Surah Ash-Shura - Sinhala Translation by Www.islamhouse.com
حمٓ
ha mim
Surah Ash-Shura, Verse 1
عٓسٓقٓ
ayin sin kaf
Surah Ash-Shura, Verse 2
كَذَٰلِكَ يُوحِيٓ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
maha pragnavanta sarva baladhari allah oba veta ha obata pera vu aya veta deva panivida danva sitinuye elesaya
Surah Ash-Shura, Verse 3
لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ
ahashi æti dæ ha mahapolovehi æti dæ ohu satuya. tavada ohu ati uttaritaraya. sarvabaladhariya
Surah Ash-Shura, Verse 4
تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِن فَوۡقِهِنَّۚ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
ahas, evata matupitin pæli yannata tæt karayi. tavada malakvarun ovunge paramadhipatige prasamsava tulin suvisuddha karati. tavada mahapolove sitina aya venuven ovuhu samava æyada sititi. dæna ganu niyata vasayenma allah vana ohu ati ksamasiliya. mahakarunanvitaya
Surah Ash-Shura, Verse 5
وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيۡهِمۡ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ
ohugen tora va bharakaruvan lesa gat aya vanahi allah ovun kerehi avadhanayen bala sitinnaya. tavada oba ovun veta bharakaruvaku lesin nomæta
Surah Ash-Shura, Verse 6
وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَتُنذِرَ يَوۡمَ ٱلۡجَمۡعِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ فَرِيقٞ فِي ٱلۡجَنَّةِ وَفَرِيقٞ فِي ٱلسَّعِيرِ
mav nagarayata ha e avata sitinnan hata oba avavada karanu pinisada ehi kisidu sækayak næti ekræs karana dinaya gæna oba avavada karanu pinisa da api oba veta arabi basin vu parayanayak danva sitiye elesaya. (edina) pirisak svargayehiya. tavat pirisak ævilena (nira) ginnehiya
Surah Ash-Shura, Verse 7
وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّـٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ
tavada allah abhimata kale nam ovun ekama samuhayak bavata pat karannata tibuni. namut ohu abhimata karana aya ohuge karunava tulata ætulat karanu æta. tavada, aparadhakaruvanhata kisidu araksakayeku ho udavkaruveku ho næta
Surah Ash-Shura, Verse 8
أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَۖ فَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡوَلِيُّ وَهُوَ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
ese nætahot ohu hæra sesu aya bharakaruvan lesa gatto da? allah vana ohumaya bharakaru, tavada ohu malavunata jivaya deyi. tavada ohu siyalu dæ kerehi saktiya ættaya
Surah Ash-Shura, Verse 9
وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءٖ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ
numbala ehi kavara deyak sambandhayen matabheda æti karagatte da ehi tinduva allah vetaya. eyayi mage paramadhipati vana allah. ohu kerehi mama bhara kalemi. tavada ohu vetama mama yomu vemi
Surah Ash-Shura, Verse 10
فَاطِرُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ أَزۡوَٰجٗا يَذۡرَؤُكُمۡ فِيهِۚ لَيۡسَ كَمِثۡلِهِۦ شَيۡءٞۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
(ohu) ahas ha mahapolove nirmapakayaya. numbala tulinma numbala sandaha vu jodu da emenma govipala satun aturin jodu da ohu æti kaleya. ehi numbala va ohu bihi karayi. ohu men kisivek næta. tavada ohu sarva sravakaya. sarva niriksakaya
Surah Ash-Shura, Verse 11
لَهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
ahas ha mahapolove yaturu ohu satuya. ohu abhimata karana ayata posana sampat vyapta karayi. tavada ohu sima da karayi. niyata vasayenma ohu siyalu dæ pilibanda va sarva gnaniya
Surah Ash-Shura, Verse 12
۞شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِۦ نُوحٗا وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَمَا وَصَّيۡنَا بِهِۦٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓۖ أَنۡ أَقِيمُواْ ٱلدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُواْ فِيهِۚ كَبُرَ عَلَى ٱلۡمُشۡرِكِينَ مَا تَدۡعُوهُمۡ إِلَيۡهِۚ ٱللَّهُ يَجۡتَبِيٓ إِلَيۡهِ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَن يُنِيبُ
kavara deyak pilibanda va ohu nuhta upades dunne da eya numbalata ohu dahamgata kaleya. oba veta danva siti dæ da ibrahim veta da musa veta da isa veta da api kavara deyak upades dunne da eya da dahamgata kalemu. manda numbala dahama rju lesa sthapita kota ehi numbala ven va noyæma sandahaya. oba kavara deyak veta ovun ærayum karanne da eya adesakayinta bæruræm viya. taman abhimata karana aya allah ohu veta (dutayan vasayen) tora gani. tavada (pasutævili vi) hærena ayata ohu vetata ohu maga penvayi
Surah Ash-Shura, Verse 13
وَمَا تَفَرَّقُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى لَّقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُورِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ
ovun veta gnanaya pæminimen pasu va ovun atara tibu irsyava (krodhaya) hetuven misa ovuhu ven va nogiyoya. obe paramadhipatigen vu prakasayak niyamita kalayak dakva peratu novuye nam ovun atara tindu karanu labannata tibuni. tavada ovungen pasu va deva granthaya uruma karanu læbu aya e pilibanda va sækayehi degidiyaven sitiyi
Surah Ash-Shura, Verse 14
فَلِذَٰلِكَ فَٱدۡعُۖ وَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡۖ وَقُلۡ ءَامَنتُ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِن كِتَٰبٖۖ وَأُمِرۡتُ لِأَعۡدِلَ بَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡۖ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡۖ لَا حُجَّةَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ
eheyin (nabivaraya) oba e (deva visvasaya) veta ærayum karanu. tavada oba ana karanu læbu sema sthavara va sitinu. ovunge asavan oba anugamanaya nokaranu. ‘deva granthayen allah pahala kala dæ pilibanda va mama visvasa kara ættemi. tavada numbala atara yuktigaruka va katayutu kirimata mama ana karanu læbuvemi. allah apage paramadhipatiya. tavada numbalageda paramadhipatiya. apata apage kriyavan. tavada numbalata numbalage kriyavan. mehi apa atara ha numbala atara kisidu tarkayak næta. allah apa ekræs karayi. tavada nævata yomu karanu labana sthanaya ohu vetamaya.’ yæyi pavasanu
Surah Ash-Shura, Verse 15
وَٱلَّذِينَ يُحَآجُّونَ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ٱسۡتُجِيبَ لَهُۥ حُجَّتُهُمۡ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ وَلَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٌ
ohuta pilituru denu læbuvayin pasu allah visayayehi vada karanno vanahi ovunge vadaya ovunge paramadhipati abiyasa nisphalaya. tavada ovun veta kopaya æta. tavada ovunata dædi danduvamak da æta
Surah Ash-Shura, Verse 16
ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ وَٱلۡمِيزَانَۗ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ قَرِيبٞ
satyayen yutu va deva granthaya ha tulava pahala kale allahya. avasan horava samipayen viya hæki yæyi numba va dænuvat karanuye kumak da
Surah Ash-Shura, Verse 17
يَسۡتَعۡجِلُ بِهَا ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِهَاۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مُشۡفِقُونَ مِنۡهَا وَيَعۡلَمُونَ أَنَّهَا ٱلۡحَقُّۗ أَلَآ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُمَارُونَ فِي ٱلسَّاعَةِ لَفِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٍ
e (avasan horava) pilibanda visvasa nokaranno eya ikmanin patati. tavada visvasa karanno e gæna biya vanno veti. niyata vasayenma eya sæbævak yæyi ovuhu daniti. dæna ganu. niyata vasayenma avasan horava pilibanda tarka karanno anta mulavehiya
Surah Ash-Shura, Verse 18
ٱللَّهُ لَطِيفُۢ بِعِبَادِهِۦ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُۖ وَهُوَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡعَزِيزُ
allah tama gættanhata maitriya. ohu abhimata karana ayata posanaya pirinamayi. tavada ohu sarva saktiya æti sarva baladhariyananya
Surah Ash-Shura, Verse 19
مَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلۡأٓخِرَةِ نَزِدۡ لَهُۥ فِي حَرۡثِهِۦۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ
kavareku matu lovehi phaladava apeksa karamin sitiye da api ohuge phaladavehi vardhanaya æti karamu. tavada kavareku melova phaladava apeksa karamin sitiye da api ohuta eyin pirinamannemu. namut matu lovehi ohuta kisidu kotasak næta
Surah Ash-Shura, Verse 20
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَـٰٓؤُاْ شَرَعُواْ لَهُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا لَمۡ يَأۡذَنۢ بِهِ ٱللَّهُۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةُ ٱلۡفَصۡلِ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۗ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
allah kavara deyak sambandhayen anumætiya nodunne da evan deyak ovun sandaha dahamgata kala havulkaruvo ovunata vet da? tavada pæhædili prakasaya novi nam ovun atara tindu karanu labannata tibuni. tavada niyata vasayenma aparadhakaruvan vana ovunata vedaniya danduvamak æta
Surah Ash-Shura, Verse 21
تَرَى ٱلظَّـٰلِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا كَسَبُواْ وَهُوَ وَاقِعُۢ بِهِمۡۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فِي رَوۡضَاتِ ٱلۡجَنَّاتِۖ لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ
aparadhakaruvan taman ipæyu dæ pilibanda biyen pasuvannan lesa oba dakinnehiya. tavada eya ovunata siduvannaki. tavada deviyan visvasa kota yahakam kalavun vanahi ovuhu svarga uyan valaya. ovunge paramadhipati abiyasa ovun abhimata karana dæ ovunata æta. eyayi atimahat bhagyaya
Surah Ash-Shura, Verse 22
ذَٰلِكَ ٱلَّذِي يُبَشِّرُ ٱللَّهُ عِبَادَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًا إِلَّا ٱلۡمَوَدَّةَ فِي ٱلۡقُرۡبَىٰۗ وَمَن يَقۡتَرِفۡ حَسَنَةٗ نَّزِدۡ لَهُۥ فِيهَا حُسۡنًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ شَكُورٌ
eya visvasa kota yahakam kala tama gættanhata allah subharamci danva siti dæya. “samipa gnatitvaya tula adaraya dækvimata misa e venuven kisidu kuliyak mama noillami” yæyi (nabivaraya) oba pavasanu. tavada kavareku yahapatak upayanne da api ohuta ehi yahakama vardhanaya karamu. niyata vasayenma allah atiksamasiliya. gunagarukaya
Surah Ash-Shura, Verse 23
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗاۖ فَإِن يَشَإِ ٱللَّهُ يَخۡتِمۡ عَلَىٰ قَلۡبِكَۗ وَيَمۡحُ ٱللَّهُ ٱلۡبَٰطِلَ وَيُحِقُّ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
ese nætahot “ohu (nabivaraya) allah veta boruvak getuve yæ”yi ovuhu pavasannoda? eheyin allah abhimata karanne nam obe hadavata mata ohu mudra tabayi. tavada allah asatyaya maka damayi. tavada ohuge vadan tulin satyaya tahavuru karayi. niyata vasayenma ohu hadavat tula æti dæ pilibanda va sarva gnaniya
Surah Ash-Shura, Verse 24
وَهُوَ ٱلَّذِي يَقۡبَلُ ٱلتَّوۡبَةَ عَنۡ عِبَادِهِۦ وَيَعۡفُواْ عَنِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَيَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُونَ
tavada ohu tama gættangen pascattapaya piligannaya. tavada ohu papakam valata samava deyi. tavada numbala sidu karana dæ ohu dani
Surah Ash-Shura, Verse 25
وَيَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۚ وَٱلۡكَٰفِرُونَ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞ
visvasa kota yahakam sidu kalavun ohu piligani. tavada ohuge bhagyayen ohu ovunata adhika karayi. tavada pratiksepakayo vana ovunata dædi danduvamak æta
Surah Ash-Shura, Verse 26
۞وَلَوۡ بَسَطَ ٱللَّهُ ٱلرِّزۡقَ لِعِبَادِهِۦ لَبَغَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن يُنَزِّلُ بِقَدَرٖ مَّا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرُۢ بَصِيرٞ
tavada allah tama gættanhata posana sampat vistirana kale nam mahapolovehi ovuhu simava ikmava yanu æta. namut ohu abhimata karana pramanayak pahala karanu æta. niyata vasayenma ohu tama gættan pilibanda va abhignanavantaya. sarva niriksakaya
Surah Ash-Shura, Verse 27
وَهُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ مِنۢ بَعۡدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحۡمَتَهُۥۚ وَهُوَ ٱلۡوَلِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
ovun (minisun) balaporottu sun kara gat pasu varsava pahala karanuye ohuya. tavada ohuge karunava ohu paturuvayi. tavada prasamsalabhi bharakaru ohuya
Surah Ash-Shura, Verse 28
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ خَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِن دَآبَّةٖۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمۡعِهِمۡ إِذَا يَشَآءُ قَدِيرٞ
ahas ha mahapolova mævimat e deka tula jivin visiruva hæra tibimat ohuge samgna aturini. tavada ohu abhimata karana vita ovun ræs kirimata saktiya ættaya
Surah Ash-Shura, Verse 29
وَمَآ أَصَٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٖ فَبِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖ
yam durbhagyayak numbalata æti vuye da eya numbalage at ipæyu dæ hetuveni. tavada ohu boho dæta samava deyi
Surah Ash-Shura, Verse 30
وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ
tavada numbala mahapolove abibava yannan nove. tavada allahgen tora va numbalata kisidu araksakayeku ho udav karuveku ho næta
Surah Ash-Shura, Verse 31
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلۡجَوَارِ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
tavada maha kandu men muhudehi gaman karana yatrada ohuge samgna aturini
Surah Ash-Shura, Verse 32
إِن يَشَأۡ يُسۡكِنِ ٱلرِّيحَ فَيَظۡلَلۡنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٍ
ohu abhimata karanne nam sulanga navatalayi. evita e matu pita eva nisamsala bavata pat vanu æta. niyata vasayenma gunagaruka ivasilivanta siyallan hata ehi samgna æta
Surah Ash-Shura, Verse 33
أَوۡ يُوبِقۡهُنَّ بِمَا كَسَبُواْ وَيَعۡفُ عَن كَثِيرٖ
ese nætahot ovun (papatarayin) upaya gat dæ hetuven ohu eva vinasa kara damanu æta. ohu beho dæta samava deyi
Surah Ash-Shura, Verse 34
وَيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ
tavada apage vadan sambandhayen tarka karannan gæna ohu dani. ovunata kisidu midimak næta
Surah Ash-Shura, Verse 35
فَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ
eheyin numbalata yamak denu læbuve nam eya melova jivitaye bhukti vindimaki. namut allah abiyasa æti dæ deviyan visvasa kalavunata sresthaya. tavada eya sada pavatinnaki. tavada ovuhu ovunge paramadhipati veta siyalla bhara karati
Surah Ash-Shura, Verse 36
وَٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُواْ هُمۡ يَغۡفِرُونَ
tavada ovun vanahi barapatala papayangen ha asilacara dæyin vælaki sitinnan veti. tavada ovun kopa vu vita samava denno ovuhumaya
Surah Ash-Shura, Verse 37
وَٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمۡ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَمۡرُهُمۡ شُورَىٰ بَيۡنَهُمۡ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
tavada ovun vanahi ovunge paramadhipatita pilituru dun aya veti. tavada salataya vidhimat va itu kala aya veti. tavada ovunge karunu ovun atara sakaccha anuvaya. tavada api ovunata posanaya kala dæyin ovuhu viyadam karati
Surah Ash-Shura, Verse 38
وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡبَغۡيُ هُمۡ يَنتَصِرُونَ
tavada ovun vanahi ovunata aparadha æti vu vita ovuhu (sadharana lesin) udav labanno veti
Surah Ash-Shura, Verse 39
وَجَزَـٰٓؤُاْ سَيِّئَةٖ سَيِّئَةٞ مِّثۡلُهَاۖ فَمَنۡ عَفَا وَأَصۡلَحَ فَأَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ
ayahapatata prativipakaya e ha samana ayahapataki. eheyin kavareku samava di hædagæsenneda evita ohuge pratiphalaya allah vetaya. niyata vasayenma ohu aparadhakaruvan priya nokarayi
Surah Ash-Shura, Verse 40
وَلَمَنِ ٱنتَصَرَ بَعۡدَ ظُلۡمِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَا عَلَيۡهِم مِّن سَبِيلٍ
tavada kavareku tamata sidu vu aparadhayen pasu va udav læbuve da evita ovunata erehi va kisidu margayan nætto ovuhumaya
Surah Ash-Shura, Verse 41
إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَظۡلِمُونَ ٱلنَّاسَ وَيَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
niyata vasayenma kriyamargaya (gata yutuva) ætte janayata aparadha karamin yuktiyen tora va mahapolove simava ikmava katayutu karannanta erehiva pamanaya. vedaniya danduvamak tamanta ætto ovuhumaya
Surah Ash-Shura, Verse 42
وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ
tavada kavareku ivasa samava dunne da niyata vasayenma eya sthavara kriyavan aturini
Surah Ash-Shura, Verse 43
وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن وَلِيّٖ مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَتَرَى ٱلظَّـٰلِمِينَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ يَقُولُونَ هَلۡ إِلَىٰ مَرَدّٖ مِّن سَبِيلٖ
tavada allah kavareku nomaga yannata ida harinne da evita (allah vana) ohugen pasu va kisidu bharakaruvaku ohuta næta. aparadhakaruvan danduvama dutu kalhi ‘midimata magak ætdæ?’yi vimasa sitinu oba dakinu æta
Surah Ash-Shura, Verse 44
وَتَرَىٰهُمۡ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا خَٰشِعِينَ مِنَ ٱلذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرۡفٍ خَفِيّٖۗ وَقَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَآ إِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ فِي عَذَابٖ مُّقِيمٖ
tavada e veta ovun idiripat karanu labana vita, avamanayen yutu va hora æsin balamin ovun biyen sitinu oba dakinu æta. “niyata vasayenma alabhavantayin vanuye malavun keren nægituvanu labana dinaye taman ha tama pavulata alabhahani kara gattavunya“ yæyi visvasa kalavun pavasannoya. dæna ganu. niyata vasayenma aparadhakaruvan sthira danduvamehi veti
Surah Ash-Shura, Verse 45
وَمَا كَانَ لَهُم مِّنۡ أَوۡلِيَآءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن سَبِيلٍ
tavada allahgen tora va ovunata udav karana araksakayin kisiveku ovunata nomæta. tavada allah kavareku nomaga yannata ida harinne da evita kisidu magak ohuta næta
Surah Ash-Shura, Verse 46
ٱسۡتَجِيبُواْ لِرَبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۚ مَا لَكُم مِّن مَّلۡجَإٖ يَوۡمَئِذٖ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٖ
allah vetin eyata nævata hærimak næti dinayak pæminimata pera numbalage paramadhipatita numbala praticara denu. edina kisidu saranagata sthanayan numbalata næta. tavada (numbalage papayan) pratisedhanaya kirimata numbalata avakasaya næta
Surah Ash-Shura, Verse 47
فَإِنۡ أَعۡرَضُواْ فَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظًاۖ إِنۡ عَلَيۡكَ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَإِنَّآ إِذَآ أَذَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِنَّا رَحۡمَةٗ فَرِحَ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَإِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ كَفُورٞ
eheyin ovun pitupæve nam evita (dæna ganu) ovunata araksakayaku lesa api obava yævve næta. (panividaya) danva sitima hæra venekak oba veta pævari næta. tavada niyata vasayenma api minisata apagen vu asirvadayak bhukti vindinnata sælæsvuye nam ohu e pilibanda satutu viya. namut ovunata ovunge dæt idiripat kala dæ hetuven yam napurak æti vanne nam evita niyata vasayenma minisa gunamakuya
Surah Ash-Shura, Verse 48
لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثٗا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ
ahas hi ha mahapolovehi adhipatyaya allah satuya. ohu abhimata karana dæ mavanu æta. tavada ohu abhimata karana ayata gæhænu daruvan pirinamanu æta. tavada ohu abhimata karana ayata pirimi daruvan pirinamanu æta
Surah Ash-Shura, Verse 49
أَوۡ يُزَوِّجُهُمۡ ذُكۡرَانٗا وَإِنَٰثٗاۖ وَيَجۡعَلُ مَن يَشَآءُ عَقِيمًاۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٞ قَدِيرٞ
ese nætahot ovunata pirimi ha gæhænu daruvan vasayen yugala lesa pirinamayi. tavada ohu abhimata karana aya vanda bavata pat karayi. niyata vasayenma ohu sarva gnaniya. sarva saktiya ættaya
Surah Ash-Shura, Verse 50
۞وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ ٱللَّهُ إِلَّا وَحۡيًا أَوۡ مِن وَرَآيِٕ حِجَابٍ أَوۡ يُرۡسِلَ رَسُولٗا فَيُوحِيَ بِإِذۡنِهِۦ مَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ عَلِيٌّ حَكِيمٞ
deva panividayak vasayen ho tirayak pitupasin sita ho dutayaku yava taman abhimata karana dæ tama niyogayen ohu danva sitimen misa ho allah taman samaga kata karannata kisidu miniseku sudusu noviya. niyata vasayenma allah uttaritaraya maha pragnavantaya
Surah Ash-Shura, Verse 51
وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ رُوحٗا مِّنۡ أَمۡرِنَاۚ مَا كُنتَ تَدۡرِي مَا ٱلۡكِتَٰبُ وَلَا ٱلۡإِيمَٰنُ وَلَٰكِن جَعَلۡنَٰهُ نُورٗا نَّهۡدِي بِهِۦ مَن نَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِنَاۚ وَإِنَّكَ لَتَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
tavada elesa api apage niyogayen vu atmayak oba veta vahi vasayen evvemu. deva granthaya kumakda yanna ho deva visvasaya kumakda yanna gæna oba dæna sitiye næta. namut apage gættan aturin apa abhimata karana ayata emagin api maga penvana alokayak bavata api eya æti kalemu. tavada niyata vasayenma oba rju margaya veta maga penvannehiya
Surah Ash-Shura, Verse 52
صِرَٰطِ ٱللَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِلَى ٱللَّهِ تَصِيرُ ٱلۡأُمُورُ
ahashi æti dæ ha mahapolovehi æti dæ taman satu vu allahge margaya ve. dæna ganu siyalu karunu yomu vanuye allah vetaya
Surah Ash-Shura, Verse 53