verse 62


تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا

Ē'i sē'i bēhēśata yēṭi āmarā uttarādhikārasūtrē diẏēchi āmādēra bāndādēra madhyēra tādēra yārā dharmaparāẏaṇa.
Surah Maryam, Verse 63


وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمۡرِ رَبِّكَۖ لَهُۥ مَا بَيۡنَ أَيۡدِينَا وَمَا خَلۡفَنَا وَمَا بَيۡنَ ذَٰلِكَۚ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيّٗا

Āra -- ''āmarā abataraṇa kari nā tōmāra prabhura nirdēśa byatīta, yā kichu āmādēra sāmanē raẏēchē ō yā kichu āmādēra pēchanē āra yā kichu raẏēchē ē'i du'iẏēra madhyē sē samasta tām̐ra'i, āra tōmāra prabhu bhulō nana.
Surah Maryam, Verse 64


رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا فَٱعۡبُدۡهُ وَٱصۡطَبِرۡ لِعِبَٰدَتِهِۦۚ هَلۡ تَعۡلَمُ لَهُۥ سَمِيّٗا

Tini mahākāśamanḍala ō pr̥thibīra ēbaṁ ē du'iẏēra madhyē yā kichu āchē tāra pratipālaka prabhu. Sutarāṁ tām̐kē'i upāsanā kara ēbaṁ tām̐ra upāsanāẏa abirāma sādhanā kara. Tumi ki kā'ukē tām̐ra samakakṣa jñāna kara?’’
Surah Maryam, Verse 65


وَيَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوۡفَ أُخۡرَجُ حَيًّا

Āra lōkē balē -- ''ki! Āmi yakhana marē yāba takhana ki āmākē bēra karē ānā habē jībita abasthāẏa?’’
Surah Maryam, Verse 66


أَوَلَا يَذۡكُرُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ وَلَمۡ يَكُ شَيۡـٔٗا

Ki? Mānuṣa ki smaraṇa karē nā yē āmarā tākē itipūrbē sr̥ṣṭi karēchilāma yakhana sē kichu'i chila nā
Surah Maryam, Verse 67


فَوَرَبِّكَ لَنَحۡشُرَنَّهُمۡ وَٱلشَّيَٰطِينَ ثُمَّ لَنُحۡضِرَنَّهُمۡ حَوۡلَ جَهَنَّمَ جِثِيّٗا

Kājē'i tōmāra prabhura kasama, āmarā ati abaśya tādēra samabēta karaba, āra śaẏatānadēra'ō, tārapara āmarā abaśya'i tādēra hājira karaba jāhānnāmēra cāridikē natajānu abasthāẏa.
Surah Maryam, Verse 68


ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمۡ أَشَدُّ عَلَى ٱلرَّحۡمَٰنِ عِتِيّٗا

Tārapara āmarā niścaẏa bēra karē ānaba pratyēka dala thēkē tādēra madhyēra ōkē yē parama karuṇāmaẏēra prati sarbādhika abādhya.
Surah Maryam, Verse 69


ثُمَّ لَنَحۡنُ أَعۡلَمُ بِٱلَّذِينَ هُمۡ أَوۡلَىٰ بِهَا صِلِيّٗا

Āra āmarā niścaẏa bhāla jāni tādēra yārā nijērā'i sēkhānē dagdha habāra jan'yē saba cā'itē yōgya.
Surah Maryam, Verse 70


وَإِن مِّنكُمۡ إِلَّا وَارِدُهَاۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتۡمٗا مَّقۡضِيّٗا

Āra tōmādēra madhyē ēmana ēkajana'ō nē'i yē sēkhānē nā āsabē, -- ēṭi tōmāra prabhura jan'yē ēka anibārya sid'dhānta.
Surah Maryam, Verse 71


ثُمَّ نُنَجِّي ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّنَذَرُ ٱلظَّـٰلِمِينَ فِيهَا جِثِيّٗا

Āra āmarā ud'dhāra karaba tādēra yārā dharmaparāẏaṇatā abalanbana karē, āra an'yāẏakārīdēra sēkhānē rēkhē dēba natajānu abasthāẏa.
Surah Maryam, Verse 72


وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ خَيۡرٞ مَّقَامٗا وَأَحۡسَنُ نَدِيّٗا

Āra yakhana tādēra kāchē āmādēra suspaṣṭa bāṇīsamūha paṛā haẏa takhana yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē tārā balē yārā biśbāsa karēchē tādēra -- ''du'i dalēra madhyē kōnaṭi pratiṣṭhāra dikē śrēṣṭhatara ō jām̐kajamakē gulajāra?’’
Surah Maryam, Verse 73


وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَحۡسَنُ أَثَٰثٗا وَرِءۡيٗا

Āra tādēra āgē kata mānabagōṣṭhīkē āmarā dhbansa karēchi yārā dhanasampadē ō bāgāṛanbarē jamajamāṭa chila
Surah Maryam, Verse 74


قُلۡ مَن كَانَ فِي ٱلضَّلَٰلَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ مَدًّاۚ حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ إِمَّا ٱلۡعَذَابَ وَإِمَّا ٱلسَّاعَةَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضۡعَفُ جُندٗا

balō -- ''yē bibhrāntitē raẏēchē parama karuṇāmaẏa tāra jan'ya ḍhilē diẏē lanbā karē dēna yē paryanta nā tārā dēkhatē pāẏa yā tādēra ōẏādā karā haẏēchila -- haẏa śāsti naẏatō ghaṛighanṭā, takhana tārā jānatē pārabē kē hacchē abasthānē bēśī nikr̥ṣṭa ēbaṁ śaktisāmarthēra bēśī durbala.’’
Surah Maryam, Verse 75


وَيَزِيدُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱهۡتَدَوۡاْ هُدٗىۗ وَٱلۡبَٰقِيَٰتُ ٱلصَّـٰلِحَٰتُ خَيۡرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابٗا وَخَيۡرٞ مَّرَدًّا

Āra yārā saṯpathē calē āllāh tādēra sugati bāṛiẏē dēna, āra sthāẏī saṯkarma tōmāra prabhura kāchē puraskāra pradānēra jan'ya sarbaśrēṣṭha āra suphala phalanēra jan'yē'ō sarbaśrēṣṭha.
Surah Maryam, Verse 76


أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي كَفَرَ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالٗا وَوَلَدًا

Tumi ki tākē dēkhēcha yē āmādēra bāṇīsamūha abiśbāsa karē ō balē -- ''āmākē ālabaṯ dhanadaulata ō santānasantati dēẏā habē’’
Surah Maryam, Verse 77


أَطَّلَعَ ٱلۡغَيۡبَ أَمِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا

sē ki adr̥śya sanbandhē jēnē gēchē, nā ki sē parama karuṇāmaẏēra kācha thēkē kōnō cukti ādāẏa karēchē
Surah Maryam, Verse 78


كَلَّاۚ سَنَكۡتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُۥ مِنَ ٱلۡعَذَابِ مَدّٗا

Niścaẏa'i nā! Sē yā balē tā saṅgē saṅgē āmarā likhē rākhaba, āra tāra jan'ya āmarā lambā karē dēba śāstira lambā'i.
Surah Maryam, Verse 79


وَنَرِثُهُۥ مَا يَقُولُ وَيَأۡتِينَا فَرۡدٗا

Āra sē yā balē sē byāpārē āmarā tākē uttarādhikāra karaba, āra āmādēra kāchē sē āsabē niḥsaṅga abasthāẏa.
Surah Maryam, Verse 80


وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لِّيَكُونُواْ لَهُمۡ عِزّٗا

Āra tārā āllāh‌kē chēṛē diẏē an'ya upāsya grahaṇa karēchē yēna tārā tādēra jan'ya hatē pārē ēka sahāẏa sanbala.
Surah Maryam, Verse 81


كَلَّاۚ سَيَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَيَكُونُونَ عَلَيۡهِمۡ ضِدًّا

Kakhanō'i nā! Tārā śīghra'i tādēra bandanā asbīkāra karabē. Āra tārā habē ēdēra birōdhipakṣa.
Surah Maryam, Verse 82


أَلَمۡ تَرَ أَنَّآ أَرۡسَلۡنَا ٱلشَّيَٰطِينَ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ تَؤُزُّهُمۡ أَزّٗا

Tumi ki lakṣya kara ni yē āmarā śaẏatānadēra pāṭhiẏēchi abiśbāsīdēra nikaṭē biśēṣa usakānitē usakāni ditē.
Surah Maryam, Verse 83


فَلَا تَعۡجَلۡ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمۡ عَدّٗا

Sutarāṁ tādēra jan'ya byasta haẏō nā. Āmarā tō tādēra jan'ya saṅkhyā gaṇanā karachi.
Surah Maryam, Verse 84


يَوۡمَ نَحۡشُرُ ٱلۡمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحۡمَٰنِ وَفۡدٗا

Sēdina dharmaparāẏaṇadēra āmarā samabēta karaba parama karuṇāmaẏēra kāchē rājadūtarūpē
Surah Maryam, Verse 85


وَنَسُوقُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرۡدٗا

āra aparādhīdēra āmarā tāṛiẏē nēba jāhānnāmēra dikē tr̥ṣṇātura abasthāẏa.
Surah Maryam, Verse 86


لَّا يَمۡلِكُونَ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا

Parama karuṇāmaẏēra nikaṭa thēkē yē kōnō kaṛāra lābha karēchē sē byatīta kārōra supāriśa karāra kṣamatā thākabē nā.
Surah Maryam, Verse 87


وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَلَدٗا

Āra tārā balē -- ''parama karuṇāmaẏa ēkaṭi santāna grahaṇa karēchēna.’’
Surah Maryam, Verse 88


لَّقَدۡ جِئۡتُمۡ شَيۡـًٔا إِدّٗا

Tōmarā abaśya'i ēka bikaṭa byapāra abatāraṇā karēcha.
Surah Maryam, Verse 89


تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا

Ēra dbārā mahākāśamanḍala bidīrṇa haẏē yābāra upakrama karachē āra pr̥thibī cūrṇa-bicūrṇa hatē calachē āra pāhāṛaparbata khanḍabikhanḍa haẏē bhēṅgē paṛachē
Surah Maryam, Verse 90


أَن دَعَوۡاْ لِلرَّحۡمَٰنِ وَلَدٗا

yēhētu tārā parama karuṇāmaẏēra prati santāna dābi karachē.
Surah Maryam, Verse 91


وَمَا يَنۢبَغِي لِلرَّحۡمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا

Āra parama karuṇāmaẏēra pakṣē ēṭi samīcīna naẏa yē tini santāna grahaṇa karabēna.
Surah Maryam, Verse 92


إِن كُلُّ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّآ ءَاتِي ٱلرَّحۡمَٰنِ عَبۡدٗا

Mahākāśamanḍalē ō pr̥thibītē ēmana kē'u nē'i yē parama karuṇāmaẏēra kāchē āsabē bāndārūpē chāṛā.
Surah Maryam, Verse 93


لَّقَدۡ أَحۡصَىٰهُمۡ وَعَدَّهُمۡ عَدّٗا

Tini abaśya'i tādēra hisēba rēkhēchēna, āra tini tādēra gaṇanā karachēna gunatitē.
Surah Maryam, Verse 94


وَكُلُّهُمۡ ءَاتِيهِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَرۡدًا

Āra tādēra sabakaẏajanakē'i kiẏāmatēra dinē tām̐ra kāchē āsatē habē niḥsaṅga abasthāẏa.
Surah Maryam, Verse 95


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ سَيَجۡعَلُ لَهُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وُدّٗا

Niḥsandēha yārā īmāna ēnēchē ō saṯkarma karachē tādēra jan'ya parama karuṇāmaẏa ēkhani yōgāna dharabēna prēma.
Surah Maryam, Verse 96


فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ ٱلۡمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِۦ قَوۡمٗا لُّدّٗا

Sutarāṁ āmarā tō ēṭikē tōmāra mātr̥bhāṣāẏa sahajabōdhya karē diẏēchi yēna ēra dbārā tumi dharmaparāẏaṇadēra susambāda ditē pāra āra ēra dbārā sābadhāna karē ditē pāra bitarkapriẏa sampradāẏakē.
Surah Maryam, Verse 97


وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هَلۡ تُحِسُّ مِنۡهُم مِّنۡ أَحَدٍ أَوۡ تَسۡمَعُ لَهُمۡ رِكۡزَۢا

Āra tādēra āgē āmarā kata mānabagōṣṭhīkē dhbansa karēchi! Tumi ki tādēra madhyēra ēkajanakē'ō dēkhatē pā'ō athabā tādēra thēkē gunagunāni śunatē pā'ō
Surah Maryam, Verse 98


Author: Zohurul Hoque


<< Surah 18
>> Surah 20

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai