Surah Al-Baqara Verse 286 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah Al-Baqaraلَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Xudo heç kasro çuz ʙa andozai toqataş amr namekunad. Nekihoi har kas az oni xudi ust va ʙadihojaş az oni xudi ūst. «Ej Parvardigori mo, agar faromūş kardaem jo xatoe kar daem, moro ʙozxost makun! Ej Parvardigori mo, on guna ki ʙar ummathoi peş az mo taklifi vaznin nihodī, taklifi vaznin ʙar mo maneh va on ciro, ki toqati on nadorem, ʙar mo taklif makun! Gunohi mo ʙuʙaxş va moro ʙijomurz va ʙar mo rahmat ovar! Tu xoçai mo xastī. Pas moro ʙar gurūhi kofiron ƣoliʙ gardon!»