Surah Al-Baqara Verse 185 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah Al-Baqaraشَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Mohi Ramazon, ki dar on ʙaroi rohnamoii mardum va ʙajoni rohi ravşani hidojat va çudo soxtani haq az ʙotil Qur'oni nozil şudaast, pas har kas, ki in mohro darjoʙad, ʙojad ki dar on rūza ʙidorad. Va har kas, ki ʙemor jo dar safar ʙoşad, ʙa hamon adad az rūzhoi digar. Xudo ʙaroi şumo xostgori osonī ast na saxtī va to on şumoro komil sozed. Va Xudoro ʙa on saʙaʙ, ki rohnamoijaton kardaast, ʙa ʙuzurgī jod kuned va şukr gūed