Surah Ghafir - Sinhala Translation by Www.islamhouse.com
حمٓ
ha mim
Surah Ghafir, Verse 1
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
deva granthaye pahala kirima sarva baladhari, sarvagnani, allahgeni
Surah Ghafir, Verse 2
غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوۡبِ شَدِيدِ ٱلۡعِقَابِ ذِي ٱلطَّوۡلِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ إِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ
(ohu) papayata samava dennaya. papaksamava piligannaya. dædi lesa danduvam karannaya. tyagasiliya. ohu hæra venat devindeku næta. nævata yomu vima ohu vetamaya
Surah Ghafir, Verse 3
مَا يُجَٰدِلُ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَا يَغۡرُرۡكَ تَقَلُّبُهُمۡ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
deviyan pratiksepa kalavun hæra (venat kisivaku) allahge vadan sambandhayen tarka nokaranu æta. eheyin nagaravalvala ovunge særisærima oba va norævatiya yutuya
Surah Ghafir, Verse 4
كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۖ وَهَمَّتۡ كُلُّ أُمَّةِۭ بِرَسُولِهِمۡ لِيَأۡخُذُوهُۖ وَجَٰدَلُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّ فَأَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ عِقَابِ
ovunata pera vu nuhge janaya da ovunata pasu vu saturu kandayam da (ovunge daham dutavarun) boru kaloya. sæma samuhayakma tamange daham dutayananva grahanaya kirimata tæt kaloya. tavada ovun satyaya vinasa karanu pinisa asatyaya gena emagin tarka kaloya. eheyin mama ovun grahanaya kalemi. evita mage danduvama kese vida
Surah Ghafir, Verse 5
وَكَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ
elesama niyata vasayenma ovuhu (nira) ginne sagayo vetæyi deviyan pratiksepa kalavun kerehi obe paramadhipatige prakasaya niyama viya
Surah Ghafir, Verse 6
ٱلَّذِينَ يَحۡمِلُونَ ٱلۡعَرۡشَ وَمَنۡ حَوۡلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْۖ رَبَّنَا وَسِعۡتَ كُلَّ شَيۡءٖ رَّحۡمَةٗ وَعِلۡمٗا فَٱغۡفِرۡ لِلَّذِينَ تَابُواْ وَٱتَّبَعُواْ سَبِيلَكَ وَقِهِمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
arsaya usula gena sitinnan ha e avata sitinnan ovunge paramadhipatige prasamsava tulin suvisuddha karati. tavada ohuva visvasa karati. tavada apage paramadhipatiyaneni! dayaven ha dænumen siyalu dæ oba pulul lesa avaranaya kara sitinnehiya. eheyin pasutævili vi obage margaya anugamanaya kalavunhata oba samava denu mænava! tavada niraye vedanaven oba ovun araksa karanu mænava! yæyi visvasa kalavunata samava ayæda sititi
Surah Ghafir, Verse 7
رَبَّنَا وَأَدۡخِلۡهُمۡ جَنَّـٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدتَّهُمۡ وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
apage paramadhipatiyaneni! oba ovunata pratigna dun sadatanika svarga uyan tulata ovun ha ovunge mutun mittan ovunge biriyan ha ovunge parapurin dæhæmi dæ kalavun da ætulat karanu mænava! niyata vasayenma oba sarva baladhariya. maha pragnavantaya
Surah Ghafir, Verse 8
وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمۡتَهُۥۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
tavada oba ovun napuru valin araksa karanu. tavada oba kavareku edina napuru valin araksa karanne da sæbævin oba ohuta karunava dækvuyehiya. tavada eyayi atimahat jayagrahanaya
Surah Ghafir, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنَادَوۡنَ لَمَقۡتُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُ مِن مَّقۡتِكُمۡ أَنفُسَكُمۡ إِذۡ تُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلۡإِيمَٰنِ فَتَكۡفُرُونَ
‘deva visvasaya veta numbala ærayum karanu labana vita numbala pratiksepa karamin siti avasthave numbala tula vu pilikulata vada allahge pilikula imahatya.’ yæyi niyata vasayenma pratiksepa kalavun vana ovunata ærayum karanu læbiya
Surah Ghafir, Verse 10
قَالُواْ رَبَّنَآ أَمَتَّنَا ٱثۡنَتَيۡنِ وَأَحۡيَيۡتَنَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَٱعۡتَرَفۡنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلۡ إِلَىٰ خُرُوجٖ مِّن سَبِيلٖ
apage paramadhipatiyaneni, oba apa devatavak maranayata pat kalehiya. tavada oba apata devatavak jivaya dunnehiya. eheyin apage papayan api piligannemu. eheyin bæhæra vimata kisiyam magak æt dæ?yi ovuhu (pratiksepa karannan) vimasa sititi
Surah Ghafir, Verse 11
ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِيَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُۥ كَفَرۡتُمۡ وَإِن يُشۡرَكۡ بِهِۦ تُؤۡمِنُواْۚ فَٱلۡحُكۡمُ لِلَّهِ ٱلۡعَلِيِّ ٱلۡكَبِيرِ
eya (vu kali), allah pamanak ærayum karanu labana vita numbala pratiksepa kalehuya. ohuta adesa karanu labanne nam numbala visvasa kalehuya. eheyin tinduva atimahat vu uttaritara allah satuya
Surah Ghafir, Verse 12
هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزۡقٗاۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ
ohu vanahi ohu ohuge samgnavan numbalata penvayi. tavada numbalata ahasin posana sampat pahala karayi. (ohu veta) yomuvannan hæra (venat kisivaku) upades nolabannoya
Surah Ghafir, Verse 13
فَٱدۡعُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
eheyin deva pratiksepakayo pilikul kala da numbala allahta pamanak dahama puda karamin avamkayin lesa ohuta kannalav karanu
Surah Ghafir, Verse 14
رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلۡعَرۡشِ يُلۡقِي ٱلرُّوحَ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوۡمَ ٱلتَّلَاقِ
(ohu ohuge) taratiramhi utkrstaya. ars (hevat simhasanaye)hi himipananya. ekineka hamuvana dinaya pilibanda avavada karanu pinisa ohu tama gættan aturin abhimata karannan veta tama niyogayen vu deva panivida pahala karayi
Surah Ghafir, Verse 15
يَوۡمَ هُم بَٰرِزُونَۖ لَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِنۡهُمۡ شَيۡءٞۚ لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَۖ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ
edina ovuhu elimahane idiriyata pæminænnan veti. ovungen kisivak allah vetin nosængaveyi. edina adhipatyaya kavurun satu da? yatahat kota palanaya karanna vu ekiya vu allahta pamanaya
Surah Ghafir, Verse 16
ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۚ لَا ظُلۡمَ ٱلۡيَوۡمَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
ada dina sæma atmayakma ovun upaya gat dæ venuven pratiphala denu labati. ada dina kisidu aparadhayak næta. niyata vasayenma allah viniscaya kirimehi vegavatya
Surah Ghafir, Verse 17
وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ
tavada oba sighrayen pæminena dinaya gæna ovunata avavada karanu. evita hadavat uguruta langa vi (gila gata nohækiva) hira vi pavati. kisidu udavkaruvaku ho piliganu labana kisidu mædihatkaruvaku ho aparadhakaruvanhata nomæta
Surah Ghafir, Verse 18
يَعۡلَمُ خَآئِنَةَ ٱلۡأَعۡيُنِ وَمَا تُخۡفِي ٱلصُّدُورُ
æs vala pavatina vamcava ha hadavat sangava æti dæda ohu (allah) dani
Surah Ghafir, Verse 19
وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
tavada allah yuktisahagatava tindu deyi. ohu hæra ovun ærayum karana aya kisivak sambandhayen ho tindu nodeti. niyata vasayenma allah vana ohumaya sarva sravaka sarva niriksaka vanuye
Surah Ghafir, Verse 20
۞أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُواْ هُمۡ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ
tavada ovuhu mahapolove særisara ovunata pera sitiyavunge avasanaya kese vidæyi ovuhu adhiksanayen nobæluvo da? ovuhu movunata vada mahapolove balayen ha salakunu tæbimen adhika vuha. evita ovunge papakam hetuven allah ovun grahanaya kaleya. tavada allahgen (ovun) mudavaganneku ovunata noviya
Surah Ghafir, Verse 21
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
eya ovun veta ovunge daham dutavarun pæhædili sadhaka samaga pæminiya da ovuhu pratiksepa kala bævini. eheyin allah ovun grahanaya kaleya. niyata vasayenma ohu balavatya. danduvam dimehi dædiya
Surah Ghafir, Verse 22
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
tavada sæbævinma api musa va apage samgna ha pæhædili anubalayak samaga yævvemu
Surah Ghafir, Verse 23
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرٞ كَذَّابٞ
firavun haman ha karun veta yævvemu. evita ovuhu (mohu) huniyamkaruveki. maha borukarayeki yæyi ovuhu pævasuha
Surah Ghafir, Verse 24
فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ ٱقۡتُلُوٓاْ أَبۡنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسۡتَحۡيُواْ نِسَآءَهُمۡۚ وَمَا كَيۡدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ
apa vetin vu satyaya samaga ohu ovun veta pæmini kalhi “ohu samaga vu deviyan visvasa kalavunge pirimi daruvan mara damanu. ovunge gæhænunta jivita danaya denu.” yæyi ovuhu pævasuha. deviyan pratiksepa karannange kumantranaya mulavehi misa næta
Surah Ghafir, Verse 25
وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ذَرُونِيٓ أَقۡتُلۡ مُوسَىٰ وَلۡيَدۡعُ رَبَّهُۥٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمۡ أَوۡ أَن يُظۡهِرَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡفَسَادَ
“numbala ma atahæra damanu. mama musa va mara damami. tavada ohu ohuge paramadhipatita ærayum karatva! numbalage dahama ohu venas karanu æta, ese nætahot maha polove ohu arbudha æti karanu ætæyi sæbævinma mama biya vemi” yæyi firavun pævasiya
Surah Ghafir, Verse 26
وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٖ لَّا يُؤۡمِنُ بِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ
“viniscaya dinaya pilibanda visvasa nokarana sæma ahamkarayakugenma, mama mage paramadhipati ha numbalage paramadhipatigen araksava patami“ yæyi musa pævasuveya
Surah Ghafir, Verse 27
وَقَالَ رَجُلٞ مُّؤۡمِنٞ مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَكۡتُمُ إِيمَٰنَهُۥٓ أَتَقۡتُلُونَ رَجُلًا أَن يَقُولَ رَبِّيَ ٱللَّهُ وَقَدۡ جَآءَكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ مِن رَّبِّكُمۡۖ وَإِن يَكُ كَٰذِبٗا فَعَلَيۡهِ كَذِبُهُۥۖ وَإِن يَكُ صَادِقٗا يُصِبۡكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي يَعِدُكُمۡۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ كَذَّابٞ
“mage paramadhipati allah yæyi pævasima hetuven numbala miniseku mara damannehu da? numbalage paramadhipati vetin pæhædili sadhaka samaga sæbævinma ohu numbala veta pæmina æta. tavada ohu borukarayaku vanne nam ohuge boruva ohuta erehivamaya. tavada ohu satyavadiyeku vanne nam numbalata pratigna dun ætæm dæ numbalata hata ganu æta. kavareku simava ikmava yamin maha borukarayaku lesa sitiye da sæbævinma allah ohuta maga penvanne nætæ” yi firavunge pavula aturin tama visvasaya sangava siti miniseku pævasiya
Surah Ghafir, Verse 28
يَٰقَوۡمِ لَكُمُ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَ ظَٰهِرِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَمَن يَنصُرُنَا مِنۢ بَأۡسِ ٱللَّهِ إِن جَآءَنَاۚ قَالَ فِرۡعَوۡنُ مَآ أُرِيكُمۡ إِلَّا مَآ أَرَىٰ وَمَآ أَهۡدِيكُمۡ إِلَّا سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ
aho janayini! ada dina numbala mahapolove abibava yamin adhipatyaya numbala satu kara gena æta. namut allahge danduvama apa veta pæminiye nam in apata upakara karanuye kavu da? (yæyi ohu tavaduratat vimasiya.) ma dakina dæ hæra venekak mama numbalata nopenvami. emenma yahamaga hæra venat magak mama numbalata nopenvami” yæyi firavun pævasiya
Surah Ghafir, Verse 29
وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُم مِّثۡلَ يَوۡمِ ٱلۡأَحۡزَابِ
aho mage janayini! senamkayange dina men numbala veta siduvima gæna niyata vasayenma mama biya vemi yæyi biyabæti visvasavanta ohu pævasuveya
Surah Ghafir, Verse 30
مِثۡلَ دَأۡبِ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۚ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعِبَادِ
nuhge janaya, ad, samud ha ovunata pera siti kandayam væni ayata siduvuvak men (yamak numbala veta siduvima gæna niyata vasayenma mama biya vemi) tavada gættan hata aparadhayak sidu kirimata allah apeksa nokarayi.” yæyi visvasa kala ema pudgalaya pævasiya
Surah Ghafir, Verse 31
وَيَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ يَوۡمَ ٱلتَّنَادِ
“tavada, aho mage janayini! kannalav karana dinaya numbalaveta pæminima gæna mama biya vemi.”
Surah Ghafir, Verse 32
يَوۡمَ تُوَلُّونَ مُدۡبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ
“numbala pitupamin pala yana dinaye allahgen araksa karana kisiveku numbalata næta. tavada allah kavareku nomaga harinne da evita ohuta kisidu maga penvanneku næta.”
Surah Ghafir, Verse 33
وَلَقَدۡ جَآءَكُمۡ يُوسُفُ مِن قَبۡلُ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا زِلۡتُمۡ فِي شَكّٖ مِّمَّا جَآءَكُم بِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا هَلَكَ قُلۡتُمۡ لَن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِهِۦ رَسُولٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ مُّرۡتَابٌ
“tavada mita pera sæbævinma yusuf pæhædili sadhaka samaga numbala veta pæminiyeya. namut ohu kavara deyak numbala veta gena ave da e gæna sækayehi numbala ivat novi sitiyehuya. ohu miya giya vita ohugen pasu va ‘allah rasulvarayaku evannema nætæyi’ numbala pævasuvehuya. kavareku simava ikmava yamin sæka æti karanne da evænnan allah nomaga yavanuye elesaya.”
Surah Ghafir, Verse 34
ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡۖ كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٖ جَبَّارٖ
“ovuhu vanahi ovunata pæmini kisidu bala sadhakayak nomætiva ovuhu allahge vadan sambandhayen tarka karati. allah abiyasa ha visvasa kalavun abiyasa vairaya atimahat viya. ahamkara baladhikari sæma hadavatak mata ma allah mudra tabanuye elesaya.”
Surah Ghafir, Verse 35
وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ يَٰهَٰمَٰنُ ٱبۡنِ لِي صَرۡحٗا لَّعَلِّيٓ أَبۡلُغُ ٱلۡأَسۡبَٰبَ
firavun mese pævasiya “aho haman! ma venuven us godanægillak idi karanu mænava! enam ahashi marga veta ma pivisimata hæki venu pinisa
Surah Ghafir, Verse 36
أَسۡبَٰبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗاۚ وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَصُدَّ عَنِ ٱلسَّبِيلِۚ وَمَا كَيۡدُ فِرۡعَوۡنَ إِلَّا فِي تَبَابٖ
tavada ahashi marga veta ma pivisa musage deviya ma dækabala gata yutuyi. "enamut niyata vasayenma ohu borukarayeku lesa mama sitami” firavunge napuru kriyavan ohuta alamkara kara penvanu læbuve elesaya. tavada rju margayen ohu valakvanu læbiya. firavunge kumantranaya vinasaya tula misa noviya
Surah Ghafir, Verse 37
وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُونِ أَهۡدِكُمۡ سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ
“aho mage janayini! ma anugamanaya karanu mænava, mama numbalata rju margaya veta maga penvami” yæyi visvasa kala ema tænætta pævasiya
Surah Ghafir, Verse 38
يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا مَتَٰعٞ وَإِنَّ ٱلۡأٓخِرَةَ هِيَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ
“aho mage janayini! niyata vasayenma me melova jivitaya sulu bhukti vindimak pamani. tavada niyata vasayenma matu lova sada nivahanayi.”
Surah Ghafir, Verse 39
مَنۡ عَمِلَ سَيِّئَةٗ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَاۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ يُرۡزَقُونَ فِيهَا بِغَيۡرِ حِسَابٖ
“kavareku yam napurak sidu kale da e ha samana deyak misa ohuta pratiphala vasayen denu nolæbe. tavada yam pirimiyaku ho veva kantavaka ho veva taman visvasavantayaku va sita dæhæmi kriyavak sidu kale da svargayata pivisa, ehi kisidu gananayakin tora va posanaya denu labana aya vanuye ovuhumaya.”
Surah Ghafir, Verse 40
۞وَيَٰقَوۡمِ مَا لِيٓ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدۡعُونَنِيٓ إِلَى ٱلنَّارِ
“aho mage janayini! mata tibena avasyatava kumakda? mama numbala jayagrahanaya veta ærayum karami. namut numbala (niraye) ginna veta ma ærayum karannehuya.”
Surah Ghafir, Verse 41
تَدۡعُونَنِي لِأَكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَأُشۡرِكَ بِهِۦ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞ وَأَنَا۠ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡغَفَّـٰرِ
“ma allah pratiksepa karanu pinisat kavara deyak pilibanda mata dænumak nomætte da evan deyak ohuta ma adesa karanu pinisat numbala mahata ærayum karannehuya. tavada mama numbala ærayum karanuye ati ksamasili sarva baladhariyanan vetaya.”
Surah Ghafir, Verse 42
لَا جَرَمَ أَنَّمَا تَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِ لَيۡسَ لَهُۥ دَعۡوَةٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَلَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ
“niyata vasayenma numbala kavara keneku veta ma ærayum karanne da ohuta melova ho matu lova (ærayum kirime) kisidu urumayak nætæyi yannatat sæbævinma apage nævata yomu vime sthanaya allah vetaya yannatat tavada niyata vasayenma simava ikmava giyavun vana ovuhu (nira) ginne sagayin vanneya yannatat kisidu sækayak næta.”
Surah Ghafir, Verse 43
فَسَتَذۡكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمۡۚ وَأُفَوِّضُ أَمۡرِيٓ إِلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ
ma numbala veta pavasana dæ gæna numbala matu sihipat karanu æta. tavada mage karuna mama allah veta yomu karami. niyata vasayenma allah gættan pilibanda va sarva niriksakaya
Surah Ghafir, Verse 44
فَوَقَىٰهُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُواْۖ وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ
ovun kumantrana kala dæhi (siyalu) napurukam valin allah ohu araksa kaleya. tavada danduvame bihisunukama firavunge senava vætaliya
Surah Ghafir, Verse 45
ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ
(niraye) ginna, e veta ovun ude savasa idiripat karanu labati. avasan horava siduvana dina “firavunge senava dædi danduvama veta ætulat karanu.” (yæyi ana karanu læbe)
Surah Ghafir, Verse 46
وَإِذۡ يَتَحَآجُّونَ فِي ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَـٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا نَصِيبٗا مِّنَ ٱلنَّارِ
tavada (nira) ginne ovun ekineka vada karamin sitina vita “niyata vasayenma api numbala anugamanaya karamin sitiyemu. eheyin (nira) ginnen kotasak apagen ivat karannan lesa numbala sitinnehu” dæyi dubalayo udangu vu ayagen vimasanu æta
Surah Ghafir, Verse 47
قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُلّٞ فِيهَآ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ حَكَمَ بَيۡنَ ٱلۡعِبَادِ
“niyata vasayenma api siyalloma sitinne ehiya. niyata vasayenma allah gættan atara tindu di ætæ”yi udangu vuvo pavasati
Surah Ghafir, Verse 48
وَقَالَ ٱلَّذِينَ فِي ٱلنَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ يُخَفِّفۡ عَنَّا يَوۡمٗا مِّنَ ٱلۡعَذَابِ
“danduvamin dinak apa vetin ohu sæhællu kirimata numbala numbalage paramadhipatita kannalav karanu.” yæyi (nira) ginne sitinno niraye bharakaruvanta pavasati
Surah Ghafir, Verse 49
قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ تَكُ تَأۡتِيكُمۡ رُسُلُكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ قَالُواْ بَلَىٰۚ قَالُواْ فَٱدۡعُواْۗ وَمَا دُعَـٰٓؤُاْ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٍ
“numbalage daham dutavarun pæhædili sadhaka samaga nopæminiye dæ”yi ovuhu vimasati. “eseya” yæyi ovuhu pavasati. “ese nam numbala ærayum karanu” yæyi ovuhu kiyati. tavada deva pratiksepakayinge ærayuma mulavehi misa næta
Surah Ghafir, Verse 50
إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ
melova jivitaye ha saksikaruvo nægi sitina (matu lova) dinayehi sæbævinma api apage daham dutavarunta ha visvasa kalavunta udav karannemu
Surah Ghafir, Verse 51
يَوۡمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّـٰلِمِينَ مَعۡذِرَتُهُمۡۖ وَلَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ
edina aparadhakaruvanta ovunge nidahasata karunu pævasima phalak novanu æta. tavada ovunata sapaya æta. emenma napuru nivahanada ovunata æta
Surah Ghafir, Verse 52
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡهُدَىٰ وَأَوۡرَثۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ
tavada api sæbævinma musata yahamaga pirinæmuvemu. tavada api israil daruvanta deva granthaya uruma kalemu
Surah Ghafir, Verse 53
هُدٗى وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
(eya) prabuddhimat ayata maga penvimak ha menehi kirimak vasayeni
Surah Ghafir, Verse 54
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ
eheyin (nabivaraya) oba ivasanu. niyata vasayenma allahge pratignava sæbævaki. tavada obe papaya sandaha oba samava ayadinu. tavada obe paramadhipatige prasamsava tulin savas kalaye ha udæsana pivituru karanu
Surah Ghafir, Verse 55
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡ إِن فِي صُدُورِهِمۡ إِلَّا كِبۡرٞ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِۚ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
niyata vasayenma taman veta pæmini kisidu adhikari balayak notibiya di allahge vadan sambandhayen tarka karannan vana ovunge sit tula udangukama misa venekak næta. ovuhu eya labannan noveti. eheyin oba allahgen araksava ayæda sitinu. niyata vasayenma ohu sarva sravakaya. sarva gnaniya
Surah Ghafir, Verse 56
لَخَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَكۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
minisa mævimata vada ahas ha mahapolova mævima ati mahatya. namut janayagen bahutarayak dena (e bava) nodaniti
Surah Ghafir, Verse 57
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ
tavada andhaya ha penumætta samana noveti. tavada visvasa kota yahakam sidu kalavun ha dustakam karanna da (samana) noveti. svalpayaki numbala menehi karanuye
Surah Ghafir, Verse 58
إِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ
niyata vasayenma avasan horava pæminennakmaya. ehi kisidu sækayak næta. namut janayagen bahutarayak dena (eya) visvasa nokarati
Surah Ghafir, Verse 59
وَقَالَ رَبُّكُمُ ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِي سَيَدۡخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ
“numbala ma amatanu. mama numbala(ge prarthanava) piliganimi. niyata vasayenma mata prarthana kirimen (æt vi) udangukam pamin sitiyavun avamanayata pat vuvan lesin nirayata matu pivisenu æta.” yæyi numbalage paramadhipati pavasayi
Surah Ghafir, Verse 60
ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ
ratriya ehi numbala sænasuma labanu pinisat dahavala penennata hæki lesat numbala venuven æti kale allahya. niyata vasayenma allah janaya veta bhagyaya pirinamannaya. namut janayagen bahutarayak dena krtavedi noveti
Surah Ghafir, Verse 61
ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ
eyayi numbalage paramadhipati vu allah. (ohu) siyalu dæhi mævumkaruya. ohu hæra venat deviyaku næta. ese nam numbala (mula karanu læba) venatakata yomu karanu labanuye kese da
Surah Ghafir, Verse 62
كَذَٰلِكَ يُؤۡفَكُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ
allahge vadan hela dakimin siti aya venatakata haravanu labanuye elesaya
Surah Ghafir, Verse 63
ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ قَرَارٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
mahapolova vasas sthanayak lesa da ahasa viyanak lesa da numbala venuven æti kale allahya. tavada numbalage hædaruva ohu alamkara kaleya. tavada numbalava ohu hæda gænviya. tavada yahapat dæyin numbalata ohu posana sampat pirinæmiya. eyayi numbalage paramadhipati vu allah. eheyin lokayanhi paramadhipati vu allah atiutkrsta viya
Surah Ghafir, Verse 64
هُوَ ٱلۡحَيُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۗ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ohu jivamanayaya. ohu hæra venat deviyaku næta. eheyin numbala ohuta pamanak dahama puda kara avamkayin lesin ohu ærayum karanu. lokayanhi paramadhipati vu allahtama siyalu prasamsa
Surah Ghafir, Verse 65
۞قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَمَّا جَآءَنِيَ ٱلۡبَيِّنَٰتُ مِن رَّبِّي وَأُمِرۡتُ أَنۡ أُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
mage paramadhipatigen pæhædili samgna ma veta pæmini kalhi allahgen tora va numbala ærayum karana ayata ma næmadum kirimen niyata vasayenma mama tahanam karanu læbuvemi. tavada lokayanhi paramadhipatita ma yatahat vannatat mama ana karanu læbuvemi. yæyi (nabivaraya) oba pavasanu
Surah Ghafir, Verse 66
هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ يُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡ ثُمَّ لِتَكُونُواْ شُيُوخٗاۚ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبۡلُۖ وَلِتَبۡلُغُوٓاْ أَجَلٗا مُّسَمّٗى وَلَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
mætiyen da pasu va sukranu binduvakin da pasu va elli pavatina kætiyakin da numbala mævve ohuya. pasu va ohu numbala bilideku vasayen bæhæra karayi. pasu va numbala vædiviyata patvannatat pasuva vayovrddhabhavayata patvannatat ohu salasvayi. numbala aturin ita pera maranayata pat karanu labannan da veti. numbala vataha gata hæki vanu pinisa (mese) niyamita kalayak dakva numbala langa vannata ida hariyi
Surah Ghafir, Verse 67
هُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
jivaya dennet maranayata pat karannet ohuya. eheyin ohu yam karunak siduvimata tindu kale nam evita ‘siduvenu’ yæyi eyata pavasanava pamani. evita eya siduvenu æta
Surah Ghafir, Verse 68
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ أَنَّىٰ يُصۡرَفُونَ
allahge vadan sambandhayen tarka karannanva oba dutuve nædda?, ovun (satya margayen ) venatakata haravanu labanne kese da
Surah Ghafir, Verse 69
ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِٱلۡكِتَٰبِ وَبِمَآ أَرۡسَلۡنَا بِهِۦ رُسُلَنَاۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
ovun vanahi, deva granthaya ha apa kavara deyak samaga apage daham dutavaru evvemu da eya da borukalavunya. ehet ovuhu matu dæna ganu æta
Surah Ghafir, Verse 70
إِذِ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ وَٱلسَّلَٰسِلُ يُسۡحَبُونَ
evita ovunge gelaval vala vilamgu ha damvæl tibe. niraya tulata ovun ædagena yanu labati
Surah Ghafir, Verse 71
فِي ٱلۡحَمِيمِ ثُمَّ فِي ٱلنَّارِ يُسۡجَرُونَ
natana jalayehi da pasu va ovun (nira) ginnehi da davanu labati
Surah Ghafir, Verse 72
ثُمَّ قِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تُشۡرِكُونَ
pasu va “allahgen tora va numbala adesa karamin siti dæ kohedæ?”yi ovunata pavasanu labayi
Surah Ghafir, Verse 73
مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا بَل لَّمۡ نَكُن نَّدۡعُواْ مِن قَبۡلُ شَيۡـٔٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلۡكَٰفِرِينَ
“ovun apagen mula vi æta. namudu mita pera api kisivak ærayum karamin nositiyemu” yæyi ovuhu pavasati. elesaya pratiksepa karannan allah nomaga yannata harinuye
Surah Ghafir, Verse 74
ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمۡ تَفۡرَحُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَمۡرَحُونَ
eya, yuktiyen tora va mahapolove numbala satutu vemin siti bævin da numbala satutin iha vaha giya bævin da ve
Surah Ghafir, Verse 75
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
numbala ehi sadatanikayin lesin niraye doratu valata ætulu vanu. udanguvuvange navatæna napuru viya
Surah Ghafir, Verse 76
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۚ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيۡنَا يُرۡجَعُونَ
eheyin (nabivaraya) oba ivasimen sitinu. niyata vasayenma allahge pratignava sæbævaki. eheyin sæbævinma api obata penvanuye apa ovunata pratigna dun dæ hi samaharak pamani. ese nætahot, api oba maranayata pat karannemu. evita ovun nævata yomu karanu labanuye apa vetamaya
Surah Ghafir, Verse 77
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ مِنۡهُم مَّن قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّن لَّمۡ نَقۡصُصۡ عَلَيۡكَۗ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قُضِيَ بِٱلۡحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
obata pera daham dutavaru sæbævinma api evvemu. ovun aturin api oba veta kata vistara kala aya veti. tavada oba veta api kata vistara nokala aya da veti. allahge anumætiyen tora va kisidu sadhakayak gena emata kisidu daham dutayakuta noviya. allahge niyogaya pæmini vita yuktisahagata va tindu karanu læbiya. ehi di væradi kalavun parajita vuha
Surah Ghafir, Verse 78
ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمَ لِتَرۡكَبُواْ مِنۡهَا وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
evayehi numbala pravahanaya karanu pinisat evayin numbala anubhava karanu pinisat numbala venuven govipala satun æti kale allahya
Surah Ghafir, Verse 79
وَلَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَلِتَبۡلُغُواْ عَلَيۡهَا حَاجَةٗ فِي صُدُورِكُمۡ وَعَلَيۡهَا وَعَلَى ٱلۡفُلۡكِ تُحۡمَلُونَ
tavada numbalata ehi prayojana da æta. tavada numbalage hadavat tula æti avasyata eva vetin laba ganu pinisat (æti kale allahya.) tavada eva mata ha næv mata numbala usulanu labannehuya
Surah Ghafir, Verse 80
وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَأَيَّ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُنكِرُونَ
(allah) ohuge samgna ohu (manusyayini) numbalata penvayi. evita numbala pilikul karanne allahge kavara samgnavan da
Surah Ghafir, Verse 81
أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِنۡهُمۡ وَأَشَدَّ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
ovuhu mahapolove særisara ovunata pera sitiyavunge avasanaya kese vi dæyi adhiksanaya nokaloda? movunata vada ovuhu mahapolove (samkhyavan) adhika menma balayen saha (hæra dama giya) salakunu valin ita balavat vuha. namut ovun upayamin siti dæ ovunata phalak noviya
Surah Ghafir, Verse 82
فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرِحُواْ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
evita ovun veta ovunge daham dutavarun pæhædili sadhaka samaga pæmini kalhi, taman langa tibena dænuma gæna ovuhu (ahamkarayen yutu va) satutu vuha. ovun kavara deyak pilibanda samaccal karamin sitiye da eya ovun vatakara gatteya
Surah Ghafir, Verse 83
فَلَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥ وَكَفَرۡنَا بِمَا كُنَّا بِهِۦ مُشۡرِكِينَ
evita apage danduvama ovun dutu kalhi “api allah vana ohu pamanak visvasa kalemu. api kavara deyak adesa karannan lesa sitiyemu da eya api pratiksepa kalemu” yæyi ovuhu pavasanu æta
Surah Ghafir, Verse 84
فَلَمۡ يَكُ يَنفَعُهُمۡ إِيمَٰنُهُمۡ لَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَاۖ سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ فِي عِبَادِهِۦۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
namut ovun apage danduvama dutu kalhi ovunge visvasaya ovunata prayojanavat noviya. (eya) tama gættan atarehi ikut va giya allahge pilivetaya. ehidi deviyan pratiksepa karanno parajita vuha
Surah Ghafir, Verse 85