UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah An-Naml - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria


طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابٖ مُّبِينٍ

Tba-sina; egulo ala-kura'ana ebam suspasta kitabera ayata
Surah An-Naml, Verse 1


هُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ

pathanirdesa o susambada muminadera jan'ya
Surah An-Naml, Verse 2


ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

Yara salata kayema kare o yakata deya ara tara'i akherate niscita bisbasa rakhe
Surah An-Naml, Verse 3


إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُمۡ يَعۡمَهُونَ

Niscaya yara akherate imana ane na, tadera jan'ya tadera kajake amara sobhana karechi [1], phale tara bibhranta haye ghure beraya
Surah An-Naml, Verse 4


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ وَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ

tadera'i jan'ya rayeche nikrsta sasti ebam tara'i akherate sarbadhika ksatigrastha
Surah An-Naml, Verse 5


وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلۡقُرۡءَانَ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ عَلِيمٍ

Ara niscaya apani ala-kura'ana prapta hacchena prajnamaya, sarbajnera nikata theke
Surah An-Naml, Verse 6


إِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهۡلِهِۦٓ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا سَـَٔاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ ءَاتِيكُم بِشِهَابٖ قَبَسٖ لَّعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ

Smarana karuna, yakhana musa tara paribarera lokaderake balechilena, ‘niscaya ami aguna dekhechi, acire'i ami sekhana theke tomadera jan'ya kono khabara anaba athaba tomadera jan'ya anaba jalanta angara, yate tomara aguna pohate para [1].’
Surah An-Naml, Verse 7


فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِيَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِي ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Atahpara tini yakhana setara kache asalena [1], takhana ghosita hala, ‘barakatamaya, ya ache e alora madhye ebam ya ache era carapase [2], ara srstikulera raba allah‌ pabitra o mahimanbita
Surah An-Naml, Verse 8


يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّهُۥٓ أَنَا ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

‘he musa! Niscaya ami allah‌ [1]! Parakramasali, prajnamaya
Surah An-Naml, Verse 9


وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ

‘ara apani apanara lathi niksepa karuna.’ Tarapara yakhana tini setake sapera mata chutochuti karate dekhalena takhana tini pichanera dike chutate lagalena [1] ebam phire'o takalena na. ‘He musa! Bhita habena na, niscaya ami emana ye, amara sannidhye rasulagana bhaya paya na
Surah An-Naml, Verse 10


إِلَّا مَن ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسۡنَۢا بَعۡدَ سُوٓءٖ فَإِنِّي غَفُورٞ رَّحِيمٞ

‘tabe ye yuluma kare, [1] tarapara tarapara manda kajera paribarte satkaja kare, tahale niscaya ami ksamasila, parama dayalu
Surah An-Naml, Verse 11


وَأَدۡخِلۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٖۖ فِي تِسۡعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَقَوۡمِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ

‘Ara apani apanara hata apanara bagale rakhuna, eta bera haye asabe subhra nirdosa abasthaya. Eta phira‘a'una o tara sampradayera kache anita nayati nidarsanera antargata [1]. Tara to chila phaseka sampradaya.’
Surah An-Naml, Verse 12


فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَٰتُنَا مُبۡصِرَةٗ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٞ

Atahpara yakhana tadera kache amadera nidarsanasamuha drsyamana hala, tara balala, ‘eta suspasta jadu.’
Surah An-Naml, Verse 13


وَجَحَدُواْ بِهَا وَٱسۡتَيۡقَنَتۡهَآ أَنفُسُهُمۡ ظُلۡمٗا وَعُلُوّٗاۚ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

Ara tara an'yaya o ud'dhatabhabe nidarsanagulo pratyakhyana karala, yadi'o tadera antara eguloke niscita satya bale grahana karechila [1]. Sutaram dekhuna, biparyaya srstikaridera parinama kemana hayechila
Surah An-Naml, Verse 14


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ عِلۡمٗاۖ وَقَالَا ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّنۡ عِبَادِهِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

ara abasya'i amara da'uda o sula'imanake jnana dana karechilama [1] ebam tara ubhaye balechilena, ‘sakala prasansa allah‌ra yini amaderake tamra bahu mumina bandadera upara sresthatba diyechena [2].’
Surah An-Naml, Verse 15


وَوَرِثَ سُلَيۡمَٰنُ دَاوُۥدَۖ وَقَالَ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ عُلِّمۡنَا مَنطِقَ ٱلطَّيۡرِ وَأُوتِينَا مِن كُلِّ شَيۡءٍۖ إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡمُبِينُ

Ara sula'imana hayechilena da'udera uttaradhikari [1] ebam tini balechilena, ‘he manusa! Amaderake [2] pakhidera bhasa siksa deya hayeche ebam amaderake sabakichu deya hayeche [3], eta abasya'i suspasta anugraha.’
Surah An-Naml, Verse 16


وَحُشِرَ لِسُلَيۡمَٰنَ جُنُودُهُۥ مِنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ وَٱلطَّيۡرِ فَهُمۡ يُوزَعُونَ

Ara sula'imanera samane samabeta kara hala tara bahinike---jina, manusa o bihangakulake ebam taderake bin'yasta kara hala bibhinna byuhe
Surah An-Naml, Verse 17


حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَوۡاْ عَلَىٰ وَادِ ٱلنَّمۡلِ قَالَتۡ نَمۡلَةٞ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّمۡلُ ٱدۡخُلُواْ مَسَٰكِنَكُمۡ لَا يَحۡطِمَنَّكُمۡ سُلَيۡمَٰنُ وَجُنُودُهُۥ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

Abasese yakhana tara pipara adhyusita upatyakaya paumchala takhana eka pipara balala, ‘he pipara-bahini! Tomara tomadera ghare prabesa kara, yena sula'imana ebam tara bahini tadera ajnatasare tomaderake payera nice pise na phele.’
Surah An-Naml, Verse 18


فَتَبَسَّمَ ضَاحِكٗا مِّن قَوۡلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحٗا تَرۡضَىٰهُ وَأَدۡخِلۡنِي بِرَحۡمَتِكَ فِي عِبَادِكَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Atahpara sula'imana tara e kathate mrdu hasalena ebam balalena, ‘he amara raba! Apani amake samarthya dina [1] yate ami apanara prati krtajnata prakasa karate pari, amara prati o amara pita-matara prati apani ye anugraha karechena tara jan'ya ebam yate ami emana satkaja karate pari ya apani pachanda karena [2]. Ara apanara anugrahe amake apanara satkarmaparayana bandadera samila karuna [3].’
Surah An-Naml, Verse 19


وَتَفَقَّدَ ٱلطَّيۡرَ فَقَالَ مَالِيَ لَآ أَرَى ٱلۡهُدۡهُدَ أَمۡ كَانَ مِنَ ٱلۡغَآئِبِينَ

Ara sula'imana pakhidera sandhana nilena [1] ebam balalena, ‘amara ki halo [2] ye, ami hudahudake dekhachi na! Na ki se anupasthita
Surah An-Naml, Verse 20


لَأُعَذِّبَنَّهُۥ عَذَابٗا شَدِيدًا أَوۡ لَأَاْذۡبَحَنَّهُۥٓ أَوۡ لَيَأۡتِيَنِّي بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ

‘ami abasya'i take kathina sasti deba kimba take yabeha karaba [1] athaba se amara nikata upayukta karana darsabe [2].’
Surah An-Naml, Verse 21


فَمَكَثَ غَيۡرَ بَعِيدٖ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ وَجِئۡتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإٖ يَقِينٍ

Kichuksana pare'i hudahuda ese parala ebam balala, ‘apani ya jnane paribestana karate parenani ami ta paribestana karechi [1] ebam ‘saba’ [2] hate suniscita sambada niye esechi
Surah An-Naml, Verse 22


إِنِّي وَجَدتُّ ٱمۡرَأَةٗ تَمۡلِكُهُمۡ وَأُوتِيَتۡ مِن كُلِّ شَيۡءٖ وَلَهَا عَرۡشٌ عَظِيمٞ

‘Ami to eka narike dekhalama tadera upara rajatba karache [1]. Take deya hayeche sakala kichu hate'i [2] ebam tara ache eka birata sinhasana
Surah An-Naml, Verse 23


وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ

‘Ami take o tara sampradayake dekhalama tara allah‌ra paribarte suryake sajada karache [1]. Ara sayatana [2] tadera karyabali tadera kache susobhita kare diyeche ebam taderake satpatha theke badhagrastha kareche, phale tara hedayeta pacchena
Surah An-Naml, Verse 24


أَلَّاۤ يَسۡجُدُواْۤ لِلَّهِ ٱلَّذِي يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ

‘nibrtta kareche e jan'ye ye, tara yena sajada na kare allah‌ke, yini asamanasamuha o yaminera lukkayita bastuke bera karena [1]. Ara yini janena ya tomara gopana kara ebam ya tomara byakta kara
Surah An-Naml, Verse 25


ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ۩

‘Allah‌, tini chara satya kono ilaha ne'i, tini maha‘arasera raba [1].’
Surah An-Naml, Verse 26


۞قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ

Sula'imana balalena, ‘amara dekhaba tumi ki satya balecha, naki tumi mithyukadera antarbhukta
Surah An-Naml, Verse 27


ٱذۡهَب بِّكِتَٰبِي هَٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡهِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ

‘tumi ya'o amara e patra niye ebam eta tadera kache niksepa kara; tarapara tadera kacha theke sare theko [1] ebam laksya karo tadera pratikriya ki?’
Surah An-Naml, Verse 28


قَالَتۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ إِنِّيٓ أُلۡقِيَ إِلَيَّ كِتَٰبٞ كَرِيمٌ

Se nari balala, ‘he parisadabarga! Amake eka sam'manita patra [1] deya hayeche
Surah An-Naml, Verse 29


إِنَّهُۥ مِن سُلَيۡمَٰنَ وَإِنَّهُۥ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

‘niscaya eta sula'imanera kacha theke ebam niscaya eta rahamana, rahima allah‌ra name
Surah An-Naml, Verse 30


أَلَّا تَعۡلُواْ عَلَيَّ وَأۡتُونِي مُسۡلِمِينَ

‘yate tomara amara birodhitara aud'dhatya prakasa na karo ebam anugatya sbikara kare amara kache upasthita ha'o [1].’
Surah An-Naml, Verse 31


قَالَتۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ أَفۡتُونِي فِيٓ أَمۡرِي مَا كُنتُ قَاطِعَةً أَمۡرًا حَتَّىٰ تَشۡهَدُونِ

Se nari balala, ‘he parisadabarga! Amara e byapare tomadera matamata da'o [1]. Ami kono byapare curanta sid'dhanta grahana kari na tomadera upasthiti chara
Surah An-Naml, Verse 32


قَالُواْ نَحۡنُ أُوْلُواْ قُوَّةٖ وَأُوْلُواْ بَأۡسٖ شَدِيدٖ وَٱلۡأَمۡرُ إِلَيۡكِ فَٱنظُرِي مَاذَا تَأۡمُرِينَ

Tara balala, ‘amara to saktisali o kathora yod'dha; tabe sid'dhanta grahanera ksamata apanara'i, ki adesa karabena ta apani bhebe dekhuna.’
Surah An-Naml, Verse 33


قَالَتۡ إِنَّ ٱلۡمُلُوكَ إِذَا دَخَلُواْ قَرۡيَةً أَفۡسَدُوهَا وَجَعَلُوٓاْ أَعِزَّةَ أَهۡلِهَآ أَذِلَّةٗۚ وَكَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ

Se nari balala, ‘raja-badasara yakhana kono janapade prabesa kare takhana to setake biparyasta kare deya ebam sekhanakara maryadabana byaktiderake apadasta kare, ara erupa kara'i tadera riti
Surah An-Naml, Verse 34


وَإِنِّي مُرۡسِلَةٌ إِلَيۡهِم بِهَدِيَّةٖ فَنَاظِرَةُۢ بِمَ يَرۡجِعُ ٱلۡمُرۡسَلُونَ

‘ara ami to tadera nikata upadhaukana pathacchi, dekhi, dutera ki niye phire ase [1].’
Surah An-Naml, Verse 35


فَلَمَّا جَآءَ سُلَيۡمَٰنَ قَالَ أَتُمِدُّونَنِ بِمَالٖ فَمَآ ءَاتَىٰنِۦَ ٱللَّهُ خَيۡرٞ مِّمَّآ ءَاتَىٰكُمۚ بَلۡ أَنتُم بِهَدِيَّتِكُمۡ تَفۡرَحُونَ

Atahpara duta sula'imanera kache asale sula'imana balalena, ‘tomara ki amake dhana-sampada diye sahayya karacha? Allah‌ amake ya diyechena, ta tomaderake ya diyechena tara ceye utkrsta [1] baram tomara'i tomadera upadhaukana niye utphulla bodha kara
Surah An-Naml, Verse 36


ٱرۡجِعۡ إِلَيۡهِمۡ فَلَنَأۡتِيَنَّهُم بِجُنُودٖ لَّا قِبَلَ لَهُم بِهَا وَلَنُخۡرِجَنَّهُم مِّنۡهَآ أَذِلَّةٗ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ

‘Tadera kache phire ya'o, atahpara amara abasya'i tadera birud'dhe niye asaba eka sain'ya bahini yara mukabila karara sakti tadera ne'i. Ara amara abasya'i taderake sekhana theke bahiskrta karaba lanchitabhabe ebam tara habe apadastha.’
Surah An-Naml, Verse 37


قَالَ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ أَيُّكُمۡ يَأۡتِينِي بِعَرۡشِهَا قَبۡلَ أَن يَأۡتُونِي مُسۡلِمِينَ

Sula'imana balalena, ‘he parisadabarga! Tara atmasamarpana kare [1] amara kache asara [2] age tomadera madhye ke tara sinhasana amara kache niye asabe
Surah An-Naml, Verse 38


قَالَ عِفۡرِيتٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن تَقُومَ مِن مَّقَامِكَۖ وَإِنِّي عَلَيۡهِ لَقَوِيٌّ أَمِينٞ

eka saktisali jina balala, ‘apani apanara sthana theke uthara age'i ami ta ene deba [1] ebam e byapare ami abasya'i saktimana, bisbasta [2].’
Surah An-Naml, Verse 39


قَالَ ٱلَّذِي عِندَهُۥ عِلۡمٞ مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن يَرۡتَدَّ إِلَيۡكَ طَرۡفُكَۚ فَلَمَّا رَءَاهُ مُسۡتَقِرًّا عِندَهُۥ قَالَ هَٰذَا مِن فَضۡلِ رَبِّي لِيَبۡلُوَنِيٓ ءَأَشۡكُرُ أَمۡ أَكۡفُرُۖ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيّٞ كَرِيمٞ

Kitabera jnana yara chila [1], se balala, ‘apani cokhera palaka phelara age'i ami ta apanake ene deba.’ Atahpara sula'imana yakhana ta samane sthira abasthaya dekhalena takhana tini balalena, ‘e amara rabera anugraha, yate tini amake pariksa karena ye, ami krtajnata prakasa kari, na akrtajnata prakasa kari. Ara ye krtajnata prakasa kare, se to krtajnata prakasa kare nijera'i kalyanera jan'ya, ara ye ke'u akrtajna habe, se jene rakhuka ye, amara raba abhabamukta, mahanubhaba [2].’
Surah An-Naml, Verse 40


قَالَ نَكِّرُواْ لَهَا عَرۡشَهَا نَنظُرۡ أَتَهۡتَدِيٓ أَمۡ تَكُونُ مِنَ ٱلَّذِينَ لَا يَهۡتَدُونَ

Sula'imana balalena, ‘tomara tara sinhasanera akrti tara kache aparicita kare badale da'o; dekhi se sathika disa paya, na se tadera antarbhukta yadera disa ne'i
Surah An-Naml, Verse 41


فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيلَ أَهَٰكَذَا عَرۡشُكِۖ قَالَتۡ كَأَنَّهُۥ هُوَۚ وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ

atahpara se nari yakhana asala, takhana take jijnesa kara hala, ‘tomara sinhasana ki erupa'i?’ Se balala, ‘mane haya eta seta'i. Ara amaderake itipurbe'i prakrta jnana dana kara hayeche ebam amara ajnabaha'o haye gechi [1].’
Surah An-Naml, Verse 42


وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعۡبُدُ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ إِنَّهَا كَانَتۡ مِن قَوۡمٖ كَٰفِرِينَ

Ara allah‌ra paribarte se yara puja karata seta'i take nibrtta karechila [1], se to chila kaphera sampradayera antarbhukta
Surah An-Naml, Verse 43


قِيلَ لَهَا ٱدۡخُلِي ٱلصَّرۡحَۖ فَلَمَّا رَأَتۡهُ حَسِبَتۡهُ لُجَّةٗ وَكَشَفَتۡ عَن سَاقَيۡهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ صَرۡحٞ مُّمَرَّدٞ مِّن قَوَارِيرَۗ قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي وَأَسۡلَمۡتُ مَعَ سُلَيۡمَٰنَ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Take bala hala, ‘prasadatite prabesa kara.’ Atahpara yakhana se seta dekhala takhana se setake eka gabhira jalasaya mane karala ebam se tara payera gocha duto anabrta karala. Sula'imana balalena, eta to sbaccha sphatika mandita prasada. Se'i nari balala, ‘he amara raba! Ami to nijera prati yuluma karechilama [1], ara ami sula'imanera sathe srstikulera raba allah‌ra kache atmasamarpana karachi.’
Surah An-Naml, Verse 44


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحًا أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ فَإِذَا هُمۡ فَرِيقَانِ يَخۡتَصِمُونَ

Ara abasya'i amara samuda sampradayera kache tadera bha'i salehake pathiyechilama e adesasaha ye, ‘tomara allah‌ra ‘ibadata kara [1],’ ete tara du’dale bibhakta haye bitarke lipta hala
Surah An-Naml, Verse 45


قَالَ يَٰقَوۡمِ لِمَ تَسۡتَعۡجِلُونَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِۖ لَوۡلَا تَسۡتَغۡفِرُونَ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

Tini balalena, ‘he amara sampradaya! Tomara kena kalyanera age akalyana tbaranbita karate caccha [1]? Kena tomara allah‌ra kache ksama prarthana karacha na, yate tomara rahamata pete para?’
Surah An-Naml, Verse 46


قَالُواْ ٱطَّيَّرۡنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَۚ قَالَ طَـٰٓئِرُكُمۡ عِندَ ٱللَّهِۖ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ تُفۡتَنُونَ

Tara balala, ‘tomake o tomara sange yara ache taderake amara amangalera karana mane kari [1].’ Saleha balalena, ‘tomadera ‘kulaksana grahana kara’ allah‌ra ikh‌tiyare, bastuta tomara emana eka sampradaya yaderake pariksa kara hacche [2].’
Surah An-Naml, Verse 47


وَكَانَ فِي ٱلۡمَدِينَةِ تِسۡعَةُ رَهۡطٖ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ

Ara se sahare chila emana naya byakti [1], yara dese biparyaya srsti karata ebam sansodhana karata na
Surah An-Naml, Verse 48


قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِٱللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدۡنَا مَهۡلِكَ أَهۡلِهِۦ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

Tara balala, ‘tomara paraspara allahara name sapatha grahana kara, amara rate'i sesa kare deba take o tara paribara-parijanake; tarapara tara abhibhabakake niscita kare balaba ye, ‘tara paribara-parijana hatya amara pratyaksa karini; ara amara abasya'i satyabadi [1].’
Surah An-Naml, Verse 49


وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا وَمَكَرۡنَا مَكۡرٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

Ara tara eka cakranta karechila ebam amara'o eka kausala abalambana karalama, athaca tara upalabdhi'o karate pareni
Surah An-Naml, Verse 50


فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ مَكۡرِهِمۡ أَنَّا دَمَّرۡنَٰهُمۡ وَقَوۡمَهُمۡ أَجۡمَعِينَ

Ata'eba dekhuna, tadera cakrantera parinama ki hayeche--- amara to taderake o tadera sampradayera sakalake dhbansa karechi
Surah An-Naml, Verse 51


فَتِلۡكَ بُيُوتُهُمۡ خَاوِيَةَۢ بِمَا ظَلَمُوٓاْۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Sutaram e to tadera gharabari--- yulumera karane ya janasun'ya abasthaya pare ache; niscaya ete nidarsana rayeche, se sampradayera jan'ya yara jane
Surah An-Naml, Verse 52


وَأَنجَيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

Ara amara ud'dhara karechilama taderake, yara imana enechila. Ara tara taka'oya abalambana karata
Surah An-Naml, Verse 53


وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ

Ara smarana karuna lutera katha [1], tini tara sampradayake balechilena, ‘tomara jene-dekhe [2] kena aslila kaja karacha
Surah An-Naml, Verse 54


أَئِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهۡوَةٗ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ تَجۡهَلُونَ

‘tomara ki kamatrptira jan'ya narike chere puruse upagata habe? Tomara to eka ajna [1] sampradaya.’
Surah An-Naml, Verse 55


۞فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوٓاْ ءَالَ لُوطٖ مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ

Uttare tara sampradaya sudhu balala, ‘luta-paribarake tomara janapada theke bahiskara kara, era to emana loka yara pabitra thakate caya.’
Surah An-Naml, Verse 56


فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَٰهَا مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

Atahpara amara take o tara parijanabargake ud'dhara karalama, tara stri chara, amara take abasistadera antarbhukta karechilama
Surah An-Naml, Verse 57


وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ

Ara amara tadera upara bhayankara brsti barsana karechilama; sutaram bhiti pradarsitadera jan'ya e barsana kata'i na nikrsta chila
Surah An-Naml, Verse 58


قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ وَسَلَٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَىٰٓۗ ءَآللَّهُ خَيۡرٌ أَمَّا يُشۡرِكُونَ

Baluna, ‘sakala prasansa allah‌ra'i [1] ebam santi tamra manonita bandadera prati [2]!’ Srestha ki allah‌, naki tara yaderake sarika kare tara
Surah An-Naml, Verse 59


أَمَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ حَدَآئِقَ ذَاتَ بَهۡجَةٖ مَّا كَانَ لَكُمۡ أَن تُنۢبِتُواْ شَجَرَهَآۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ يَعۡدِلُونَ

naki tini [1], yini srsti karechena asamanasamuha o yamina ebam akasa theke tomadera jan'ya barsana karena brsti, tarapara amara ta dbara manorama udyana srsti kari, tara gacha ud‌gata karara ksamata tomadera ne'i. Allah‌ra sathe an'ya kono ilah‌ ache ki? Baram tara emana eka sampradaya yara (allah‌ra) samakaksa nirdharana kare
Surah An-Naml, Verse 60


أَمَّن جَعَلَ ٱلۡأَرۡضَ قَرَارٗا وَجَعَلَ خِلَٰلَهَآ أَنۡهَٰرٗا وَجَعَلَ لَهَا رَوَٰسِيَ وَجَعَلَ بَيۡنَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ حَاجِزًاۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Naki tini, yini yaminake karechena basabasera upayogi ebam tara majhe majhe prabahita karechena nadinala ebam tate sthapana karechena sudrrha parbata o du'i sagarera majhe srsti karechena antaraya [1]; allah‌ra sathe an'ya kono ilaha ache ki? Baram tadera adhikansa'i jane na
Surah An-Naml, Verse 61


أَمَّن يُجِيبُ ٱلۡمُضۡطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكۡشِفُ ٱلسُّوٓءَ وَيَجۡعَلُكُمۡ خُلَفَآءَ ٱلۡأَرۡضِۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ

Naki tini, yini artera dake [1] sara dena, yakhana se tamke dake ebam bipada duribhuta karena [2], ara tomaderake yaminera pratinidhi banana [3]. Allah‌ra sathe an'ya kono ilaha ache ki? Tomara khuba alpa'i siksa grahana kare thaka
Surah An-Naml, Verse 62


أَمَّن يَهۡدِيكُمۡ فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَمَن يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦٓۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ تَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

Naki tini, yini tomaderake sthalabhumi o samudrera andhakare patha dekhana [1] ebam yini tamra anugrahera prakkale susambadabahi batasa prerana karena. Allah‌ra sathe an'ya kono ilaha ache ki? Tara yake sarika kare allah‌ ta theke bahu urdhbe
Surah An-Naml, Verse 63


أَمَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَمَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Naki tini, yini prathama srsti karena, tarapara setara punarabrtti karabena [1] ebam yini tomaderake asamana o yamina hate jibanopakarana dana karena [2]. Allah‌ra sathe an'ya kono ilaha ache ki? Baluna, ‘tomara yadi satyabadi ha'o tabe tomadera pramana pesa kara [3].’
Surah An-Naml, Verse 64


قُل لَّا يَعۡلَمُ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ ٱلۡغَيۡبَ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ

Baluna, ‘allah‌ byatita asamana o yamine ke'u'i gayeba jane na [1] ebam tara upalabdhi'o karena kakhana ut'thita habe [2].’
Surah An-Naml, Verse 65


بَلِ ٱدَّـٰرَكَ عِلۡمُهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ مِّنۡهَاۖ بَلۡ هُم مِّنۡهَا عَمُونَ

Baram akherata samparke tadera jnana to nihsesa hayeche [1]; tara to e bisaye sandehe rayeche, baram e bisaye tara andha
Surah An-Naml, Verse 66


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبٗا وَءَابَآؤُنَآ أَئِنَّا لَمُخۡرَجُونَ

Kapherara bale, ‘amara o amadera pitrpurusera matite parinata haye gele'o ki amaderake bera kara habe
Surah An-Naml, Verse 67


لَقَدۡ وُعِدۡنَا هَٰذَا نَحۡنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

‘e bisaye to amaderake ebam age amadera purbapurusaderake'o pratisruti deya hayechila. E to purbabartidera upakatha chara ara kichu'i naya.’
Surah An-Naml, Verse 68


قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Baluna, ‘tomara yamine paribhramana kara, atahpara dekha aparadhidera parinama kirupa hayechila [1].’
Surah An-Naml, Verse 69


وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُن فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ

Ara tadera upara apani duhkha karabena na ebam tadera sarayantre manahksunna habena na
Surah An-Naml, Verse 70


وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Ara tara bale, ‘tomara yadi satyabadi ha'o tabe bala, kakhana e pratisruti purna habe?’
Surah An-Naml, Verse 71


قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي تَسۡتَعۡجِلُونَ

Baluna, ‘tomara ye bisaya tbaranbita karate caccha sambhabata tara kichu tomadera pechane ese'i ache [1]!’
Surah An-Naml, Verse 72


وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ

Ara niscaya apanara raba manusera prati anugrahasila; kintu tadera adhikansa'i akrtajna
Surah An-Naml, Verse 73


وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ

Ara niscaya apanara raba, tini abasya'i janena tadera antara ya gopana kare ebam tara ya prakasa kare
Surah An-Naml, Verse 74


وَمَا مِنۡ غَآئِبَةٖ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٍ

Ara asamana o yamine emana kono gopana rahasya ne'i ya suspasta kitabe ne'i
Surah An-Naml, Verse 75


إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَكۡثَرَ ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

Bani isara'ila ye saba bisaye matabheda kare, niscaya e kura'ana tara adhikansa tadera kache bibrta kare
Surah An-Naml, Verse 76


وَإِنَّهُۥ لَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

Ara niscaya eti muminadera jan'ya hedayata o rahamata
Surah An-Naml, Verse 77


إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُم بِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡعَلِيمُ

Apanara raba to tamra bidhana anuyayi tadera madhye phayasala kare debena. Ara tini parakramasali, sarbajna
Surah An-Naml, Verse 78


فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنَّكَ عَلَى ٱلۡحَقِّ ٱلۡمُبِينِ

Sutaram allah‌ra upara nirbhara karuna; apani to spasta satye pratisthita
Surah An-Naml, Verse 79


إِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ

Mrtake to apani sonate parabena na [1], badhirake'o parabena na daka sunate, yakhana tara pitha phiriye cale yaya
Surah An-Naml, Verse 80


وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِي ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ

Apani andhaderake'o tadera patha bhrastata theke pathe anate parabena na. Apani to kebala taderake sonate parabena, yara amadera nidarsanabalite imana ane. Atahpara tara'i atmasamarpanakari
Surah An-Naml, Verse 81


۞وَإِذَا وَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِمۡ أَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ

Ara yakhana tadera upara ghosita sasti asabe takhana amara tadera jan'ya yamina theke eka jiba bera karaba [1], ya tadera sathe katha balabe [2] ye, manusa amadera nidarsanasamuhe niscita bisbasa karata na
Surah An-Naml, Verse 82


وَيَوۡمَ نَحۡشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ فَوۡجٗا مِّمَّن يُكَذِّبُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُمۡ يُوزَعُونَ

Ara smarana karuna se dinera katha, yedina amara samabeta karaba pratyeka sampradaya theke ekekati dalake, yara amara nidarsanabali pratyakhyana karata atahpara taderake saribad'dhabhabe ekatrita kara habe
Surah An-Naml, Verse 83


حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُو قَالَ أَكَذَّبۡتُم بِـَٔايَٰتِي وَلَمۡ تُحِيطُواْ بِهَا عِلۡمًا أَمَّاذَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Sesa paryanta yakhana tara ese yabe takhana allah‌ taderake balabena, ‘tomara ki amara nidarsana pratyakhyana karechile, athaca ta tomara jnane ayatta karate parani [1]? Naki tomara ara kichu karechile [2]?’
Surah An-Naml, Verse 84


وَوَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِم بِمَا ظَلَمُواْ فَهُمۡ لَا يَنطِقُونَ

Ara yulumera karane tadera upara ghosita sasti ese parabe; phale tara kichu'i balate parabe na
Surah An-Naml, Verse 85


أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِيَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

Tara ki dekhe na ye, amara rata srsti karechi tadera bisramera jan'ya ebam dinake karechi drsyamana? Ete to abasya'i nidarsana rayeche emana sampradayera jan'ya yara imana ane
Surah An-Naml, Verse 86


وَيَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۚ وَكُلٌّ أَتَوۡهُ دَٰخِرِينَ

Ara yedina singaya phumka deya habe, sedina asamanasamuha o yaminera sakale'i bhita-bihbala haye parabe [1], tabe allah‌ yaderake ca'ibena tara byatita [2] ebam sakala'i tamra kache asabe hina abasthaya
Surah An-Naml, Verse 87


وَتَرَى ٱلۡجِبَالَ تَحۡسَبُهَا جَامِدَةٗ وَهِيَ تَمُرُّ مَرَّ ٱلسَّحَابِۚ صُنۡعَ ٱللَّهِ ٱلَّذِيٓ أَتۡقَنَ كُلَّ شَيۡءٍۚ إِنَّهُۥ خَبِيرُۢ بِمَا تَفۡعَلُونَ

Ara apani parbatamala dekhachena, mane karachena, seta acala, athaca ogulo habe meghapunjera n'yaya calamana [1]. Eta allah‌ra'i srsti-naipunya, yini samasta kichuke'i karechena susama [2]. Tomara ya kara niscaya tini se samparke samyaka abahita
Surah An-Naml, Verse 88


مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَا وَهُم مِّن فَزَعٖ يَوۡمَئِذٍ ءَامِنُونَ

Ye ke'u satkaja niye asabe, se ta theke utkrsta pratiphala [1] pabe ebam sedina tara sanka theke nirapada thakabe
Surah An-Naml, Verse 89


وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَكُبَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فِي ٱلنَّارِ هَلۡ تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Ara ye ke'u asatkaja niye asabe, take adhomukhe niksepa kara habe agune ‘tomara ya karate tara'i pratiphala tomaderake deya hacche.’
Surah An-Naml, Verse 90


إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ ٱلۡبَلۡدَةِ ٱلَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُۥ كُلُّ شَيۡءٖۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

Ami to adesaprapta hayechi e nagarira rabera [1] ‘ibadata karate, yini eke karechena sam'manita. Ara samasta kichu tamra'i. Aro adesaprapta hayechi, yena ami atmasamarpanakaridera antarbhukta ha'i
Surah An-Naml, Verse 91


وَأَنۡ أَتۡلُوَاْ ٱلۡقُرۡءَانَۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ

Ami aro adesaprapta hayechi, kura'ana tila'oyata karate [1]; atahpara ye byakti satpatha anusarana kare, se satpatha anusarana kare nijera'i kalyanera jan'ya. Ara ke'u bhula patha anusarana karale, apani baluna, ‘ami to sudhu satarkakaridera ekajana.’
Surah An-Naml, Verse 92


وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَتَعۡرِفُونَهَاۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Ara baluna, sakala prasansa allah‌ra'i [1], tini tomaderake satbara dekhabena tamra nidarsana; takhana tomara ta cinate parabe [2].’ Ara tomara ya kara se samparke apanara raba gaphila nana
Surah An-Naml, Verse 93


Author: Abu Bakr Zakaria


<< Surah 26
>> Surah 28

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai