Surah An-Nisa Verse 77 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah An-Nisaأَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ قِيلَ لَهُمۡ كُفُّوٓاْ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَخۡشَوۡنَ ٱلنَّاسَ كَخَشۡيَةِ ٱللَّهِ أَوۡ أَشَدَّ خَشۡيَةٗۚ وَقَالُواْ رَبَّنَا لِمَ كَتَبۡتَ عَلَيۡنَا ٱلۡقِتَالَ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖۗ قُلۡ مَتَٰعُ ٱلدُّنۡيَا قَلِيلٞ وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّمَنِ ٱتَّقَىٰ وَلَا تُظۡلَمُونَ فَتِيلًا
Ojo nadidi kasonero, ki ʙa onho gufta sud, ki aknun az cang ʙozisted va namoz ʙixoned va zakot ʙidihed, ki cun cangidan ʙar onon muqarrar sud, guruhe cunon az mardum tarsidand, ki ʙojad az Xudo metarsidand? Hatto tarse ʙestar az tarsi Xudo. Va guftand: «Ej Parvardigori mo, caro cangro ʙar mo vociʙ kardai va moro muhlat namedihi, to ʙa margi xud, ki nazdik ast, ʙimirem?» Bigu: «Ma- to'i incahoni andak ast va oxirat az oni parhezgoron ast va ʙa sumo hatto ʙa qadri ristae, ki dar mijoni donai xurmost, sitam namesavad»