Surah Ghafir - Tamil Translation by Abdulhameed Baqavi
حمٓ
ha mim
Surah Ghafir, Verse 1
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
(itu anaivaraiyum) mikaittavanum, (anaittaiyum) nankarintavanumakiya allahvinal arulappatta vetam
Surah Ghafir, Verse 2
غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوۡبِ شَدِيدِ ٱلۡعِقَابِ ذِي ٱلطَّوۡلِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ إِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ
avan (kurravalikalutaiya) mannippuk koralai ankikarittu pavankalai mannippavan. (Manamurantaka kurram puriyum pavikalai) vetanai ceyvatilum katinamanavan. (Nallavarkal mitu) arul puripavan. Avanait tavira (vanakkattirkuriyavan) veru or iraivan arave illai. Avanitame (anaivarum vicaranaikkakac) cella ventiyatirukkiratu
Surah Ghafir, Verse 3
مَا يُجَٰدِلُ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَا يَغۡرُرۡكَ تَقَلُّبُهُمۡ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
(napiye!) Nirakarippavarkalait tavira (marrevarum) allahvutaiya vacanankalaip parri (vinakat) tarkkikka mattarkal. Akave, (napiye! Vinakat tarkkikkum) avarkal pala nakarankalilum (atamparattutan cukapokamakac) currit tirivatu um'mai mayakkivita ventam
Surah Ghafir, Verse 4
كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۖ وَهَمَّتۡ كُلُّ أُمَّةِۭ بِرَسُولِهِمۡ لِيَأۡخُذُوهُۖ وَجَٰدَلُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّ فَأَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ عِقَابِ
(ivvare) ivarkalukku munnar nuhvutaiya makkalum, avarkalukkup pin vanta ovvoru kuttattinarum (nam vacanankalaip poyyakkit) tankalitam vanta tutarkalitam kurram kantu pitikkave karutinarkal. Cattiyattai alittu vituvatarkakap poyyana visayankalaik kontu (avarkalutan) tarkkittarkal. Atalal, avarkalai nam (vetanaiyaik kontu) pitittuk kontom. Akave, (avarkalukku) enatu tantanai eppati iruntatu? (Enpataik kavanippiraka)
Surah Ghafir, Verse 5
وَكَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ
ivvare innirakarippavarkal mitum, niccayamaka ivarkal narakavacikaltan enra umatu iraivanin vakku niraiveriyatu
Surah Ghafir, Verse 6
ٱلَّذِينَ يَحۡمِلُونَ ٱلۡعَرۡشَ وَمَنۡ حَوۡلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْۖ رَبَّنَا وَسِعۡتَ كُلَّ شَيۡءٖ رَّحۡمَةٗ وَعِلۡمٗا فَٱغۡفِرۡ لِلَّذِينَ تَابُواْ وَٱتَّبَعُواْ سَبِيلَكَ وَقِهِمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
Evarkal, ‘arsai' cumantu kontum, ataic culavum irukkirarkalo avarkal, tankal iraivanin pukalaik kontu avanait tuti ceytum, avanai nampikkaikontum, nampikkai kontavarkalin kurrankalai mannikkumpati koriyum, ‘‘enkal iraivane! Ni nanattalum karunaiyalum anaivaraiyumvita mikka vicalamanavan. Akave, (pavankalai vittu) vilaki un valiyaip pinparrupavarkalukku ni mannippalittu, avarkalai naraka vetanaiyil iruntu ni patukattuk kolvayaka!'' Enru pirarttittuk kontum
Surah Ghafir, Verse 7
رَبَّنَا وَأَدۡخِلۡهُمۡ جَنَّـٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدتَّهُمۡ وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
‘‘enkal iraivane! Ni ivarkalukku vakkalittirukkum nilaiyana corkkankalil ivarkalaiyum ivarkalutaiya mutataikal, ivarkalutaiya manaivikal, ivarkalutaiya cantatikal akiya ivarkalil ulla nallavarkalaiyum pukuttuvayaka! Niccayamaka nitan (anaivaraiyum) mikaittavan, (anaittaiyum arinta) nanamutaiyavan'' enrum
Surah Ghafir, Verse 8
وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمۡتَهُۥۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
‘‘avarkalai ella tinkukaliliruntum patukattukkol. Anraiya tinam evarkalai ni ella tinkukaliliruntum patukattuk kontayo, avarkal mitu niccayamaka ni perarul purintuvittay'' enrum pirarttipparkal. Itutan mika makattana perum pakkiyamakum
Surah Ghafir, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنَادَوۡنَ لَمَقۡتُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُ مِن مَّقۡتِكُمۡ أَنفُسَكُمۡ إِذۡ تُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلۡإِيمَٰنِ فَتَكۡفُرُونَ
niccayamaka evarkal nirakarittu vittarkalo, avarkalai nokki, ‘‘inraiya tinam ninkal unkal atmavai (nintittuk) kopippatai vita, (unkal mitu) allahvutaiya (nintanaiyum) kopamum mikap periyatakum. Enenral, ninkal nampikkaiyin pakkam alaikkappatta camayattil, atai nirakarittu vittirkal'' enru avarkalai nokki captamittuk kurappatum
Surah Ghafir, Verse 10
قَالُواْ رَبَّنَآ أَمَتَّنَا ٱثۡنَتَيۡنِ وَأَحۡيَيۡتَنَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَٱعۡتَرَفۡنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلۡ إِلَىٰ خُرُوجٖ مِّن سَبِيلٖ
Atarkavarkal, ‘‘enkal iraivane! Irumurai ni enkalai maranikkac ceytay; irumurai ni enkalukku uyir kotuttay. Nankal enkal kurrankalai oppukkontu vinnappam ceykirom. Akave, (itil iruntu nankal) velippata etum vali unta?'' Enru ketparkal
Surah Ghafir, Verse 11
ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِيَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُۥ كَفَرۡتُمۡ وَإِن يُشۡرَكۡ بِهِۦ تُؤۡمِنُواْۚ فَٱلۡحُكۡمُ لِلَّهِ ٱلۡعَلِيِّ ٱلۡكَبِيرِ
(atarku iraivan,) ‘‘unkalukku i(ttantanai vanta)tan karanamavatu: Allah oruvantan enru kurinal, atai ninkal maruttirkal. Avanukku evarum inai untu enru kurappattal, atai ninkal nampinirkal! Atalal, (inraiya tinam unkalukkuk kitaittirukkum ivvetanai) mikap periyavanum, melanavanumakiya allahvutaiya tirppe!'' (Enru kuruvan)
Surah Ghafir, Verse 12
هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزۡقٗاۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ
avan tanatu attatcikalai unkalukku arivittu, vanattil iruntu unkalukku unavukalaiyum irakkivaikkiran. (Ovvoru visayattilum) avanaiye munnokkupavarkalait tavira, marrevarum (itaik kontu) nallunarcci pera mattarkal
Surah Ghafir, Verse 13
فَٱدۡعُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
akave, (nampikkaiyalarkale!) Nirakarippavarkal veruttapotilum ninkal murrilum avanukke valippattu, kalapparra manatutaiyavarkalaka allah oruvanaiye (pirarttanai ceytu) alaittuk kontirunkal
Surah Ghafir, Verse 14
رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلۡعَرۡشِ يُلۡقِي ٱلرُّوحَ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوۡمَ ٱلتَّلَاقِ
avan mikka uyarnta patavikal utaiyavan, arsukku contakkaran. (Tannaic) cantikkum nalaip parri accamutti eccarikkai ceyvatarkaka, tan atiyarkalil tan virumpiyavarkalin mitu tan kattalaiyai vahyi mulam avan irakkivaikkiran
Surah Ghafir, Verse 15
يَوۡمَ هُم بَٰرِزُونَۖ لَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِنۡهُمۡ شَيۡءٞۚ لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَۖ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ
(Maranitta) avarkal annalil (camatikaliliruntu) velippattu(t tankal iraivanin) mun vantu nirparkal. Avarkal ceyta oru visayamum allahvukku maraintu vitatu. (Avarkalai nokki,) inraiya tinam, ‘‘evarutaiya atci? (Enru kettu, anaivaraiyum) atakki alum oruvanakiya anta allahvukkuriyate!'' (Enru patil kurappatum)
Surah Ghafir, Verse 16
ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۚ لَا ظُلۡمَ ٱلۡيَوۡمَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
inraiya tinam ovvoru atmavukkum, avai ceyta ceyalkalukkut takka kuli kotukkappatum. Inraiya tinam oru aniyayamum nataiperatu. Allah kelvi kanakkuk ket(tut tirppalip)patil mikat tiviramanavan
Surah Ghafir, Verse 17
وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ
(napiye!) Camipattilirukkum (marumai) nalaip parri nir avarkalukku accamutti eccarikkai ceyviraka! (Annalil avarkalutaiya) ullankal kopattal avarkalin tontaikalai ataittuk kollum. Aniyayam ceypavarkalukku utavi ceypavarkal (annalil) oruvarum irukkamattar. Anumati perra ciparicu ceypavarkalum irukkamattar
Surah Ghafir, Verse 18
يَعۡلَمُ خَآئِنَةَ ٱلۡأَعۡيُنِ وَمَا تُخۡفِي ٱلصُّدُورُ
(manitarkalin) kankal ceyyum cutukalaiyum, ullankal maraippavarraiyum allah nankarivan
Surah Ghafir, Verse 19
وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
atalal, murrilum nitamakave allah tirppalippan. Ivarkal (iraivanena) alaikkum allah allatavaiyo (atarku maraka) ettakaiya tirppum kuramutiyatu. Niccayamaka allahtan (anaittaiyum) ceviyurupavan, urru nokkupavan avan
Surah Ghafir, Verse 20
۞أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُواْ هُمۡ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ
(Napiye!) Ivarkal pumiyil currit tiriyavillaiya? (Tirintiruntal) ivarkalukku munniruntavarkalin mutivu evvaru ayirru enpataik kantukolvarkal. (Munnirunta) avarkalo, palattalum, pumiyil vittuc cenra (purva) cinnankalalum ivarkalaivita mikaittavarkalakave iruntanar. (Eninum,) avarkalin pavankalin karanamaka avarkalai allah pitittuk kontan. Allahvin pitiyiliruntu avarkalai patukattuk kolla oruvarum irukkavillai
Surah Ghafir, Verse 21
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
itan karanamavatu: Niccayamaka ivarkalitam, telivana attatcikalutan nam tutarkal vantu kontiruntanar. (Avarkalai) ivarkal nirakarittu vittanar. Akave, allah avarkalaip pitittuk kontan. Niccayamaka avan mika palamutaiyavan, (pavikalai) vetanai ceyvatil mika katinamanavan
Surah Ghafir, Verse 22
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
meyyakave nam musavukku nam vacanankalaiyum telivana attatcikalaiyum kotuttu anuppivaittom
Surah Ghafir, Verse 23
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرٞ كَذَّابٞ
hpir'avn, haman, karun akiyavarkalitam (avarai anuppi vaittom). Atarkavarkal (musavai avar) ‘‘perum poy collum cuniyakkarar'' enru kurinarkal
Surah Ghafir, Verse 24
فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ ٱقۡتُلُوٓاْ أَبۡنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسۡتَحۡيُواْ نِسَآءَهُمۡۚ وَمَا كَيۡدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ
avar, unmaiyana attatcikalai avarkalitam kontucenra potellam atarkavarkal, ‘‘(musavai) nampikkai kontiruppavarkalutaiya an makkalai kolai ceytu, pen makkalai uyirutan vala vitunkal'' enru (tan makkalukkuk) kurinarkal. Akave, innirakarippavarkalin culcci valikettileye tavira (veru etilum) cellavillai
Surah Ghafir, Verse 25
وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ذَرُونِيٓ أَقۡتُلۡ مُوسَىٰ وَلۡيَدۡعُ رَبَّهُۥٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمۡ أَوۡ أَن يُظۡهِرَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡفَسَادَ
Melum, hpir'avn (tan makkalai nokki,) ‘‘ennai(t tatai ceyyatu) vittuvitunkal. Nan musavaik kolai ceytu vitukiren. Avar (tannai kattukkolla) tanatu iraivanai alaikkattum. Niccayamaka avar unkal markkattaiye marrivitakkutum; allatu pumiyil visamattaip parappi vitakkutum enru nan payappatukiren'' enrum kurinan
Surah Ghafir, Verse 26
وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٖ لَّا يُؤۡمِنُ بِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ
atarku musa, (avanai nokki) ‘‘kelvi kanakku(k ketkappatum) nalai nampatu, karvamkonta (unkal) anaivarutaiya tinkai vittum, en iraivanum, unkal iraivanumakiya avan ennai patukattuk kollumaru korukiren'' enru kurinar
Surah Ghafir, Verse 27
وَقَالَ رَجُلٞ مُّؤۡمِنٞ مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَكۡتُمُ إِيمَٰنَهُۥٓ أَتَقۡتُلُونَ رَجُلًا أَن يَقُولَ رَبِّيَ ٱللَّهُ وَقَدۡ جَآءَكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ مِن رَّبِّكُمۡۖ وَإِن يَكُ كَٰذِبٗا فَعَلَيۡهِ كَذِبُهُۥۖ وَإِن يَكُ صَادِقٗا يُصِبۡكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي يَعِدُكُمۡۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ كَذَّابٞ
hpir'avnutaiya kuttattilulla oru manitar nampikkaikontu iruntar. Avar tan nampikkaiyai maraittukkontumiruntar. Avar (accamayam avarkalai nokki,) ‘‘allahtan en iraivan enru oru manitar kuriyatarkaka avarai ninkal kolai ceytuvitalama? Avaro, unkal iraivanitamiruntu pala telivana attatcikalai meyyakave unkalitam kontu vantirukkirar. Avar poy colpavarayiruntal, avar collum poyyin ketu avar mite carum. (Atanal unkalukku onrum nastamillai.) Avar colvatu unmaiyaka iruntuvittalo, avar payamuruttukira vetanaikalil pala unkalai vantataintu vitume! Niccayamaka allah varampu miri poy colpavarkalai nerana valiyil celuttamattan'' enrar
Surah Ghafir, Verse 28
يَٰقَوۡمِ لَكُمُ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَ ظَٰهِرِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَمَن يَنصُرُنَا مِنۢ بَأۡسِ ٱللَّهِ إِن جَآءَنَاۚ قَالَ فِرۡعَوۡنُ مَآ أُرِيكُمۡ إِلَّا مَآ أَرَىٰ وَمَآ أَهۡدِيكُمۡ إِلَّا سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ
‘‘En makkale! Inraiya tinam atikaram unkal kaiyiltan irukkiratu. Ittecattil (ninkale) atikkam vakikkirirkal. Ayinum, allahvutaiya vetanai namakku vantu vittal, (atait tatuttu) namakku utavi ceypavan yar?'' (Enrum kurinar). Atarku, hpir'avn (tan makkalai nokki,) ‘‘nan (cari enru) kantavarrai tavira (veronraiyum) nan unkalukku arivikkavillai. Nerana valiyait tavira marretanaiyum nan unkalukku kanpikkavillai'' enru kurinan
Surah Ghafir, Verse 29
وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُم مِّثۡلَ يَوۡمِ ٱلۡأَحۡزَابِ
atarku, nampikkaikon(tu tan nampikkaiyai maraittuk kon)tirunta avar (avarkalai nokki,) ‘‘en makkale! (Alintupona) marra kuttattinarkalin (ketta) nalkalaip ponravai, unkal mitu vantuvitumenru niccayamaka nan payappatukiren
Surah Ghafir, Verse 30
مِثۡلَ دَأۡبِ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۚ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعِبَادِ
(itarku munnirunta) nuhvutaiya makkalukkum, atutaiya makkalukkum, samututaiya makkalukkum, atarkup pin vanta makkalukkum nikalntatu ponra (apat)tu (unkalukkum) nikalntu vitumenru nan payappatukiren. Allah tan atiyarkalukku aniyayam ceyya virumpamattan'' enrum
Surah Ghafir, Verse 31
وَيَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ يَوۡمَ ٱلتَّنَادِ
‘‘en makkale! Unkal mitu (ninkal) alaikkappatum (marumai) nalaip parriyum nan payappatukiren
Surah Ghafir, Verse 32
يَوۡمَ تُوَلُّونَ مُدۡبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ
ninkal (vetanaikkup payantu) purankatti otum annalil, allahvai vittum unkalaik kapparrak kutiyavar oruvarum irukka mattar. Allah evanai vali ketuttu vitukirano, avanai nerana valiyil celuttakkutiyavan oruvanumillai
Surah Ghafir, Verse 33
وَلَقَدۡ جَآءَكُمۡ يُوسُفُ مِن قَبۡلُ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا زِلۡتُمۡ فِي شَكّٖ مِّمَّا جَآءَكُم بِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا هَلَكَ قُلۡتُمۡ لَن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِهِۦ رَسُولٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ مُّرۡتَابٌ
Itarku munnarum, yusuhp (napi) meyyakave telivana attatcikalai unkalitam kontu vantar. Avar irantuvitum varai, avar unkalitam kontu vantataip parri ninkal cantekittuk konte iruntirkal. Avar iranta pinnaro, (avaraip porrip pukalntu, ittakaiya) oru tutarai avarukkup pinnar allah anuppave mattan (enru kura murpattirkal). Varampu miri (unkalaip pola) cantekippavarkalai ivvare allah valiketuttu vitukiran.'' Enrum kurinar
Surah Ghafir, Verse 34
ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡۖ كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٖ جَبَّارٖ
evarkal (iraivanitamiruntu) tankalukku vantullatakak kurakkutiya or ataramuminriye, allahvutaiya vacanankalaip parri (vinakat) tarkkikkirarkalo... (Avarkal nastamataintu vituvarkal). Enenral, itu allahvitattilum, nampikkai kontavarkalitattilum perum aruvaruppanatakum. Ivvare, perumai kollum vamparkalin ullankalilellam muttiraiyittu vitukiran'' (enrum avar kurinar)
Surah Ghafir, Verse 35
وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ يَٰهَٰمَٰنُ ٱبۡنِ لِي صَرۡحٗا لَّعَلِّيٓ أَبۡلُغُ ٱلۡأَسۡبَٰبَ
(atarkup hpir'avn tan mantiri hamanai nokki,) ‘‘hamane! Vanankalin vacalkalai nan ataiyakkutiya uyarntatoru kopurattai ni eluppu
Surah Ghafir, Verse 36
أَسۡبَٰبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗاۚ وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَصُدَّ عَنِ ٱلسَّبِيلِۚ وَمَا كَيۡدُ فِرۡعَوۡنَ إِلَّا فِي تَبَابٖ
musavutaiya antavanai nan parkka ventum. Avar poy colkirar enre niccayamaka nan ennukiren'' enru kurinan. Ivvare hpir'avnukku, avanutaiya tiya kariyankal alakakak kanpikkappattu, nerana valiyiliruntum avan tatukkappattu vittan. Hpir'avnutaiya culcci ellam (vin) alivile tavira (veronrilum) irukkavillai
Surah Ghafir, Verse 37
وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُونِ أَهۡدِكُمۡ سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ
atarku, avarkalil nampikkai (kontu tan nampikkaiyai maraittuk) kontiruntavar kurinar: ‘‘En makkale! Ennaip pinparrunkal. Nan unkalukku nerana valiyaik kanpippen
Surah Ghafir, Verse 38
يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا مَتَٰعٞ وَإِنَّ ٱلۡأٓخِرَةَ هِيَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ
En makkale! Niccayamaka ivvulaka valkkaiyellam corpa inpamtan. Niccayamaka marumai tan nilaiyana (inpam tarum) vitu
Surah Ghafir, Verse 39
مَنۡ عَمِلَ سَيِّئَةٗ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَاۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ يُرۡزَقُونَ فِيهَا بِغَيۡرِ حِسَابٖ
evanenum tinku ceytal, ataip ponra tinke tavira (atarkatikamay) avanukkuk kuliyakak kotukkappata mattatu. Ano penno evarkal nampikkai kontu narceyalkalaic ceykirarkalo, avarkal corkkattil nulaintuvituvarkal. Atil kanakkinri (atikamakavum) kotukkappatuvarkal
Surah Ghafir, Verse 40
۞وَيَٰقَوۡمِ مَا لِيٓ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدۡعُونَنِيٓ إِلَى ٱلنَّارِ
en makkale! Enakkenna, (accariyamaka irukkiratu!) Nano unkalai iterrattirku alaikkiren. Ninkal ennai narakattirku alaikkirirkal
Surah Ghafir, Verse 41
تَدۡعُونَنِي لِأَكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَأُشۡرِكَ بِهِۦ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞ وَأَنَا۠ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡغَفَّـٰرِ
tavira, nan allahvai nirakarittuvittu (iraivanena) nan nampatatai avanukku inaivaikkumpati ennai ninkal alaikkirirkal. Nano, unkalai (anaivaraiyum) mikaittavan, mika mannipputaiyavanin pakkam alaikkiren
Surah Ghafir, Verse 42
لَا جَرَمَ أَنَّمَا تَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِ لَيۡسَ لَهُۥ دَعۡوَةٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَلَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ
ennai ninkal etan pakkam alaikkirirkalo, atu im'maiyilum cari, marumaiyilum cari (iraivanenru) alaikkappatuvatarku oru ciritum niccayamaka atarkut takuti illai enpatil cantekamillai. Allahvitame nam anaivarum tirumpac celvom (enpatilum arave cantekamillai). Varampu mirupavarkal niccayamaka narakavacikaltan (enpatilum arave cantekamillai)
Surah Ghafir, Verse 43
فَسَتَذۡكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمۡۚ وَأُفَوِّضُ أَمۡرِيٓ إِلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ
nan unkalukkuk kuruvatan unmaiyai niccayamaka aticikkirattil ninkal (arintu) ninaittup parppirkal. Enatu ella kariyankalaiyum allahvitame oppataikkiren. Niccayamaka allah atiyarkalai urru nokkupavan'' (enru kurinar)
Surah Ghafir, Verse 44
فَوَقَىٰهُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُواْۖ وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ
akave, avarkal ceyta culccikalin tinkukaliliruntu avarai allah kapparrinan. Hpir'avnutaiya makkalaik katinamana vetanai culntukontatu
Surah Ghafir, Verse 45
ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ
Kalaiyilum malaiyilum avarkal naraka neruppin mun kontu pokappatukinranar. Marumai nalilo, hpir'avnutaiya makkalai mikak katinamana vetanaiyil pukuttunkal enak kurappatum
Surah Ghafir, Verse 46
وَإِذۡ يَتَحَآجُّونَ فِي ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَـٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا نَصِيبٗا مِّنَ ٱلنَّارِ
narakattil avarkal tankalukkul tarkkittuk kontu, (avarkalil ulla) palavinamanavarkal perumaiyatittuk kontirunta (talai)varkalai nokki ‘‘meyyakave nankal unkalaiye pinparriyiruntom. Inraiya tinam narakatti(n vetanaiyi)liruntu oru ciritenum enkalai vittu ninkal tatuttuvita mutiyuma?'' Enru ketparkal
Surah Ghafir, Verse 47
قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُلّٞ فِيهَآ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ حَكَمَ بَيۡنَ ٱلۡعِبَادِ
atarku, perumaiyatittuk kontirunta a(varkalutaiya talai)varkal, ‘‘meyyakave (nankalum, ninkalum aka) nam anaivarum narakattiltan irukkirom. Niccayamaka allah tan atiyarkalukku(c ceyya ventiya) tirppaic ceytu vittan. (Akave, unkalukkaka nankal onrum utavi ceyvatarkillai)'' enru kuruvarkal
Surah Ghafir, Verse 48
وَقَالَ ٱلَّذِينَ فِي ٱلنَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ يُخَفِّفۡ عَنَّا يَوۡمٗا مِّنَ ٱلۡعَذَابِ
pinnar, narakattilullavarkal narakattin kavalalarkalai nokki ‘‘vetanaiyai oru nalenum enkalukku ilecakkumaru unkal iraivanitam ninkal kelunkal'' enak kuruvarkal
Surah Ghafir, Verse 49
قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ تَكُ تَأۡتِيكُمۡ رُسُلُكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ قَالُواْ بَلَىٰۚ قَالُواْ فَٱدۡعُواْۗ وَمَا دُعَـٰٓؤُاْ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٍ
atarkavarkal (ivarkalai nokki) ‘‘unkalitam vanta (iraivanutaiya) tutarkal telivana attatcikalutan unkalitam varavillaiya?'' Enru ketparkal. Atarku ivarkal ‘‘am! Meytan (vantarkal)'' enru kuruvarkal. Atarkavarkal, ‘‘avvarayin, (nankal iraivanitam ketpatarkillai.) Ninkale kettukkollunkal'' enru kurivituvarkal. Innirakarippavarkalin pirarttanai oru payanum alikkatu
Surah Ghafir, Verse 50
إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ
niccayamaka nam nam tutarkalukkum, nampikkai kontavarkalukkum ivvulaka valkkaiyilum (utavi ceyvom. Ivarkalukkaka) catcikal vantu kurum (marumai) nalilum utavi ceyvom
Surah Ghafir, Verse 51
يَوۡمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّـٰلِمِينَ مَعۡذِرَتُهُمۡۖ وَلَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ
Annalil aniyayakkararkalukku avarkal kurum pukalkal onrume payanalikkatu. Avarkalukku (iraivanin) capamum untu; avarkalukkut tiya iruppitamum untu
Surah Ghafir, Verse 52
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡهُدَىٰ وَأَوۡرَثۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ
niccayamaka nam musavukku (tavrat vetattil) nerana valiyaik kotuttu, israyilin cantatikalai avvetattirku varicukalaka akki vaittom
Surah Ghafir, Verse 53
هُدٗى وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
atu nerana valiyakavum arivutaiyavarkalukku nallupatecamakavum iruntatu. (Eninum, atai avarkal pinparravillai)
Surah Ghafir, Verse 54
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ
(napiye!) Nir (kastankalaic) cakittuk kontu porumaiyaka iruppiraka. Niccayamaka allahvutaiya vakkuruti unmaiyanatu. Nir umatu tavarukalukku mannippaik korikkontum, kalaiyilum, malaiyilum umatu iraivanaip pukalntu tuti ceytu kontum iruppiraka
Surah Ghafir, Verse 55
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡ إِن فِي صُدُورِهِمۡ إِلَّا كِبۡرٞ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِۚ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
niccayamaka evarkal tankalitam ataram etum illatirukka allahvutaiya vacanankalaip parrit tarkkikkirarkalo, avarkalutaiya ullankalil (verum) perumaiyait tavira veronrumillai. (Apperumaiyai) avarkal ataiyavum mattarkal. Akave, (um'mai) patukattuk kollumaru allahvitam nir koruviraka. Niccayamaka avantan (anaittaiyum) ceviyurupavan, urru nokkupavan avan
Surah Ghafir, Verse 56
لَخَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَكۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
vanankalaiyum pumiyaiyum pataittiruppatu, (iranta) manitarkalai (maru murai) pataippataivita niccayamaka mikap periya kariyamakum. Ayinum, manitarkalil perumpalanavarkal itaikkuta arintu kolvatillai
Surah Ghafir, Verse 57
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ
kurutanum parvaiyutaiyavanum camamaka mattarkal. (Avvare) nampikkai kontu narceyalkal ceypavarkalum (nampikkai kollata) pavikalum camamaka mattarkal. Veku corpamakave itaikkontu ninkal nallunarcci perukirirkal
Surah Ghafir, Verse 58
إِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ
vicaranaik kalam niccayamaka vante tirum. Atil cantekame illai. Eninum, manitarkalil perumpalanavarkal (itai) nampuvatillai
Surah Ghafir, Verse 59
وَقَالَ رَبُّكُمُ ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِي سَيَدۡخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ
Unkal iraivan kurukiran: ‘‘Ninkal (unkalukku ventiyavai anaittaiyum) ennitame kelunkal. Nan unkal pirarttanaiyai ankikarittuk kolven. Evarkal ennai vanankatu perumaiyatikkinranaro, avarkal niccayamaka cirumaippattavarkalaka narakam pukuvarkal
Surah Ghafir, Verse 60
ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ
allahtan, ninkal (ilaippari) cukamataivatarkaka iravaiyum, (veliccattal palavarraiyum) ninkal parkkumpati pakalaiyum pataittan. Niccayamaka allah manitarkalin mitu perarul purikiran. Ayinum, manitarkalil perumpalanavarkal nanri celuttuvatillai
Surah Ghafir, Verse 61
ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ
unkal iraivanana anta allahtan (marra) porulkal anaittaiyum pataippavan. Avanaittavira vanakkattirkuriya veru or iraivan arave illai. Akave, (avanai vittu) ninkal enku tiruppappatukirirkal
Surah Ghafir, Verse 62
كَذَٰلِكَ يُؤۡفَكُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ
allahvutaiya vacanankalai nirakarittukkontu (munnar) iruntavarkalum, ivvarutan veruntotic cenranar
Surah Ghafir, Verse 63
ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ قَرَارٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
allahtan unkalukku pumiyai (ninkal) vacittirukkum itamakavum, vanattai oru mukatakavum amaittu, unkalaic cittarittu, alakana kolattilum unkalai amaittan. Avane unkalukku melana unavukalaiyum valankukiran. Anta allahtan unkal iraivan. Akilattarkalin iraivanakiya allah mika pakkiyam utaiyavan
Surah Ghafir, Verse 64
هُوَ ٱلۡحَيُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۗ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
avan nirantaramanavan; avanait tavira vanakkattirkuriya veru or iraivan arave illai. Akave, avanukku ninkal murrilum valippattuk kalapparra manatutan avanai alaippirkalaka! Ulakattar anaivaraiyum pataittu valarttup paripakkuvappatuttum allahvukke ellap pukalum urittanatu
Surah Ghafir, Verse 65
۞قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَمَّا جَآءَنِيَ ٱلۡبَيِّنَٰتُ مِن رَّبِّي وَأُمِرۡتُ أَنۡ أُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
(Napiye!) Kuruviraka: ‘‘En iraivanitamiruntu telivana attatcikal ennitam vantatan pinnar, allahvaiyanri ninkal (iraivanena)alaippavarrai nan vanankakkutatenru tatukkappattullen. Niccayamaka ulakattarin iraivanukke nan murrilum panintu valipattu natakkumpatiyum evappattullen
Surah Ghafir, Verse 66
هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ يُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡ ثُمَّ لِتَكُونُواْ شُيُوخٗاۚ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبۡلُۖ وَلِتَبۡلُغُوٓاْ أَجَلٗا مُّسَمّٗى وَلَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
avantan unkalai (arampattil) manniliruntum pinnar, intiriyattuliyiliruntum, pinnar, karuviliruntum pataittan. Piraku, avane unkalai oru cicuvakavum velippatuttukiran. Pinnar, (patippatiyaka) ninkal unkal valipattai ataintu, pinnar ninkal mutiyavarkalaka akirirkal. Itarku munnarum unkalil palar irantu vitukinranar. Ayinum, (unkalil ovvoruvarum) kurippitta tavanaiyai atainte tirukirirkal. Itai ninkal arintu kolvirkalaka
Surah Ghafir, Verse 67
هُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
avane uyir kotukkiran; uyir vankukinran. Etaiyum (pataikka) avan tirmanittal atai ‘akuka' enru avan kuriyavutan atu akivitukiratu
Surah Ghafir, Verse 68
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ أَنَّىٰ يُصۡرَفُونَ
(napiye!) Allahvutaiya vacanankalaip parri (vinaka)t tarkkippavarkal evvaru (unmaiyai vittum) tiruppappatukinranar enpatai nir parkkavillaiya
Surah Ghafir, Verse 69
ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِٱلۡكِتَٰبِ وَبِمَآ أَرۡسَلۡنَا بِهِۦ رُسُلَنَاۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
evarkal inta vetattaiyum, namatu (marra) tutarkal kontu vanta (vetat)taiyum poyyakkukinranaro, avarkal (pinnar atai unmaitan enru) niccayamaka arintu kolvarkal
Surah Ghafir, Verse 70
إِذِ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ وَٱلسَّلَٰسِلُ يُسۡحَبُونَ
avarkalutaiya kaluttukalil vilankittu, cankilikalal kattappattu (vetanai ceyya) iluttuk kontu pokappatuvarkal
Surah Ghafir, Verse 71
فِي ٱلۡحَمِيمِ ثُمَّ فِي ٱلنَّارِ يُسۡجَرُونَ
(avarkal) mutalil kotikkum nirin pakkamum, pinnar narakattirkum (kontu pokappattu, atil) erikkappatuvarkal
Surah Ghafir, Verse 72
ثُمَّ قِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تُشۡرِكُونَ
pinnar, avarkalai nokki ‘‘(allahvukku) inaiyenru ninkal kurikkontirunta allah allatavai enke?'' Enru ketkappatum
Surah Ghafir, Verse 73
مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا بَل لَّمۡ نَكُن نَّدۡعُواْ مِن قَبۡلُ شَيۡـٔٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Atarkavarkal, ‘‘avaiyellam enkalai vittum maraintu vittana. Itarku munnar nam (allah allata) etaiyume alaittuk kontirukkavillaiye!'' Enru (poy) kuruvarkal. Ivvaru nirakarippavarkal (utaiya putti) tatumarumpati allah ceytuvituvan
Surah Ghafir, Verse 74
ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمۡ تَفۡرَحُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَمۡرَحُونَ
(pinnar, avarkalai nokki) ‘‘pumiyil ninkal ceyta unmaiyarrataik kontu alavukatantu cantosappattuk kontu iruntatalum, irumappotu iruntatalum ituve unkalukku (takumana kuliyakum)
Surah Ghafir, Verse 75
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
ninkal narakattin vayilkalil nulaiyunkal. Atil enrenrum tanki vitunkal'' (enru kurappatum). Karvamkonta ivarkal tankumitam mikak kettatu
Surah Ghafir, Verse 76
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۚ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيۡنَا يُرۡجَعُونَ
(napiye!) Porumaiyutan (urutiyaka) iruppiraka. Niccayamaka allahvutaiya vakkuruti unmaiyanatu. Avarkalai nam payamuruttukinra vetanaikalil cilavarrai (umatu valnalil) nam umakkuk kanpittalum cari, allatu, (avai varuvatarku munnatakave) nam um'maik kaipparri (nir irantu) vittalum cari, niccayamaka avarkal nam'mitame kontu varappatuvarkal
Surah Ghafir, Verse 77
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ مِنۡهُم مَّن قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّن لَّمۡ نَقۡصُصۡ عَلَيۡكَۗ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قُضِيَ بِٱلۡحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
(napiye!) Niccayamaka nam umakku munnar tutarkal palarai anuppiyirukkirom. Avarkalil cilarutaiya carittirattaiye nam umakkuk kuriyirukkirom. Avarkalil palarutaiya carittirattai nam umakkuk kuravillai. (Ivviru vakupparil) entat tutarayinum cari, allahvutaiya anumatiyinri or attatciyaik kontu varuvatu avarukkuc cattiyamanatalla. Allahvutaiya kattalai varum camayattil (avarkalukku) niyayamakave tirppalikkappatum. Ataip poyyakkiyavarkal annerattil nastattirkullavarkal
Surah Ghafir, Verse 78
ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمَ لِتَرۡكَبُواْ مِنۡهَا وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
Allahtan unkalukkaka atu, matu, ottakankalaip pataittirukkiran. (Avarril) cilavarrin mitu ninkal cavari ceykirirkal; cilavarrai ninkal pucikkirirkal
Surah Ghafir, Verse 79
وَلَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَلِتَبۡلُغُواْ عَلَيۡهَا حَاجَةٗ فِي صُدُورِكُمۡ وَعَلَيۡهَا وَعَلَى ٱلۡفُلۡكِ تُحۡمَلُونَ
avarril unkalukku veru pala payankalum irukkinrana. Unkal manatilulla korikkaikalai ninkal ataivatarkaka avarrilum kappalkalilum (pala itankalukku) ninkal cumakkappatukirirkal
Surah Ghafir, Verse 80
وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَأَيَّ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُنكِرُونَ
innum, avan unkalukkut tanatu (kanakkarra) attatcikalaik kanpippan. Allahvutaiya anta attatcikalil etaittan ninkal nirakarippirkal
Surah Ghafir, Verse 81
أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِنۡهُمۡ وَأَشَدَّ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
(nirakarikkum) ivarkal pumiyil currit tirintu parkkavillaiya? Appotu, avarkalukku munniruntavarkalin mutivu evvarayirru enpataik kantukolvarkal. Avarkal, ivarkalai vita makkal tokaiyil atikamanavarkalakavum palattalum, pumiyil vittuc cenra (purva) cinnankalalum mikaittavarkalakavum iruntarkal. Eninum, avarkal teti cekarittu vaittiruntavarril onrume avarkalukkup payanalikkavillai
Surah Ghafir, Verse 82
فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرِحُواْ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
avarkalu(kkaka anuppappatta nam'mu)taiya tutarkal telivana attatcikalai avarkalitam kontuvanta camayattil (atai avarkal parikacam ceytu nirakarittuvittu, ivvulaka valkkaic campantamakat) tankalitamulla kalvi (tiramaikalaip) parrip perum makilcci ataintiruntarkal. Eninum, (irutiyil) avarkal parikacam ceytu kontiruntatu avarkalaic culntu kontatu
Surah Ghafir, Verse 83
فَلَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥ وَكَفَرۡنَا بِمَا كُنَّا بِهِۦ مُشۡرِكِينَ
namatu vetanaiyai avarkal kannal kanta camayattil avarkal, ‘‘allah oruvanaiye nankal nampikkai kontu, nankal inaivaittu vananki vanta teyvankalai nirakarikkirom'' enru kurinarkal
Surah Ghafir, Verse 84
فَلَمۡ يَكُ يَنفَعُهُمۡ إِيمَٰنُهُمۡ لَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَاۖ سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ فِي عِبَادِهِۦۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Ayinum, nam vetanaiyaik kannal kanta pinnar, avarkal konta nampikkai avarkalukkup payanalikkavillai. Ituve, allahvutaiya vali. (Itarku munnarum) avanutaiya atiyarkalil (ivvare) nikalntirukkiratu. Atalal, (vetanai irankiya) anta nerattil nirakarippavarkal nastattaiye ataintarkal
Surah Ghafir, Verse 85