UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Anbiya - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria


ٱقۡتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمۡ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةٖ مُّعۡرِضُونَ

Manusera hiseba-nikesera samaya asanna [1], athaca tara udasinataya mukha phiriye rayeche
Surah Al-Anbiya, Verse 1


مَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّن رَّبِّهِم مُّحۡدَثٍ إِلَّا ٱسۡتَمَعُوهُ وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ

Yakhana'i tadera kache tadera rabera kono natuna upadesa ase [1] takhana tara ta sone kautukacchale
Surah Al-Anbiya, Verse 2


لَاهِيَةٗ قُلُوبُهُمۡۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّجۡوَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ هَلۡ هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡۖ أَفَتَأۡتُونَ ٱلسِّحۡرَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ

tadera antara thake amanoyogi. Ara yara yalema tara gopane paramarsa kare. ‘E to tomadera mata ekajana manusa'i, tabu'o ki tomara dekhe sune jadura kabale parabe [1]?’
Surah Al-Anbiya, Verse 3


قَالَ رَبِّي يَعۡلَمُ ٱلۡقَوۡلَ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Tini balalena, ‘asamanasamuha o yaminera samasta katha'i amara rabera jana ache ebam tini'i sarbasrota, sarbajna [1].’
Surah Al-Anbiya, Verse 4


بَلۡ قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمِۭ بَلِ ٱفۡتَرَىٰهُ بَلۡ هُوَ شَاعِرٞ فَلۡيَأۡتِنَا بِـَٔايَةٖ كَمَآ أُرۡسِلَ ٱلۡأَوَّلُونَ

Baram tara bale, ‘esaba alika kalpana, haya se egulo ratana kareche, na haya se ekajana kabi [1]. Ata'eba se niye asuka amadera kache eka nidarsana yerupa nidarsanasaha prerita hayechila purbabartigana
Surah Al-Anbiya, Verse 5


مَآ ءَامَنَتۡ قَبۡلَهُم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآۖ أَفَهُمۡ يُؤۡمِنُونَ

Edera age yesaba janapada amara dhbansa karechi sekhanakara adhibasira imana aneni; tabe ki tara imana anabe
Surah Al-Anbiya, Verse 6


وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِمۡۖ فَسۡـَٔلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلذِّكۡرِ إِن كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

ara apanara age amara ohisaha purusaderake'i pathiyechilama [1]; sutaram yadi tomara na jana tabe jnaniderake jijnesa kara
Surah Al-Anbiya, Verse 7


وَمَا جَعَلۡنَٰهُمۡ جَسَدٗا لَّا يَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَمَا كَانُواْ خَٰلِدِينَ

Ara amara taderake emana dehabisista karini ye, tara khabara grahana karata na; ara tara cirasthayi'o chila na
Surah Al-Anbiya, Verse 8


ثُمَّ صَدَقۡنَٰهُمُ ٱلۡوَعۡدَ فَأَنجَيۡنَٰهُمۡ وَمَن نَّشَآءُ وَأَهۡلَكۡنَا ٱلۡمُسۡرِفِينَ

Tarapara amara tadera prati krta oyada satya kare dekhalama, phale amara taderake o yaderake icche raksa karechilama ebam simalanghanakariderake karechilama dhbansa
Surah Al-Anbiya, Verse 9


لَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ كِتَٰبٗا فِيهِ ذِكۡرُكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Amara to tomadera prati nayila karechi kitaba yate ache tomadera alocana, tabu'o ki tomara bujhabe na
Surah Al-Anbiya, Verse 10


وَكَمۡ قَصَمۡنَا مِن قَرۡيَةٖ كَانَتۡ ظَالِمَةٗ وَأَنشَأۡنَا بَعۡدَهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ

ara amara dhbansa karechi bahu janapada, yara adhibasira chila yalema ebam tadera pare srsti karechi an'ya jati
Surah Al-Anbiya, Verse 11


فَلَمَّآ أَحَسُّواْ بَأۡسَنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَرۡكُضُونَ

Atahpara yakhana tara amadera sasti tera pela [1] takhana'i tara sekhana theke palate lagala
Surah Al-Anbiya, Verse 12


لَا تَرۡكُضُواْ وَٱرۡجِعُوٓاْ إِلَىٰ مَآ أُتۡرِفۡتُمۡ فِيهِ وَمَسَٰكِنِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡـَٔلُونَ

‘Paliye ye'o na ebam phire eso yekhane tomara bilasitaya matta chile o tomadera abasagrhe, yate e bisaye tomaderake jijnesa kara haya
Surah Al-Anbiya, Verse 13


قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

Tara balala, ‘haya! Durbhoga amadera! Amara to chilama jalema
Surah Al-Anbiya, Verse 14


فَمَا زَالَت تِّلۡكَ دَعۡوَىٰهُمۡ حَتَّىٰ جَعَلۡنَٰهُمۡ حَصِيدًا خَٰمِدِينَ

Atahpara tadera e artanada calate thake amara taderake kata sasya o nebhano agunera mata na kara paryanta
Surah Al-Anbiya, Verse 15


وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا لَٰعِبِينَ

Ara asamana, yamina o ya etadubhayera madhye ache ta amara khelara chale srsti karini
Surah Al-Anbiya, Verse 16


لَوۡ أَرَدۡنَآ أَن نَّتَّخِذَ لَهۡوٗا لَّٱتَّخَذۡنَٰهُ مِن لَّدُنَّآ إِن كُنَّا فَٰعِلِينَ

Amara yadi khelara upakarana grahana karate ca'itama tabe amara amadera kacha theke'i ta grahana karatama; kintu amara ta karini
Surah Al-Anbiya, Verse 17


بَلۡ نَقۡذِفُ بِٱلۡحَقِّ عَلَى ٱلۡبَٰطِلِ فَيَدۡمَغُهُۥ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٞۚ وَلَكُمُ ٱلۡوَيۡلُ مِمَّا تَصِفُونَ

Baram amara satya dbara aghata hani mithyara upara; phale ta mithyake curna-bicurna kare deya ebam tatksanat mithya niscihna haye yaya [1]. Ara tomara allahake ye gune gunanbita karacha tara jan'ya rayeche tomadera durbhoga
Surah Al-Anbiya, Verse 18


وَلَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَنۡ عِندَهُۥ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَلَا يَسۡتَحۡسِرُونَ

ara asamanasamuha o yamine yara ache tara tamra'i; ara tamra sannidhye yara ache [1] tara ahankara-base tamra ibadata kara hate bimukha haya na ebam birakti bodha kare na
Surah Al-Anbiya, Verse 19


يُسَبِّحُونَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفۡتُرُونَ

Tara dina-rata tamra pabitrata o mahima ghosana kare, tara klanta'o haya na
Surah Al-Anbiya, Verse 20


أَمِ ٱتَّخَذُوٓاْ ءَالِهَةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ هُمۡ يُنشِرُونَ

Era yamina theke yeguloke ma’buda hisebe grahana kareche segulo ki mrtake jibita karate saksama
Surah Al-Anbiya, Verse 21


لَوۡ كَانَ فِيهِمَآ ءَالِهَةٌ إِلَّا ٱللَّهُ لَفَسَدَتَاۚ فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَرۡشِ عَمَّا يَصِفُونَ

yadi etadubhayera (asamana o yaminera) madhye allah byatita aro aneka ilaha thakata, tahale ubhaya'i bisrnkhala hata [1]. Ata'eba, tara ya barnana kare ta theke arasera adhipati allah kata'i na pabitra
Surah Al-Anbiya, Verse 22


لَا يُسۡـَٔلُ عَمَّا يَفۡعَلُ وَهُمۡ يُسۡـَٔلُونَ

Tini ya karena se bisaye tini jijnasita habena na; baram taderake'i jijnasa kara habe
Surah Al-Anbiya, Verse 23


أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةٗۖ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡۖ هَٰذَا ذِكۡرُ مَن مَّعِيَ وَذِكۡرُ مَن قَبۡلِيۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡحَقَّۖ فَهُم مُّعۡرِضُونَ

Tara ki tamke chara bahu ilaha grahana kareche? Baluna, tomara tomadera pramana da'o. Eta'i, amara sathe ya ache tara upadesa ebam eta'i upadesa chila amara purbabartidera sathe ya chila tara [1]. Kintu tadera besira bhaga'i prakrta satya jane na, phale tara mukha phiriye neya
Surah Al-Anbiya, Verse 24


وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِيٓ إِلَيۡهِ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدُونِ

Ara apanara purbe amara ye rasula'i prerana karechi tara kache e ohi'i pathiyechi ye, ami byatita an'ya kono satya ilaha ne'i, sutaram tomara amara'i ibadata kara
Surah Al-Anbiya, Verse 25


وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۚ بَلۡ عِبَادٞ مُّكۡرَمُونَ

Ara tara bale, ‘dayamaya (allah) santana grahana karechena.’ Tini pabitra mahana! Tara to tamra sam'manita banda
Surah Al-Anbiya, Verse 26


لَا يَسۡبِقُونَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ وَهُم بِأَمۡرِهِۦ يَعۡمَلُونَ

Tara tamra age bere katha bale na [1]; tara to tamra adesa anusare'i kaja kare thake
Surah Al-Anbiya, Verse 27


يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَلَا يَشۡفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ٱرۡتَضَىٰ وَهُم مِّنۡ خَشۡيَتِهِۦ مُشۡفِقُونَ

Tadera samane o pechane ya kichu ache ta saba'i tini janena. Ara tara suparisa kare sudhu tadera jan'ya'i yadera prati tini santusta ebam tara tamra bhaye bhita-santrasta
Surah Al-Anbiya, Verse 28


۞وَمَن يَقُلۡ مِنۡهُمۡ إِنِّيٓ إِلَٰهٞ مِّن دُونِهِۦ فَذَٰلِكَ نَجۡزِيهِ جَهَنَّمَۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ara tadera madhye ye balabe, ‘tini byatita ami'i ilaha’, take amara jahannamera sastira pratidana deba; ebhabe'i amara yalemaderake pratidana diye thaki
Surah Al-Anbiya, Verse 29


أَوَلَمۡ يَرَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ كَانَتَا رَتۡقٗا فَفَتَقۡنَٰهُمَاۖ وَجَعَلۡنَا مِنَ ٱلۡمَآءِ كُلَّ شَيۡءٍ حَيٍّۚ أَفَلَا يُؤۡمِنُونَ

Yara kuphari kare tara ki dekhe na [1] ye, asamanasamuha o yamina mise chila otaprotabhabe, tarapara amara ubhayake prthaka kare dilama [2] ebam pranabana saba kichu srsti karalama pani theke [3]; tabu'o ki tara imana anabe na
Surah Al-Anbiya, Verse 30


وَجَعَلۡنَا فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِهِمۡ وَجَعَلۡنَا فِيهَا فِجَاجٗا سُبُلٗا لَّعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ

Ebam amara prthibite srsti karechi sudrrha parbata, yate yamina taderake niye edika-odika dhale na yaya [1] ebam amara sekhane kare diyechi prasasta patha, yate tara gantabyasthale paumchate pare
Surah Al-Anbiya, Verse 31


وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ

Ara amara akasake karechi suraksita chada; kintu tara akase abasthita nidarsanabali theke mukha phiriye neya
Surah Al-Anbiya, Verse 32


وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ

Ara allaha'i srsti karechena rata o dina ebam surya o camda; pratyeke'i nija nija kaksapathe [1] bicarana kare
Surah Al-Anbiya, Verse 33


وَمَا جَعَلۡنَا لِبَشَرٖ مِّن قَبۡلِكَ ٱلۡخُلۡدَۖ أَفَإِيْن مِّتَّ فَهُمُ ٱلۡخَٰلِدُونَ

Ara amara apanara age'o kono manusake ananta jibana dana karini [1]; kaje'i apanara mrtyu hale tara ki cirajibi haye thakabe
Surah Al-Anbiya, Verse 34


كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ

jibamatra'i mrtyura sbada grahana karabe [1]; amara tomaderake manda o bhalo dbara bisesabhabe pariksa kare thaki [2] ebam amadera'i kache tomara pratyabartita habe
Surah Al-Anbiya, Verse 35


وَإِذَا رَءَاكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا ٱلَّذِي يَذۡكُرُ ءَالِهَتَكُمۡ وَهُم بِذِكۡرِ ٱلرَّحۡمَٰنِ هُمۡ كَٰفِرُونَ

Ara yara kuphari kare, yakhana tara apanake dekhe, takhana tara apanake sudhu bidrupera patrarupe'i grahana kare. Tara bale, ‘e ki se, ye tomadera deba-debigulora samalocana kare? Athaca tara'i to ‘rahamana’ tatha dayamayera smarane kuphari kare
Surah Al-Anbiya, Verse 36


خُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ مِنۡ عَجَلٖۚ سَأُوْرِيكُمۡ ءَايَٰتِي فَلَا تَسۡتَعۡجِلُونِ

Manusa srstigatabhabe tbaraprabana [1] sighra'i ami tomaderake amara nidarsanabali dekhaba; kaje'i tomara tarahura kamana karo na
Surah Al-Anbiya, Verse 37


وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Ara tara bale, ‘tomara yadi satyabadi ha'o tabe bala e pratisruti kakhana purna habe?’
Surah Al-Anbiya, Verse 38


لَوۡ يَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ حِينَ لَا يَكُفُّونَ عَن وُجُوهِهِمُ ٱلنَّارَ وَلَا عَن ظُهُورِهِمۡ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Yadi kapherara se samayera katha janata, yakhana tara tadera cehara o pitha theke aguna pratirodha karate parabe na ebam taderake sahayya kara'o habe na (tahale tara se sastike taratari ca'ita na)
Surah Al-Anbiya, Verse 39


بَلۡ تَأۡتِيهِم بَغۡتَةٗ فَتَبۡهَتُهُمۡ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ

Baram ta tadera upara asabe atarkitabhabe ebam taderake hatabhamba kare debe. Phale tara ta radha karate parabe na ebam taderake abakasa'o deya habe na
Surah Al-Anbiya, Verse 40


وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُواْ مِنۡهُم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Ara apanara age'o aneka rasulera sathe'i thatta-bidrupa kara hayechila; pariname tara ya niye thatta-bidrupa karata ta bidrupakariderake paribestana karechila
Surah Al-Anbiya, Verse 41


قُلۡ مَن يَكۡلَؤُكُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ مِنَ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ بَلۡ هُمۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِم مُّعۡرِضُونَ

Baluna, ‘rahamana hate ke tomaderake raksa karabe rate o dine [1]? Tabu'o tara tadera raba era smarana hate mukha phiriye neya
Surah Al-Anbiya, Verse 42


أَمۡ لَهُمۡ ءَالِهَةٞ تَمۡنَعُهُم مِّن دُونِنَاۚ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَ أَنفُسِهِمۡ وَلَا هُم مِّنَّا يُصۡحَبُونَ

Tabe ki tadera emana kateka ilaha'o ache yara amadera theke taderake raksa karate pare? Era to nijederake'i sahayya karate pare na ebam amadera theke tadera asrayadanakari'o habe na
Surah Al-Anbiya, Verse 43


بَلۡ مَتَّعۡنَا هَـٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡعُمُرُۗ أَفَلَا يَرَوۡنَ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَآۚ أَفَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

Baram amara'i taderake o tadera pitr-purusaderake bhoga-sambhara diyechilama; tara upara tadera ayuskala o hayechila dirgha. Tara ki dekhache na ye, amara yaminake caradika theke sankucita kare anachi [1]. Tabu'o ki tara bijayi habe
Surah Al-Anbiya, Verse 44


قُلۡ إِنَّمَآ أُنذِرُكُم بِٱلۡوَحۡيِۚ وَلَا يَسۡمَعُ ٱلصُّمُّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا مَا يُنذَرُونَ

Baluna, ami to sudhu ohi dbara'i tomaderake satarka kari, kintu yara badhira taderake yakhana satarka kara haya takhana tara se ahabana sune na
Surah Al-Anbiya, Verse 45


وَلَئِن مَّسَّتۡهُمۡ نَفۡحَةٞ مِّنۡ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

Ara apanara raba era sastira kichumatra'o taderake sparsa karale tara abasya'i bale uthabe, ‘haya durbhoga amadera, amara to chilama yalema
Surah Al-Anbiya, Verse 46


وَنَضَعُ ٱلۡمَوَٰزِينَ ٱلۡقِسۡطَ لِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَلَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗاۖ وَإِن كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٍ أَتَيۡنَا بِهَاۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ

Ara kiyamatera dine amara n'yayabicarera pallasamuha sthapana karaba [1], sutaram karo prati kono yuluma kara habe na ebam kaja yadi sasya dana parimana ojanera'o haya tabu'o ta amara upasthita karaba; ara hiseba grahanakarirupe amara'i yathesta
Surah Al-Anbiya, Verse 47


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ٱلۡفُرۡقَانَ وَضِيَآءٗ وَذِكۡرٗا لِّلۡمُتَّقِينَ

Ara abasya'i amara diyechilama [1] musa o harunake ‘phurakana’ jyoti o upadesa muttakidera jan'ya
Surah Al-Anbiya, Verse 48


ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَهُم مِّنَ ٱلسَّاعَةِ مُشۡفِقُونَ

yara na dekhe'o tadera rabake bhaya kare ebam tara keyamata samparke bhita-santrasta
Surah Al-Anbiya, Verse 49


وَهَٰذَا ذِكۡرٞ مُّبَارَكٌ أَنزَلۡنَٰهُۚ أَفَأَنتُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ

Ara e hacche barakatamaya [1] upadesa, eta amara nayila karechi. Tabu'o ki tomara etake asbikara kara
Surah Al-Anbiya, Verse 50


۞وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ إِبۡرَٰهِيمَ رُشۡدَهُۥ مِن قَبۡلُ وَكُنَّا بِهِۦ عَٰلِمِينَ

ara amara to era age ibarahimake tara subhabud'dhi o satyajnana diyechilama [1] ebam amara tara sambandhe chilama samyaka parijnata
Surah Al-Anbiya, Verse 51


إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا هَٰذِهِ ٱلتَّمَاثِيلُ ٱلَّتِيٓ أَنتُمۡ لَهَا عَٰكِفُونَ

Yakhana tini tara pita o tara sampradayake balalena, ‘e murtigulo ki yadera pujaya tomara rata rayecha!’
Surah Al-Anbiya, Verse 52


قَالُواْ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا لَهَا عَٰبِدِينَ

Tara balala, ‘amara amadera pitr purusaderake edera ‘ibadata karate dekhechi.’
Surah Al-Anbiya, Verse 53


قَالَ لَقَدۡ كُنتُمۡ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُمۡ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

Tini balalena, ‘abasya'i tomara nijera ebam tomadera pitrpurusara'o spasta bibhrantite acha
Surah Al-Anbiya, Verse 54


قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا بِٱلۡحَقِّ أَمۡ أَنتَ مِنَ ٱللَّـٰعِبِينَ

Tara balala, ‘tumi ki amadera kache satya niye esecha, na tumi khela karacha [1]?’
Surah Al-Anbiya, Verse 55


قَالَ بَل رَّبُّكُمۡ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ ٱلَّذِي فَطَرَهُنَّ وَأَنَا۠ عَلَىٰ ذَٰلِكُم مِّنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

Tini balalena, ‘baram tomadera raba to asamanasamuha o yaminera raba, yini segulo srsti karechena ebam e bisaye ami an'yatama saksi.’
Surah Al-Anbiya, Verse 56


وَتَٱللَّهِ لَأَكِيدَنَّ أَصۡنَٰمَكُم بَعۡدَ أَن تُوَلُّواْ مُدۡبِرِينَ

Ara allahara sapatha, tomara pichane phire cale gele ami tomadera murtigulo sambandhe abasya'i kausala abalambana karaba [1].’
Surah Al-Anbiya, Verse 57


فَجَعَلَهُمۡ جُذَٰذًا إِلَّا كَبِيرٗا لَّهُمۡ لَعَلَّهُمۡ إِلَيۡهِ يَرۡجِعُونَ

Atahpara tini curna-bicurna kare dilena murtiguloke, tadera pradhanati chara [1]; yate tara tara dike [2] phire ase
Surah Al-Anbiya, Verse 58


قَالُواْ مَن فَعَلَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَآ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Tara balala, ‘amadera mabudagulora prati erupa karala ke? Se niscaya'i an'yatama yalema.’
Surah Al-Anbiya, Verse 59


قَالُواْ سَمِعۡنَا فَتٗى يَذۡكُرُهُمۡ يُقَالُ لَهُۥٓ إِبۡرَٰهِيمُ

Lokera balala, ‘amara eka yubakake tadera samalocana karate sunechi; take bala haya ibarahima.’
Surah Al-Anbiya, Verse 60


قَالُواْ فَأۡتُواْ بِهِۦ عَلَىٰٓ أَعۡيُنِ ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡهَدُونَ

Tara balala, ‘tahale take janasamakse upasthita kara, yate tara saksya haya [1].’
Surah Al-Anbiya, Verse 61


قَالُوٓاْ ءَأَنتَ فَعَلۡتَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَا يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ

Tara balala, ‘he ibarahima! Tumi ki amadera mabudagulora prati erupa karecha?’
Surah Al-Anbiya, Verse 62


قَالَ بَلۡ فَعَلَهُۥ كَبِيرُهُمۡ هَٰذَا فَسۡـَٔلُوهُمۡ إِن كَانُواْ يَنطِقُونَ

Tini balalena, ‘baram edera e pradhana-i to eta kareche [1], sutaram ederake jijnesa kara yadi era katha balate pare.’
Surah Al-Anbiya, Verse 63


فَرَجَعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ فَقَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ أَنتُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Takhana tara nijera punarbibecana kare dekhala ebam eke an'yake balate lagala, ‘tomara'i to yalema.’
Surah Al-Anbiya, Verse 64


ثُمَّ نُكِسُواْ عَلَىٰ رُءُوسِهِمۡ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَا هَـٰٓؤُلَآءِ يَنطِقُونَ

Tarapara tadera matha nata haye gela ebam tara balala, ‘tumi to jana'i ye, era katha bale na.’
Surah Al-Anbiya, Verse 65


قَالَ أَفَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يَضُرُّكُمۡ

Ibarahima balalena, ‘tabe ki tomara allahara paribarte emana kichura ‘ibadata kara ya tomadera kono upakara karate pare na ebam apakara'o karate pare na
Surah Al-Anbiya, Verse 66


أُفّٖ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

‘dhika tomadera jan'ya ebam allahara paribarte tomara yadera ‘ibadata kara tadera jan'ya! Tabu'o ki tomara anudhabana karabe na?’
Surah Al-Anbiya, Verse 67


قَالُواْ حَرِّقُوهُ وَٱنصُرُوٓاْ ءَالِهَتَكُمۡ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ

Tara balala, ‘take puriye phela, ara sahayya kara tomadera ma’budadera, tomara yadi kichu karate ca'o.’
Surah Al-Anbiya, Verse 68


قُلۡنَا يَٰنَارُ كُونِي بَرۡدٗا وَسَلَٰمًا عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ

Amara balalama, ‘he aguna! Tumi ibarahimera jan'ya sitala o nirapada haye ya'o.’
Surah Al-Anbiya, Verse 69


وَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَخۡسَرِينَ

Ara tara tara ksati sadhanera iccha karechila. Kintu amara taderake'i sarbadhika ksatigrasta kare dilama
Surah Al-Anbiya, Verse 70


وَنَجَّيۡنَٰهُ وَلُوطًا إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَا لِلۡعَٰلَمِينَ

Ebam amara take o lutake ud'dhara kare niye gelama se dese, yekhane amara kalyana rekhechi srstijagatera jan'ya
Surah Al-Anbiya, Verse 71


وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ نَافِلَةٗۖ وَكُلّٗا جَعَلۡنَا صَٰلِحِينَ

Ebam amara ibarahimake dana karechilama isahaka ara atirikta puraskarasarupa iya’kubake [1] ebam pratyeke'i karechilama satkarmaparayana
Surah Al-Anbiya, Verse 72


وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ يَهۡدُونَ بِأَمۡرِنَا وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِمۡ فِعۡلَ ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَإِقَامَ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءَ ٱلزَّكَوٰةِۖ وَكَانُواْ لَنَا عَٰبِدِينَ

Ara amara taderake karechilama neta; tara amadera nirdesa anusare manusake sathika patha dekhate; ara amara taderake satkaja karate o salata kayema karate ebam yakata pradana karate ohi pathiyechilama; ebam tara amadera'i ibadatakari chila
Surah Al-Anbiya, Verse 73


وَلُوطًا ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗا وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَت تَّعۡمَلُ ٱلۡخَبَـٰٓئِثَۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَٰسِقِينَ

Ara lutake amara diyechilama prajna o jnana [1] ebam take ud'dhara karechilama emana eka janapada theke [2] yara adhibasira lipta chila aslila kaje [3]; niscaya tara chila eka manda phaseka sampradaya
Surah Al-Anbiya, Verse 74


وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Ebam take amara amadera anugrahera antarbhukta karechilama; tini chilena satkarmaparayanadera an'yatama
Surah Al-Anbiya, Verse 75


وَنُوحًا إِذۡ نَادَىٰ مِن قَبۡلُ فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ فَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

Ara smarana karuna nuhake; purbe tini yakhana dekechilena [1] takhana amara sara diyechilama tara dake ebam take o tara parijanabargake mahasankata [2] theke ud'dhara karechilama
Surah Al-Anbiya, Verse 76


وَنَصَرۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ أَجۡمَعِينَ

ebam amara take sahayya karechilama se sampradayera birud'dhe yara amara nidarsanabalite mithyaropa karechila. Niscaya tara chila eka manda sampradaya. Ejan'ya amara tadera saba'ike'i nimajjita karechilama
Surah Al-Anbiya, Verse 77


وَدَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ إِذۡ يَحۡكُمَانِ فِي ٱلۡحَرۡثِ إِذۡ نَفَشَتۡ فِيهِ غَنَمُ ٱلۡقَوۡمِ وَكُنَّا لِحُكۡمِهِمۡ شَٰهِدِينَ

Ara smarana karuna da'uda o sulayamanake, yakhana tamra bicara karachilena sasyaksetra samparke; tate rate prabesa karechila kono sampradayera mesa; ara amara tadera bicara paryabeksana karachilama
Surah Al-Anbiya, Verse 78


فَفَهَّمۡنَٰهَا سُلَيۡمَٰنَۚ وَكُلًّا ءَاتَيۡنَا حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَسَخَّرۡنَا مَعَ دَاوُۥدَ ٱلۡجِبَالَ يُسَبِّحۡنَ وَٱلطَّيۡرَۚ وَكُنَّا فَٰعِلِينَ

Atahpara amara sulayamanake e bisayera mimansa bujhiye diyechilama ebam tadera pratyekake amara diyechilama prajna o jnana [1]. Ara amara parbata o pakhiderake da'udera anugata kare diyechilama, tara tara sathe pabitrata o mahima ghosana karata [2], ara amara'i chilama e sabera karta
Surah Al-Anbiya, Verse 79


وَعَلَّمۡنَٰهُ صَنۡعَةَ لَبُوسٖ لَّكُمۡ لِتُحۡصِنَكُم مِّنۢ بَأۡسِكُمۡۖ فَهَلۡ أَنتُمۡ شَٰكِرُونَ

Ara amara take tomadera jan'ya barma nirmana siksa diyechilama [1], yate ta tomadera yud'dhe tomaderake raksa kare; kaje'i tomara ki krtajna habe
Surah Al-Anbiya, Verse 80


وَلِسُلَيۡمَٰنَ ٱلرِّيحَ عَاصِفَةٗ تَجۡرِي بِأَمۡرِهِۦٓ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَاۚ وَكُنَّا بِكُلِّ شَيۡءٍ عَٰلِمِينَ

ara sula'imanera basibhuta kare diyechilama prabala bayuke; seta tara adese se desera dike prabahita hata [1] yekhane amara prabhuta kalyana rekhechi [2]; ara pratyeka bisaya samparke amara'i jnani
Surah Al-Anbiya, Verse 81


وَمِنَ ٱلشَّيَٰطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُۥ وَيَعۡمَلُونَ عَمَلٗا دُونَ ذَٰلِكَۖ وَكُنَّا لَهُمۡ حَٰفِظِينَ

Ara sayatanadera madhye kichu sankhyaka tara jan'ya duburira kaja karata, e chara ana kaja'o karata [1]; ara amara tadera raksakari chilama
Surah Al-Anbiya, Verse 82


۞وَأَيُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَسَّنِيَ ٱلضُّرُّ وَأَنتَ أَرۡحَمُ ٱلرَّـٰحِمِينَ

Ara smarana karuna a'iyubake [1], yakhana tini tara rabake deke balechilena ami to duksi-kaste parechi, ara apani to sarbasrestha dayalu [2]!’
Surah Al-Anbiya, Verse 83


فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ فَكَشَفۡنَا مَا بِهِۦ مِن ضُرّٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَا وَذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰبِدِينَ

Atahpara amara tara dake sara dilama, tara duhkha-kasta dura kare dilama [1], take tara paribara-parijana phiriye dilama ebam aro dilama tadera sange tadera samaparimana, amadera paksa theke bisesa rahamatarupe ebam ibadatakaridera jan'ya upadesasbarupa
Surah Al-Anbiya, Verse 84


وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِدۡرِيسَ وَذَا ٱلۡكِفۡلِۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Ebam smarana karuna isama'ila, idarisa o yulakiphalake, tadera pratyeke'i chilena dhairyasila
Surah Al-Anbiya, Verse 85


وَأَدۡخَلۡنَٰهُمۡ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُم مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

ara amara taderake amadera anugrahe prabesa karalama; tara chilena satkarmaparayana
Surah Al-Anbiya, Verse 86


وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَٰضِبٗا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقۡدِرَ عَلَيۡهِ فَنَادَىٰ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ أَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبۡحَٰنَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ara smarana karuna, yuna-nunake [1], yakhana tini krodha bhare [2] cale giyechilena ebam mane karechilena ye, amara take pakara'o karaba na [3]. Tarapara tini andhakare [4] e ahabana karechilena ye, ‘apani byatita kono satya ilaha ne'i; apani kata'ina pabitra o mahana, niscaya'i ami yalemadera antarbhukta haye gechi’
Surah Al-Anbiya, Verse 87


فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡغَمِّۚ وَكَذَٰلِكَ نُـۨجِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Takhana amara tara dake sara diyechilama ebam take duscinta hate ud'dhara karechilama, ara ebhabe'i amara muminaderake ud'dhara kare thaki
Surah Al-Anbiya, Verse 88


وَزَكَرِيَّآ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥ رَبِّ لَا تَذَرۡنِي فَرۡدٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡوَٰرِثِينَ

Ara smarana karuna yakariyyake, yakhana tini tara rabake deke balechilena, ‘he amara raba! Amake eka (nihsantana) rekhe dibena na, apani to srestha oyarisa [1].’
Surah Al-Anbiya, Verse 89


فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَوَهَبۡنَا لَهُۥ يَحۡيَىٰ وَأَصۡلَحۡنَا لَهُۥ زَوۡجَهُۥٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَيَدۡعُونَنَا رَغَبٗا وَرَهَبٗاۖ وَكَانُواْ لَنَا خَٰشِعِينَ

Atahpara amara tara dake sara diyechilama ebam take dana karechilama iyaha'iya, ara tara jan'ya tara strike (garbhadharanera) yogya karechilama. Tara satkaje pratiyogita karata, ara tara amaderake dakata agraha o bhitira sathe ebam tara chila amadera nikata bhita-abanata
Surah Al-Anbiya, Verse 90


وَٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهَا مِن رُّوحِنَا وَجَعَلۡنَٰهَا وَٱبۡنَهَآ ءَايَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ

Ebam smarana karuna se narike [1], ye nija lajjasthanera hephajata karechila, atahpara tara madhye amara amadera ruha [2] phumke dilama ebam take o tara putrake karechilama srstijagatera jan'ya eka nidarsana
Surah Al-Anbiya, Verse 91


إِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُونِ

Niscaya tomadera e jati--- e to eka'i jati ebam ami'i tomadera raba, ata'eba tomara amara'i ibadata kara
Surah Al-Anbiya, Verse 92


وَتَقَطَّعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡۖ كُلٌّ إِلَيۡنَا رَٰجِعُونَ

Kintu tara nijedera karyakalape parasparera madhye bibheda srsti kareche. Pratyeke'i amadera kache pratyabartanakari
Surah Al-Anbiya, Verse 93


فَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا كُفۡرَانَ لِسَعۡيِهِۦ وَإِنَّا لَهُۥ كَٰتِبُونَ

Kaje'i ke'u yadi mumina haye satkaja kare tara pracesta asbikara kara habe na ebam amara to tara lipibad'dhakari
Surah Al-Anbiya, Verse 94


وَحَرَٰمٌ عَلَىٰ قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآ أَنَّهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ

Ara ye janapadake amara dhbansa karechi tara samparke nisid'dha kara hayeche ye, tara adhibasira phire asabe na
Surah Al-Anbiya, Verse 95


حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٖ يَنسِلُونَ

abasese yakhana iya’juja o ma’jujake mukti deya habe [1] ebam tara pratiti uccabhumi hate druta chute asabe
Surah Al-Anbiya, Verse 96


وَٱقۡتَرَبَ ٱلۡوَعۡدُ ٱلۡحَقُّ فَإِذَا هِيَ شَٰخِصَةٌ أَبۡصَٰرُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَٰوَيۡلَنَا قَدۡ كُنَّا فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا بَلۡ كُنَّا ظَٰلِمِينَ

Ara amogha pratisruta samaya nikatabarti habe, akasmat kapheradera caksu sthira haye yabe, tara balabe, ‘haya, durbhoga amadera! Amara to chilama e bisaye udasina; baram amara to chilama yalema
Surah Al-Anbiya, Verse 97


إِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمۡ لَهَا وَٰرِدُونَ

Niscaya tomara ebam allahara paribarte tomara yadera ‘ibadata kara segulo to jahannamera indhana; tomara saba'i tate prabesa karabe
Surah Al-Anbiya, Verse 98


لَوۡ كَانَ هَـٰٓؤُلَآءِ ءَالِهَةٗ مَّا وَرَدُوهَاۖ وَكُلّٞ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Yadi tara ilaha hata tabe tara jahanname prabesa karata na; ara tadera saba'i tate sthayi habe
Surah Al-Anbiya, Verse 99


لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ وَهُمۡ فِيهَا لَا يَسۡمَعُونَ

sekhane thakabe tadera nabhisbasera sabda [1] ebam sekhane tara kichu'i sunate pabe na
Surah Al-Anbiya, Verse 100


إِنَّ ٱلَّذِينَ سَبَقَتۡ لَهُم مِّنَّا ٱلۡحُسۡنَىٰٓ أُوْلَـٰٓئِكَ عَنۡهَا مُبۡعَدُونَ

niscaya yadera jan'ya amadera kacha theke purba theke'i kalyana nirdharita rayeche taderake ta theke dure rakha habe
Surah Al-Anbiya, Verse 101


لَا يَسۡمَعُونَ حَسِيسَهَاۖ وَهُمۡ فِي مَا ٱشۡتَهَتۡ أَنفُسُهُمۡ خَٰلِدُونَ

Tara sesabera ksinatama sabda'o sunabe na [1] ebam sekhane tara cirakala thakabe tadera manera basana anuyayi
Surah Al-Anbiya, Verse 102


لَا يَحۡزُنُهُمُ ٱلۡفَزَعُ ٱلۡأَكۡبَرُ وَتَتَلَقَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ هَٰذَا يَوۡمُكُمُ ٱلَّذِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ

Mahabhiti [1] taderake cintanbita karabe na ebam phirisatagana taderake abhyarthana karabe e bale, ‘e tomadera se dina yara pratisruti tomaderake deya hayechila
Surah Al-Anbiya, Verse 103


يَوۡمَ نَطۡوِي ٱلسَّمَآءَ كَطَيِّ ٱلسِّجِلِّ لِلۡكُتُبِۚ كَمَا بَدَأۡنَآ أَوَّلَ خَلۡقٖ نُّعِيدُهُۥۚ وَعۡدًا عَلَيۡنَآۚ إِنَّا كُنَّا فَٰعِلِينَ

Sedina amara asamanasamuhake gutiye phelaba, yebhabe gutano haya likhita daphatara [1]; yebhabe amara prathama srstira sucana karechilama sebhabe punaraya srsti karaba; eta amara krta pratisruti, ara amara ta palana karaba'i
Surah Al-Anbiya, Verse 104


وَلَقَدۡ كَتَبۡنَا فِي ٱلزَّبُورِ مِنۢ بَعۡدِ ٱلذِّكۡرِ أَنَّ ٱلۡأَرۡضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ ٱلصَّـٰلِحُونَ

Ara abasya'i amara ‘yikara’ era para yabure [1] likhe diyechi ye, yaminera [2] adhikari habe amara yogya bandagana'i
Surah Al-Anbiya, Verse 105


إِنَّ فِي هَٰذَا لَبَلَٰغٗا لِّقَوۡمٍ عَٰبِدِينَ

Niscaya ete rayeche ibadatakari sampradayera jan'ya paryapta bisayabastu
Surah Al-Anbiya, Verse 106


وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا رَحۡمَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ

Ara amara to apanake srstikulera jan'ya sudhu rahamatarupe'i pathiyechi
Surah Al-Anbiya, Verse 107


قُلۡ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ

baluna, ‘amara prati ohi haya ye, tomadera ilaha eka ilaha, sutaram tomara ki atmasamarpanakari habe
Surah Al-Anbiya, Verse 108


فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ ءَاذَنتُكُمۡ عَلَىٰ سَوَآءٖۖ وَإِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٞ مَّا تُوعَدُونَ

atahpara tara mukha phiriye nile apani balabena, ‘ami tomaderake yathayathabhabe janiye diyechi ebam tomaderake ye bisayera pratisruti deya hayeche [1], ami jani na, ta ki khuba kache, naki ta dure
Surah Al-Anbiya, Verse 109


إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡتُمُونَ

Niscaya tini janena ye katha sasabde bala ebam tini janena ya tomara gopana kara
Surah Al-Anbiya, Verse 110


وَإِنۡ أَدۡرِي لَعَلَّهُۥ فِتۡنَةٞ لَّكُمۡ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ

‘Ara ami jani na hayata eta tomadera jan'ya eka pariksa ebam jibanopabhoga kichu kalera jan'ya
Surah Al-Anbiya, Verse 111


قَٰلَ رَبِّ ٱحۡكُم بِٱلۡحَقِّۗ وَرَبُّنَا ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ

rasula balechilana, ‘he amara raba! Apani n'yayera sathe phayasala kare dina, ara amadera raba to dayamaya, tomara ya sabyasta karacha se bisaye ekamatra sahayasthala tini'i.’
Surah Al-Anbiya, Verse 112


Author: Abu Bakr Zakaria


<< Surah 20
>> Surah 22

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai