Surah Al-Ahqaf - Malayalam Translation by Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
حمٓ
hamim
Surah Al-Ahqaf, Verse 1
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
i vedagranthattinre avataranam pratapiyum yuktimanumaya allahuvinkal ninnakunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 2
مَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَمَّآ أُنذِرُواْ مُعۡرِضُونَ
akasannalum bhumiyum avaykkitayilullatum nam srsticcat sariyaya uddesatteatu kutiyum nirnitamaya oru avadhiveccukeantum matramakunnu. satyanisedhikalakatte tannalkk takkit nalkappettatu srad'dhikkate tirinnukalayunnavarakunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 3
قُلۡ أَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٞ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِۖ ٱئۡتُونِي بِكِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ هَٰذَآ أَوۡ أَثَٰرَةٖ مِّنۡ عِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
(nabiye,) parayuka: allahuvin purame ninnal viliccu prart'thikkunnatine parri ninnal cinticcu neakkiyittuntea? bhumiyil avar entan srsticcittullatenn ninnal enikk kaniccutaru. atalla akasannalute srstiyil valla pankum avarkkuntea? ninnal satyavanmaranenkil itin mumpulla etenkilum vedagranthamea, arivinre valla ansamea ninnal enikk keantu vannu taru
Surah Al-Ahqaf, Verse 4
وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّن يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَن لَّا يَسۡتَجِيبُ لَهُۥٓ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَهُمۡ عَن دُعَآئِهِمۡ غَٰفِلُونَ
allahuvinu purame, uyirttelunnelpinre naluvareyum tanikk uttaram nalkattavare viliccu prart'thikkunnavanekkal valipilaccavan arunt? avarakatte ivarute prart'thanayepparri beadhamillattavarakunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 5
وَإِذَا حُشِرَ ٱلنَّاسُ كَانُواْ لَهُمۡ أَعۡدَآءٗ وَكَانُواْ بِعِبَادَتِهِمۡ كَٰفِرِينَ
manusyarellam orumiccukuttappetunna sandarbhattil avar ivarute satrukkalayirikkukayum ceyyum. ivar avare aradhiccirunnatine avar nisedhikkunnavarayittirukayum ceyyum
Surah Al-Ahqaf, Verse 6
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
suvyaktamaya nilayil nam'mute drstantannal avarkk otikelpikkappetukayanenkil satyam tannalkk vannettumpeal atinepparri a satyanisedhikal parayum; it vyaktamaya oru mayajalamanenn
Surah Al-Ahqaf, Verse 7
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَلَا تَمۡلِكُونَ لِي مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِۚ كَفَىٰ بِهِۦ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
atalla, addeham (rasul) at ketticcamaccu ennanea avar parayunnat? ni parayuka: nanat ketticcamaccatanenkil enikk allahuvinre siksayil ninn ottum raksanalkan ninnalkk kaliyilla. atinre (khur'anre) karyattil ninnal katannu sansarikkunnatinepparri avan nallavannam ariyunnavanakunnu. enikkum ninnalkkumitayil saksiyayi avan tanne mati. avan ere pearukkunnavanum karunanidhiyuman
Surah Al-Ahqaf, Verse 8
قُلۡ مَا كُنتُ بِدۡعٗا مِّنَ ٱلرُّسُلِ وَمَآ أَدۡرِي مَا يُفۡعَلُ بِي وَلَا بِكُمۡۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ وَمَآ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٞ
(nabiye,) parayuka: nan daivadutanmaril oru putumakkaraneannumalla. ennekkeantea ninnalekkeantea ent ceyyappetum enn enikk ariyukayumilla. enikk beadhanam nalkappetunnatine pintutaruka matramakunnu nan ceyyunnat. nan vyaktamaya takkitukaran matramakunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 9
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كَانَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ وَكَفَرۡتُم بِهِۦ وَشَهِدَ شَاهِدٞ مِّنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَلَىٰ مِثۡلِهِۦ فَـَٔامَنَ وَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
(nabiye,) parayuka: ninnal cinticcu neakkiyittuntea? it (khur'an) allahuvinre pakkal ninnullatayirikkukayum, ennitt ninnal itil avisvasikkukayum, itu pealullatin israyil santatikalil ninnulla oru saksi saksyam vahikkukayum, annane ayal (itil) visvasikkukayum, ninnal ahambhavam natikkukayuman untayittullatenkil (ninnalute nila etra measamayirikkum?) akramakarikalaya janannale allahu nervaliyilakkukayilla; tircca
Surah Al-Ahqaf, Verse 10
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡ كَانَ خَيۡرٗا مَّا سَبَقُونَآ إِلَيۡهِۚ وَإِذۡ لَمۡ يَهۡتَدُواْ بِهِۦ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَآ إِفۡكٞ قَدِيمٞ
visvasiccavarepparri a satyanisedhikal parannu: itearu nallakaryamayirunnenkil nannalekkal mump ivar atil etticcerukayillayirunnu. itumukhena avar sanmargam prapiccittillattatu keant avar parannekkum; itearu palakkam cenna vyajavadamanenn
Surah Al-Ahqaf, Verse 11
وَمِن قَبۡلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامٗا وَرَحۡمَةٗۚ وَهَٰذَا كِتَٰبٞ مُّصَدِّقٞ لِّسَانًا عَرَبِيّٗا لِّيُنذِرَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُحۡسِنِينَ
matrkayeagyamayikkeantum karunyamayikkeantum itinu mump musayute grantham vannittunt. it (atine) satyappetuttunna arabibhasayilulla oru granthamakunnu. akramam ceytavarkk takkit nalkuvan ventiyum, sadvrttarkk santeasavartta ayikkeantum
Surah Al-Ahqaf, Verse 12
إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
nannalute raksitav allahuvan enn parayukayum pinnit ceavve nilakeallukayum ceytavararea avarkk yateannum bhayappetanilla. avar duhkhikkenti varikayumilla
Surah Al-Ahqaf, Verse 13
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
avarakunnu svargavakasikal. avaratil nityavasikalayirikkum. avar pravartticcirunnatinulla pratiphalamatre at
Surah Al-Ahqaf, Verse 14
وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ إِحۡسَٰنًاۖ حَمَلَتۡهُ أُمُّهُۥ كُرۡهٗا وَوَضَعَتۡهُ كُرۡهٗاۖ وَحَمۡلُهُۥ وَفِصَٰلُهُۥ ثَلَٰثُونَ شَهۡرًاۚ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَبَلَغَ أَرۡبَعِينَ سَنَةٗ قَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحٗا تَرۡضَىٰهُ وَأَصۡلِحۡ لِي فِي ذُرِّيَّتِيٓۖ إِنِّي تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَإِنِّي مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
tanre matapitakkaleat nallanilayil varttikkanamenn nam manusyaneat anusasiccirikkunnu. avanre matav prayasappettukeant avane garbham dharikkukayum, prayasappettukeant avane prasavikkukayum ceytu. avanre garbhakalavum mulakutinirttalum kuti muppat masakkalamakunnu. annane avan tanre purnnasakti prapikkukayum nalpat vayas'silettukayum ceytal iprakaram parayum: enre raksitave, enikkum enre matapitakkalkkum ni ceytu tannittulla anugrahattin nandikanikkuvanum ni trptippetunna salkarm'mam pravarttikkuvanum ni enikk praceadanam nalkename. enre santatikalil ni enikk nanmayuntakkittarikayum ceyyename. tirccayayum nan ninnilekk khediccumatanniyirikkunnu. tirccayayum nan kilpetunnavarute kuttattilakunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 15
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنۡهُمۡ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمۡ فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَعۡدَ ٱلصِّدۡقِ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ
attarakkaril ninnakunnu avar pravartticcatil erravum uttamamayat nam svikarikkunnat. avarute duspravrttikale sambandhiccitattealam nam vittuvilca kanikkukayum ceyyum. (avar) svargavakasikalute kuttattilayirikkum. avarkk nalkappettirunna satyavagdanamatre at
Surah Al-Ahqaf, Verse 16
وَٱلَّذِي قَالَ لِوَٰلِدَيۡهِ أُفّٖ لَّكُمَآ أَتَعِدَانِنِيٓ أَنۡ أُخۡرَجَ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلۡقُرُونُ مِن قَبۡلِي وَهُمَا يَسۡتَغِيثَانِ ٱللَّهَ وَيۡلَكَ ءَامِنۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ فَيَقُولُ مَا هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
oral- tanre matapitakkaleat avan parannu: che, ninnalkk kastam! nan (marananantaram) puratt keantavarappetum enn ninnal rantuperum enneat vagdanam ceyyukayanea? enikk mump talamurakal kalinnupeayittunt. avar (matapitakkal) allahuveat sahayam tetikkeant parayunnu: ninakk nasam. tirccayayum allahuvinre vagdanam satyamakunnu. appeal avan parayunnu. iteakke purvvikanmarute kettukathakal matramakunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ
attarakkarute karyattilakunnu (siksayute) vacanam sthirappett kalinnirikkunnat. jinnukalil ninnum manusyaril ninnum avarute mump kalinnupeayittulla pala samudayannalute kuttattil. tirccayayum avar nastam parriyavarakunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 18
وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۖ وَلِيُوَفِّيَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
orearuttarkkum avaravar pravartticcatanusaricculla padavikalunt. avarkk avarute karm'mannalkk phalam purttiyakkikeatukkanumanat. avareat aniti kanikkappetukayilla
Surah Al-Ahqaf, Verse 19
وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَذۡهَبۡتُمۡ طَيِّبَٰتِكُمۡ فِي حَيَاتِكُمُ ٱلدُّنۡيَا وَٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهَا فَٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَسۡتَكۡبِرُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَفۡسُقُونَ
satyanisedhikal narakattinumumpil pradarsippikkappetunna divasam (avareat parayappetum:) aihikajivitattil ninnalute nalla vastukkalellam ninnal palakkikkalayukayum, ninnal avakeant sukhamanubhavikkukayum ceytu. atinal n'yayam kutate ninnal bhumiyil ahambhavam naticcirunnatinre phalamayum ninnal dhikkaram kaniccirunnatinre phalamayum innu ninnalkk apamanakaramaya siksa pratiphalamayi nalkappetunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 20
۞وَٱذۡكُرۡ أَخَا عَادٍ إِذۡ أَنذَرَ قَوۡمَهُۥ بِٱلۡأَحۡقَافِ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلنُّذُرُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦٓ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
adinre saheadarane (athava hudine) pparri ni ormikkuka. ahkhaphilulla tanre janataykk addeham takkit nalkiya sandarbham. addehattinre mumpum addehattinre pinnilum takkitukar kalinnupeayittumunt. allahuveyallate ninnal aradhikkarut. ninnalute mel bhayankaramaya oru divasatte siksa nan bhayappetunnu. (ennan addeham takkit nalkiyat)
Surah Al-Ahqaf, Verse 21
قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَأۡفِكَنَا عَنۡ ءَالِهَتِنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
avar parannu: nannalute daivannalil ninn nannale tiriccuvitan ventiyanea ni nannalute atutt vannirikkunnat. ennal ni satyavanmarute kuttattilanenkil nannalkku ni takkit nalkunnat (siksa) nannalkku keantu vannu taru
Surah Al-Ahqaf, Verse 22
قَالَ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَأُبَلِّغُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَلَٰكِنِّيٓ أَرَىٰكُمۡ قَوۡمٗا تَجۡهَلُونَ
addeham parannu: (atinepparriyulla) ariv allahuvinkal matramakunnu. nan enteannumayi niyeagikkappettirikkunnuvea atu nan ninnalkk etticcutarunnu. ennal ninnale nan kanunnat avivekam kanikkunna oru janatayayittan
Surah Al-Ahqaf, Verse 23
فَلَمَّا رَأَوۡهُ عَارِضٗا مُّسۡتَقۡبِلَ أَوۡدِيَتِهِمۡ قَالُواْ هَٰذَا عَارِضٞ مُّمۡطِرُنَاۚ بَلۡ هُوَ مَا ٱسۡتَعۡجَلۡتُم بِهِۦۖ رِيحٞ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٞ
annane atine (siksaye) tannalute talvarakalkk abhimukhamayikkeant velippetta oru meghamayi avar kantappeal avar parannu: ita namukk mala nalkunna oru megham! alla, ninnal enteannin dhrtikuttiyea atu tanneyanit. ate vedanayeriya siksa ulkeallunna oru karr
Surah Al-Ahqaf, Verse 24
تُدَمِّرُ كُلَّ شَيۡءِۭ بِأَمۡرِ رَبِّهَا فَأَصۡبَحُواْ لَا يُرَىٰٓ إِلَّا مَسَٰكِنُهُمۡۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
atinre raksitavinre kalpana prakaram sakala vastukkaleyum at nasippiccukalayunnu. annane avar tamasiccirunna sthalannalallate marreannum kanappetatta avasthayil avar ayittirnnu. aprakaraman kurravalikalaya janannalkk nam pratiphalam nalkunnat
Surah Al-Ahqaf, Verse 25
وَلَقَدۡ مَكَّنَّـٰهُمۡ فِيمَآ إِن مَّكَّنَّـٰكُمۡ فِيهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعٗا وَأَبۡصَٰرٗا وَأَفۡـِٔدَةٗ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُهُمۡ وَلَآ أَفۡـِٔدَتُهُم مِّن شَيۡءٍ إِذۡ كَانُواْ يَجۡحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
ninnalkk nam svadhinam nalkiyittillatta mekhalakalil avarkku nam svadhinam nalkukayuntayi. kelviyum kalcakalum hrdayannalum avarkku nalkukayum ceytu. ennal allahuvinre drstantannale avar nisedhiccu keantirunnatinal avarute kelviyum kalcakalum hrdayannalum avarkk yatearu prayeajanavum ceytilla. enteannine avar parihasiccirunnuvea at avaril vannubhavikkukayum ceytu
Surah Al-Ahqaf, Verse 26
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا مَا حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡقُرَىٰ وَصَرَّفۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
ninnalute currumulla cila rajyannaleyum nam nasippikkukayuntayi. a rajyakkar satyattilekku matannuvan venti nam telivukal vividha rupattil vivariccukeatukkukayum ceytu
Surah Al-Ahqaf, Verse 27
فَلَوۡلَا نَصَرَهُمُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ قُرۡبَانًا ءَالِهَةَۢۖ بَلۡ ضَلُّواْ عَنۡهُمۡۚ وَذَٰلِكَ إِفۡكُهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
allahuvin purame (avanilekk) samipyam kittuvanayi avar daivannalayi svikariccavar appeal entukeant avare sahayiccilla? alla, avare vitt avar (daivannal) apratyaksarayi. at (bahudaivavadam) avarute vakayayulla vyajavum, avar krtrimamayi srsticcuntakkiyirunnatumatre
Surah Al-Ahqaf, Verse 28
وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ
jinnukalil oru sanghatte nam ninre atuttekk khur'an srad'dhiccukelkkuvanayi tiriccuvitta sandarbham (srad'dheyaman.) annane avar atin sannihitarayappeal avar an'yean'yam parannu: ninnal nissabdarayirikku. annane at kalinnappeal avar tannalute samudayattilekk takkitukarayikkeant tiriccupeayi
Surah Al-Ahqaf, Verse 29
قَالُواْ يَٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا كِتَٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٖ مُّسۡتَقِيمٖ
avar parannu: nannalute samudayame, tirccayayum musaykk sesam avatarippikkappettatum, atin mumpullatine satyappetuttunnatumaya oru vedagrantham nannal kettirikkunnu. satyattilekkum neraya patayilekkum at vali kattunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 30
يَٰقَوۡمَنَآ أَجِيبُواْ دَاعِيَ ٱللَّهِ وَءَامِنُواْ بِهِۦ يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُجِرۡكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ
nannalute samudayame, allahuvinkalekk vilikkunna alkk ninnal uttaram nalkukayum, addehattil ninnal visvasikkukayum ceyyuka. avan ninnalkk ninnalute papannal pearuttutarikayum vedanayeriya siksayil ninn avan ninnalkk abhayam nalkukayum ceyyunnatan
Surah Al-Ahqaf, Verse 31
وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَـٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
allahuvinkalekk vilikkunna alkk vallavanum uttaram nalkatirikkunna paksam i bhumiyil (allahuve) avann tealpikkanavilla. allahuvin purame avanu raksadhikarikal untayirikkukayumilla. attarakkar vyaktamaya valiketilakunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 32
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَلَمۡ يَعۡيَ بِخَلۡقِهِنَّ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
akasannalum bhumiyum srstikkukayum avaye srsticcatukeant ksinikkatirikkukayum ceyta allahu mariccavare jivippikkan kalivullavan tanneyanenn avarkk kantukute? ate; tirccayayum avan etu karyattinum kalivullavanakunnu
Surah Al-Ahqaf, Verse 33
وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
satyanisedhikal narakattinu mumpil pradarsippikkappetunna divasam. (avareat ceadikkappetum;) itu satyam tanneyalle enn. avar parayum: ate; nannalute raksitavine tanneyana! avan parayum: ennal ninnal avisvasiccirunnatinre phalamayi siksa asvadiccu kealluka
Surah Al-Ahqaf, Verse 34
فَٱصۡبِرۡ كَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ ٱلۡعَزۡمِ مِنَ ٱلرُّسُلِ وَلَا تَسۡتَعۡجِل لَّهُمۡۚ كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَ مَا يُوعَدُونَ لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا سَاعَةٗ مِّن نَّهَارِۭۚ بَلَٰغٞۚ فَهَلۡ يُهۡلَكُ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
akayal drdhamanaskaraya daivadutanmar ksamiccat peale ni ksamikkuka. avarute (satyanisedhikalute) karyattin ni dhrti kanikkarut. avarkk takkit nalkappetunnat (siksa) avar neril kanunna divasam pakalil ninnulla oru nalika neram matrame tannal (ihaleakatt) tamasiccittullu enna peale avarkku teannum. itearu ulbeadhanam akunnu. ennal dhikkarikalaya janannalallate nasippikkappetumea
Surah Al-Ahqaf, Verse 35