Surah Muhammad - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria
ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ أَضَلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Yara kuphari kareche ebam an'yake allahara patha theke nibrta kareche tini tadera amalasamuha byartha kare diyechena
Surah Muhammad, Verse 1
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَءَامَنُواْ بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٖ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡ كَفَّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَأَصۡلَحَ بَالَهُمۡ
Ara yara imana eneche, satkaja kareche ebam muham'madera prati ya nayila hayeche tate imana eneche, ara ta-i tadera rabera paksa hate prerita satya, tini tadera manda kajagulo bidurita karabena ebam tadera abastha bhala karabena
Surah Muhammad, Verse 2
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡبَٰطِلَ وَأَنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡحَقَّ مِن رَّبِّهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ أَمۡثَٰلَهُمۡ
Eta ejan'ye ye, yara kuphari kareche tara batilera anusarana kareche ebam yara imana eneche tara tadera rabera prerita satyera anusarana kareche. Ebhabe allaha manusera jan'ya tadera drstantasamuha upasthapana karena
Surah Muhammad, Verse 3
فَإِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَضَرۡبَ ٱلرِّقَابِ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَثۡخَنتُمُوهُمۡ فَشُدُّواْ ٱلۡوَثَاقَ فَإِمَّا مَنَّۢا بَعۡدُ وَإِمَّا فِدَآءً حَتَّىٰ تَضَعَ ٱلۡحَرۡبُ أَوۡزَارَهَاۚ ذَٰلِكَۖ وَلَوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَٱنتَصَرَ مِنۡهُمۡ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَاْ بَعۡضَكُم بِبَعۡضٖۗ وَٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَن يُضِلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Ata'eba, yakhana tomara kaphiradera sathe yud'dhe mukabila kara takhana ghare aghata kara, abasese yakhana tomara taderake sampurnarupe paryudasta karabe takhana taderake majabutabhabe bamdha; tarapara haya anukampa, naya muktipana. Yataksana na yud'dha era bhara (astra) namiye na phele. Erupa'i, ara allaha icche karale tadera theke pratisodha nite paratena, kintu tini cana tomadera ekajanake an'yera dbara pariksa karate. Ara yara allahara pathe nihata haya tini kakhano tadera amalasamuha binasta hate dena na
Surah Muhammad, Verse 4
سَيَهۡدِيهِمۡ وَيُصۡلِحُ بَالَهُمۡ
Acire'i tini taderake pathanirdesa karabena [1] ebam tadera abastha bhala kare dibena
Surah Muhammad, Verse 5
وَيُدۡخِلُهُمُ ٱلۡجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمۡ
Ara tini taderake prabesa karabena jannate, yara paricaya tini taderake janiyechilena
Surah Muhammad, Verse 6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَنصُرُواْ ٱللَّهَ يَنصُرۡكُمۡ وَيُثَبِّتۡ أَقۡدَامَكُمۡ
He muminagana! Yadi tomara allahake sahayya kara, tabe tini tomaderake sahayya karabena ebam tomadera pa samuha sudrrha karabena
Surah Muhammad, Verse 7
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَتَعۡسٗا لَّهُمۡ وَأَضَلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Ara yara kuphari kareche tadera jan'ya rayeche dhbansa ebam tini tadera amalasamuha byartha kare diyechena
Surah Muhammad, Verse 8
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَرِهُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Eta ejan'ye ye, allaha ya nayila karechena tara ta apachanda kareche. Kaje'i tini tadera amalasamuha nisphala kare diyechena
Surah Muhammad, Verse 9
۞أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۖ وَلِلۡكَٰفِرِينَ أَمۡثَٰلُهَا
Tabe ki tara yamine bhramana kare dekheni tadera purbabatidera parinama ki hayeche? Allaha taderake dhbansa karechena. Ara kaphiradera jan'ya rayeche anurupa parinama
Surah Muhammad, Verse 10
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَأَنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ لَا مَوۡلَىٰ لَهُمۡ
Eta ejan'ye ye, niscaya allaha muminadera abhibhabaka ebam niscaya kaphiradera kono abhibhabaka ne'i
Surah Muhammad, Verse 11
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَتَمَتَّعُونَ وَيَأۡكُلُونَ كَمَا تَأۡكُلُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ وَٱلنَّارُ مَثۡوٗى لَّهُمۡ
Niscaya yara imana eneche ebam satkaja kareche allaha taderake prabesa karabena jannate yara nice naharasamuha prabahita; kintu yara kuphari kareche tara bhoga bilasa kare ebam khaya yemana catuspada jantura khaya [1]; ara jahannama'i tadera nibasa
Surah Muhammad, Verse 12
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةٗ مِّن قَرۡيَتِكَ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَتۡكَ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ فَلَا نَاصِرَ لَهُمۡ
Ara tara apanara ye janapada theke apanake bitarita kareche tara ceye'o besi saktisali bahu janapada chila; amara taderake dhbansa karechi atahpara tadera sahayyakari ke'u chila na
Surah Muhammad, Verse 13
أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّهِۦ كَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم
Ye byakti tara raba prerita suspasta pramanera upara pratisthita, se ki tara n'yaya yara kache nijera manda kajagulo sobhana kare deya hayeche ebam yara nija kheyala-khusira anusarana kareche
Surah Muhammad, Verse 14
مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ فِيهَآ أَنۡهَٰرٞ مِّن مَّآءٍ غَيۡرِ ءَاسِنٖ وَأَنۡهَٰرٞ مِّن لَّبَنٖ لَّمۡ يَتَغَيَّرۡ طَعۡمُهُۥ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ خَمۡرٖ لَّذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ عَسَلٖ مُّصَفّٗىۖ وَلَهُمۡ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَمَغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡۖ كَمَنۡ هُوَ خَٰلِدٞ فِي ٱلنَّارِ وَسُقُواْ مَآءً حَمِيمٗا فَقَطَّعَ أَمۡعَآءَهُمۡ
muttakiderake ye jannatera pratisruti deya hayeche tara drstanta: Tate ache nirmala panira naharasamuha, ache dudhera naharasamuha yara sbada aparibartaniya, ache panakaridera jan'ya susbadu surara naharasamuha, ache parisodhita madhura naharasamuha [1] ebam sekhane tadera jan'ya thakabe pratyeka prakarera phalamula. Ara tadera rabera paksa theke ksama. Tara (muttakira) ki tadera n'yaya yara jahanname sthayi habe ebam yaderake pana karano habe phutanta pani, phale ta tadera naribhumri chinna-bicchinna kare dibe
Surah Muhammad, Verse 15
وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَ حَتَّىٰٓ إِذَا خَرَجُواْ مِنۡ عِندِكَ قَالُواْ لِلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مَاذَا قَالَ ءَانِفًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡ
ara tadera madhye kichu sankhyaka apanara katha manoyogera sathe sune, abasese apanara kacha theke bera haye yara jnanaprapta taderake bale, ‘e matra se ki balala?’ Era'i tara, yadera antarasamuhe allaha mohara kare diyechena ebam tara anusarana kareche nijedera kheyala-khusira
Surah Muhammad, Verse 16
وَٱلَّذِينَ ٱهۡتَدَوۡاْ زَادَهُمۡ هُدٗى وَءَاتَىٰهُمۡ تَقۡوَىٰهُمۡ
Ara yara hidayataprapta hayeche allaha tadera hidayata brd'dhi karena ebam taderake tadera taka'oya pradana karena
Surah Muhammad, Verse 17
فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗۖ فَقَدۡ جَآءَ أَشۡرَاطُهَاۚ فَأَنَّىٰ لَهُمۡ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ ذِكۡرَىٰهُمۡ
Sutaram tara ki sudhu ejan'ye apeksa karache ye, kiyamata tadera kache ese paruka akasmikabhabe? Kiyamatera laksanasamuha [1] to ese'i pareche! Atahpara kiyamata ese parale tara upadesa grahana karabe kemana kare
Surah Muhammad, Verse 18
فَٱعۡلَمۡ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مُتَقَلَّبَكُمۡ وَمَثۡوَىٰكُمۡ
kaje'i jene rakhuna ye, allaha chara an'ya kono satya ilaha ne'i [1]. Ara ksama prarthana karuna apanara o mumina nara-naridera kratira jan'ya. Allaha tomadera gatibidhi ebam abasthana samparke abagata rayechena
Surah Muhammad, Verse 19
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡلَا نُزِّلَتۡ سُورَةٞۖ فَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ مُّحۡكَمَةٞ وَذُكِرَ فِيهَا ٱلۡقِتَالُ رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ نَظَرَ ٱلۡمَغۡشِيِّ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَأَوۡلَىٰ لَهُمۡ
Ara yara imana eneche tara bale, ‘ekati sura nayila haya na kena?’ Atahpara yadi ‘muhakama’ [1] kono sura nayila haya ebam tate yud'dhera kono nirdesa thake apani dekhabena yadera antare roga ache tara mrtyubhaye bihbala manusera mata apanara dike takacche [2]. Sutaram tadera jan'ya uttama hato
Surah Muhammad, Verse 20
طَاعَةٞ وَقَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞۚ فَإِذَا عَزَمَ ٱلۡأَمۡرُ فَلَوۡ صَدَقُواْ ٱللَّهَ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ
anugatya o n'yayasangata bakya; atahpara curanta sid'dhanta hale yadi tara allahra prati pradatta angikara satye parinata karata tabe tadera jan'ya ta abasya'i kalyanakara hata
Surah Muhammad, Verse 21
فَهَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن تَوَلَّيۡتُمۡ أَن تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَتُقَطِّعُوٓاْ أَرۡحَامَكُمۡ
Sutaram abadhya haye mukha phiriye nile sambhabata tomara yamine biparyaya srsti karabe ebam atniyatara bandhana [1] chinna karabe
Surah Muhammad, Verse 22
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ
Era'i tara, yaderake allaha la'nata karechena, phale tini tadera badhira karena ebam tadera drstisamuhake andha karena
Surah Muhammad, Verse 23
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ أَمۡ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقۡفَالُهَآ
Tabe ki tara kura'ana niye gabhira cinta kare na? Naki tadera antarasamuhe tala rayeche
Surah Muhammad, Verse 24
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَى ٱلشَّيۡطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمۡ وَأَمۡلَىٰ لَهُمۡ
niscaya yara nijedera kache satpatha spasta ha'oyara para ta theke prsthapradarsana kare, sayatana tadera kajake sobhana kare dekhaya ebam taderake mithya asa deya
Surah Muhammad, Verse 25
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لِلَّذِينَ كَرِهُواْ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَنُطِيعُكُمۡ فِي بَعۡضِ ٱلۡأَمۡرِۖ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِسۡرَارَهُمۡ
Eta ejan'ye ye, allaha ya nayila karechena, ta yara apachanda kare taderake ora bale, ‘acire'i amara kono kono bisaye tomadera anugatya karaba.’ Ara allaha janena tadera gopana abhisandhisamuha
Surah Muhammad, Verse 26
فَكَيۡفَ إِذَا تَوَفَّتۡهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ
Sutaram kemana habe tadera dasa! Yakhana pheresatara tadera cehara o prsthadese aghata karate karate praana harana karabe
Surah Muhammad, Verse 27
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱتَّبَعُواْ مَآ أَسۡخَطَ ٱللَّهَ وَكَرِهُواْ رِضۡوَٰنَهُۥ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Eta ejan'ye ye, tara emana saba bisaya anusarana kareche ya allahara asantosa srsti kareche ebam tara tamra santustike apachanda kareche; sutaram tini tadera amalasamuha nisphala kare diyechena
Surah Muhammad, Verse 28
أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخۡرِجَ ٱللَّهُ أَضۡغَٰنَهُمۡ
Naki yadera antare roga ache tara mane kare ye, allaha kakhano tadera bidbesabhaba prakasa kare debena na
Surah Muhammad, Verse 29
وَلَوۡ نَشَآءُ لَأَرَيۡنَٰكَهُمۡ فَلَعَرَفۡتَهُم بِسِيمَٰهُمۡۚ وَلَتَعۡرِفَنَّهُمۡ فِي لَحۡنِ ٱلۡقَوۡلِۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ أَعۡمَٰلَكُمۡ
ara amara icche karale apanake tadera paricaya ditama; phale apani tadera laksana dekhe taderake cinate paratena. Tabe apani abasya'i kathara bhangite taderake cinate parabena. Ara allaha tomadera yabatiya amala samparke janena
Surah Muhammad, Verse 30
وَلَنَبۡلُوَنَّكُمۡ حَتَّىٰ نَعۡلَمَ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ مِنكُمۡ وَٱلصَّـٰبِرِينَ وَنَبۡلُوَاْ أَخۡبَارَكُمۡ
Ara amara abasya'i tomaderake pariksa karaba, yataksana na amara jene ne'i tomadera madhye jihadakari o dhairyasiladerake ebam amara tomadera karmakanda pariksa kari
Surah Muhammad, Verse 31
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّواْ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗا وَسَيُحۡبِطُ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Niscaya yara kuphari kareche, manusake allahra patha theke nibrtta kareche ebam nijedera kache hidayata suspasta ha'oyara para rasulera birodhita kareche, tara allahra kono'i ksati karate parabe na. Ara acire'i tini tadera amalasamuha nisphala kare debena
Surah Muhammad, Verse 32
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبۡطِلُوٓاْ أَعۡمَٰلَكُمۡ
He muminagana! Tomara allahara anugatya kara ebam rasulera anugatya kara, ara tomara tomadera amalasamuha binasta karo na
Surah Muhammad, Verse 33
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ مَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡ
Niscaya yara kuphari kareche ebam allahara patha theke manusake nibrtta kareche, tarapara kaphira abasthaya mara geche, allaha taderake kakhana'i ksama karabena na
Surah Muhammad, Verse 34
فَلَا تَهِنُواْ وَتَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلسَّلۡمِ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ وَٱللَّهُ مَعَكُمۡ وَلَن يَتِرَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ
Kaje'i tomara hinabala hayo na ebam sandhira prastaba karo na [1], yakhana tomara prabala; ara allaha tomadera sange achena [2] ebam tini tomadera karmaphala kakhano ksunna karabena na
Surah Muhammad, Verse 35
إِنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ يُؤۡتِكُمۡ أُجُورَكُمۡ وَلَا يَسۡـَٔلۡكُمۡ أَمۡوَٰلَكُمۡ
Duniyara jibana to sudhu khela-tamasa o arthahina kathabarta. Ara yadi tomara imana ana ebam taka'oya abalambana kara tabe allaha tomaderake tomadera puraskara debena ebam tini tomadera dhana-sampada cana na
Surah Muhammad, Verse 36
إِن يَسۡـَٔلۡكُمُوهَا فَيُحۡفِكُمۡ تَبۡخَلُواْ وَيُخۡرِجۡ أَضۡغَٰنَكُمۡ
Tomadera kacha theke tini ta ca'ile o tara jan'ya tomadera upara capa dile tomara to karpanya karabe ebam takhana tini tomadera bidbesabhaba prakasa kare debena
Surah Muhammad, Verse 37
هَـٰٓأَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تُدۡعَوۡنَ لِتُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَمِنكُم مَّن يَبۡخَلُۖ وَمَن يَبۡخَلۡ فَإِنَّمَا يَبۡخَلُ عَن نَّفۡسِهِۦۚ وَٱللَّهُ ٱلۡغَنِيُّ وَأَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُۚ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ يَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُونُوٓاْ أَمۡثَٰلَكُم
Dekha, tomara'i to tara yaderake allahara pathe byaya karate bala hacche athaca tomadera ke'u ke'u karpanya karache. Tabe ye karpanya karache se to karpanya karache nijera'i prati [1]. Ara allaha abhabamukta ebam tomara abhabagrasta. Ara yadi tomara bimukha ha'o, tabe tini tomadera chara an'ya sampradayake tomadera sthalabarti karabena; tarapara tara tomadera mata habe na
Surah Muhammad, Verse 38