Surah Al-Fath - Sinhala Translation by Www.islamhouse.com
إِنَّا فَتَحۡنَا لَكَ فَتۡحٗا مُّبِينٗا
(aho! nabivaraya!)niyata vasayenma api numbata prakata jayakin jayak laba dunimu
Surah Al-Fath, Verse 1
لِّيَغۡفِرَ لَكَ ٱللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنۢبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكَ وَيَهۡدِيَكَ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا
numbe papayen pera sidu vu dæ ha pasu sidu vu dæ sandaha allah numbata samava denu pinisat ohuge asirvadaya numba veta sampurna karanu pinisat rju margaya veta numbata ohu maga penvanu pinisatya
Surah Al-Fath, Verse 2
وَيَنصُرَكَ ٱللَّهُ نَصۡرًا عَزِيزًا
tavada ati balavat upakarayakin allah numbata udav karanu æta
Surah Al-Fath, Verse 3
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِيمَٰنٗا مَّعَ إِيمَٰنِهِمۡۗ وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
deva visvasavantayinge sit tulata ovunge visvasaya samagama visvasaya vædi kara ganu pinisa santabhavaya pahala kale ohuya. ahashi ha mahapolove senavan allah satuya. tavada allah sarva gnani maha pragnavanta viya
Surah Al-Fath, Verse 4
لِّيُدۡخِلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوۡزًا عَظِيمٗا
tavada ohu deva visvasa karannan ha visvasa karanniyan evata pahalin gamgavo gala basna (svarga) uyan valata ætulat karanu pinisaya. ovun ehi sadatanikayinya. ovunge papayan ovungen ohu paha karanu æta. eya allah abiyasa atimahat jayagrahanayayi
Surah Al-Fath, Verse 5
وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ ٱلظَّآنِّينَ بِٱللَّهِ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۖ وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَلَعَنَهُمۡ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرٗا
tavada allah pilibanda naraka situvili æti kara gat kuhakayin ha kuhaka kantavantat deviyanta adesa tabannan ha adesa tabanniyantat ohu danduvam karanu æta. ovun veta napura vela ganu æta. allah ovun kerehi kopa viya. tavada ovunata ohu sapa kaleya. tavada ovunata niraya sudanam kaleya. tavada yomu vana sthanayen eya napuru viya
Surah Al-Fath, Verse 6
وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
ahas ha mahapolove senavan allah satuya. tavada allah maha pragnavanta sarva baladhariya viya
Surah Al-Fath, Verse 7
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا
niyata vasayenma api numba saksikaruveku ha subharamci pavasanneku ha avavada karanneku vasayen evvemu
Surah Al-Fath, Verse 8
لِّتُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُۚ وَتُسَبِّحُوهُ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلًا
numbala allahvada, ohuge dutayananvada, visvasa kara, tavada ohuta udav kara, ohuta garubuhuman kara, tavada numbala ohu (allah) ude savasa suvisuddha karanu pinisaya
Surah Al-Fath, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ ٱللَّهَ يَدُ ٱللَّهِ فَوۡقَ أَيۡدِيهِمۡۚ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِمَا عَٰهَدَ عَلَيۡهُ ٱللَّهَ فَسَيُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا
niyata vasayenma numbata pratigna dennan vanahi ovuhu pratigna denuye allahtaya. allahge ata ovunge at valata ihalini. eheyin kavareku (pratignava) kada kale da niyata vasayenma ese ovun pratignava kada karanuye tamanta erehivaya. tavada kavara deyak veta taman allahta pratigna dunne da eya itu kala vita ohu mahat vu tilinayak ohuta pirinamanu æta
Surah Al-Fath, Verse 10
سَيَقُولُ لَكَ ٱلۡمُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ شَغَلَتۡنَآ أَمۡوَٰلُنَا وَأَهۡلُونَا فَٱسۡتَغۡفِرۡ لَنَاۚ يَقُولُونَ بِأَلۡسِنَتِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ ضَرًّا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ نَفۡعَۢاۚ بَلۡ كَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرَۢا
apage dhanasampat ha apage pavul apa va nirata karaviya. eheyin apata samava denu yæyi gæmi arabivarun aturin pamavi rændi sitiyavun numbata matu pavasanu æta. ovunge sit tula næti dæ ovunge divaval valin ovuhu pavasati. ohu numbalata yam haniyak apeksa kale nam ho numbalata yam prayojanayak apeksa kale nam ho allah veta (mædihat vimata) saktiya daranuye kavurun da? ese nova, numbala sidu karana dæ pilibanda va allah pragnavantaya
Surah Al-Fath, Verse 11
بَلۡ ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَنقَلِبَ ٱلرَّسُولُ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِلَىٰٓ أَهۡلِيهِمۡ أَبَدٗا وَزُيِّنَ ذَٰلِكَ فِي قُلُوبِكُمۡ وَظَنَنتُمۡ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِ وَكُنتُمۡ قَوۡمَۢا بُورٗا
ese nova, rasulvaraya ha visvasavantayo ovunge pavul veta kisiviteka nævata hæri noennema yæyi numbala situvehuya. eya numbalage sit tula alamkara kara penvana ladi. tavada numbala situve naraka sikivillaki. tavada numbala vinasa karanu labana pirisak bavata patvuyehuya
Surah Al-Fath, Verse 12
وَمَن لَّمۡ يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ فَإِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَعِيرٗا
kavareku allah ha ohuge daham dutayanan visvasa nokale da evita niyata vasayenma ema pratiksepakayinta api ævilena ginnak sudanam kalemu
Surah Al-Fath, Verse 13
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
tavada ahas ha mahapolovehi adhipatyaya allah satuya. ohu abhimata karana ayata samava deyi. tavada ohu abhimata karana ayata danduvam karayi. tavada allah atiksamasili maha karunanvitayanan viya
Surah Al-Fath, Verse 14
سَيَقُولُ ٱلۡمُخَلَّفُونَ إِذَا ٱنطَلَقۡتُمۡ إِلَىٰ مَغَانِمَ لِتَأۡخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعۡكُمۡۖ يُرِيدُونَ أَن يُبَدِّلُواْ كَلَٰمَ ٱللَّهِۚ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمۡ قَالَ ٱللَّهُ مِن قَبۡلُۖ فَسَيَقُولُونَ بَلۡ تَحۡسُدُونَنَاۚ بَلۡ كَانُواْ لَا يَفۡقَهُونَ إِلَّا قَلِيلٗا
yuda bime (satura dama giya) vastuva gænima sandaha apat numbala pasupasin ennata numbala apata ida denuyi pamavi rændi sitiyavun kiyati. allahge vadana venas kirimata ovuhu apeksa karati. “numbala apa pasupasin nopæminenneya. mita pera allah pavasa sitiye da elesaya” yæyi (nabivaraya) numba pavasanu. evita ovuhu, “ese nova numbala apata irsya karannehuya” yæyi pavasanu æta. ese nova svalpayak misa ovuhu vataha nogannan vuha
Surah Al-Fath, Verse 15
قُل لِّلۡمُخَلَّفِينَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ سَتُدۡعَوۡنَ إِلَىٰ قَوۡمٍ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ تُقَٰتِلُونَهُمۡ أَوۡ يُسۡلِمُونَۖ فَإِن تُطِيعُواْ يُؤۡتِكُمُ ٱللَّهُ أَجۡرًا حَسَنٗاۖ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ كَمَا تَوَلَّيۡتُم مِّن قَبۡلُ يُعَذِّبۡكُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
numbala vadat baladhikarayen yut pirisakata erehiva kændavanu labanneya. numbala ovun samaga satan karanu æta, ese nætahot ovun yatat vanu æta yæyi gæmi arabivarun aturin pamavi rændi sitiyavunhata (nabivaraya) numba pavasanu. eheyin numbala (niyogayata) avanata vuyehu nam allah numbalata yahapat kuliyak pirinamanu æta. namut numbala mita pera hæri giyak men numbala hærune nam ohu numbalata vedaniya danduvamakin danduvam karanu æta
Surah Al-Fath, Verse 16
لَّيۡسَ عَلَى ٱلۡأَعۡمَىٰ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡأَعۡرَجِ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرِيضِ حَرَجٞۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدۡخِلۡهُ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَمَن يَتَوَلَّ يُعَذِّبۡهُ عَذَابًا أَلِيمٗا
(satanata sahabhagi novima) andhaya mata varadak nove. tavada abadhitaya mata da varadak nove. rogiya mata da varadak nove. tavada kavareku allah ha ohuge dutayananta avanata vanne da evata pahalin gamgavo gala basna (svarga) uyan valata ohu ohu va ætulat karayi. namut kavareku pitupanne da ohu vedaniya danduvamakin ohuta danduvam karayi
Surah Al-Fath, Verse 17
۞لَّقَدۡ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ يُبَايِعُونَكَ تَحۡتَ ٱلشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَثَٰبَهُمۡ فَتۡحٗا قَرِيبٗا
gasa yata sita deva visvasin numbata pratigna dun vita allah ovun sæbævinma piligatteya. evita ovunge hadavat tula æti dæ ohu dæna sitiyeya. evita ovun veta santabhavaya pahala kaleya. tavada samipayen pavatna jayagrahanayak ovunata æti kaleya
Surah Al-Fath, Verse 18
وَمَغَانِمَ كَثِيرَةٗ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا
(yuda pitiye hæra dama yana) adhika yuda sampat da (pirinæmiya.) ovuhu eya ganu æta. tavada allah sarva baladhari maha pragnavanta viya
Surah Al-Fath, Verse 19
وَعَدَكُمُ ٱللَّهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةٗ تَأۡخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمۡ هَٰذِهِۦ وَكَفَّ أَيۡدِيَ ٱلنَّاسِ عَنكُمۡ وَلِتَكُونَ ءَايَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَيَهۡدِيَكُمۡ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا
adhika lesin (saturan visin yuda pitiye hæra dama giya) yuda sampat, numbala eya labaganu ætæyi allah numbalata pratigna dunneya. emenma numbalata ohu meya kal æti va da di æta. tavada ohu janayage at numbalagen vælækviya. tavada eya visvasa karannan hata samgnavak vanu pinisa ha ohu numbalata rju margaya penvanu pinisaya
Surah Al-Fath, Verse 20
وَأُخۡرَىٰ لَمۡ تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهَا قَدۡ أَحَاطَ ٱللَّهُ بِهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٗا
numbala (tavamat) e mata balaya nomæti tavat (jayagrahi) dæ da æta. allah eva sæbævinma vata karagena sitiyi. tavada allah siyalu dæ kerehi baladhikariyeku viya
Surah Al-Fath, Verse 21
وَلَوۡ قَٰتَلَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوَلَّوُاْ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا
tavada pratiksepa kalavun numbala samaga satan vædune nam ovun pasupasa hæri (duva) yanu æta. pasu va ovun kisidu araksakayaku ho udavkaruveku ho nolabanu æta
Surah Al-Fath, Verse 22
سُنَّةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلُۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗا
(eya) mita pera ikut va giya allahge pilivetayi. tavada allahge pilivetehi kisidu venas kirimak numba nodakinnemaya
Surah Al-Fath, Verse 23
وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ عَنۡهُم بِبَطۡنِ مَكَّةَ مِنۢ بَعۡدِ أَنۡ أَظۡفَرَكُمۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا
ovunata erehi va ohu numbalata jaya laba dun pasuva makkava tula ovunge at numbalagen da numbalage at ovungen da vælækvuye ohuya. tavada numbala sidu karana dæ pilibanda va allah sarva niriksaka viya
Surah Al-Fath, Verse 24
هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡيَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُۥۚ وَلَوۡلَا رِجَالٞ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٞ مُّؤۡمِنَٰتٞ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا
masjidul haram (hevat suddha devasthanayen) ha randava tabanu læbu satva kæpayan ema sthanayata langa vimen numbala va vælækvuye pratiksepa kalavun vana ovuhumaya. numbala nodanna visvasa karana pirimin ha visvasa karana kantavan ehi (makkavehi) novi nam, numbala ovun paga damannata avastha tibuni. evita ovun hetuven nodænuvatvama numbalata papayak ætivannata tibuni. (eya makkava tula siti aya aturin) allah abhimata karana ayata ohuge dayava tula ohu ætulat karanu pinisaya. ovun (visvasa kalavun) movungen ven va sitiya nam movun aturin vu pratiksepa kalavunata sæbævin dædi danduvamakin api danduvam karannata tibuni
Surah Al-Fath, Verse 25
إِذۡ جَعَلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَلۡزَمَهُمۡ كَلِمَةَ ٱلتَّقۡوَىٰ وَكَانُوٓاْ أَحَقَّ بِهَا وَأَهۡلَهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا
agnana kalaye pilikula men pilakula tama hadavat tula pratiksepa kalavun æti kara gat avasthave allah tama dutayanan ha visvasin kerehi tama santabhavaya pahala kaleya. biya bætimatbhavaye prakasaya ovun veta sthavara kaleya. tavada ovuhu eyata vadat sudusso ha ehi himikaruvo vuha. tavada allah siyalu dæ pilibanda va sarva gnaniyeku viya
Surah Al-Fath, Verse 26
لَّقَدۡ صَدَقَ ٱللَّهُ رَسُولَهُ ٱلرُّءۡيَا بِٱلۡحَقِّۖ لَتَدۡخُلُنَّ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمۡ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَۖ فَعَلِمَ مَا لَمۡ تَعۡلَمُواْ فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتۡحٗا قَرِيبًا
ætta vasayen ma allah ohuge dutayananhata sæbæ lesinma hinaya satyaya kaleya. allah abhimata kale nam biyakin tora va numbalage hismudu kotagat lesin ha (hisakes) kotakara gat lesin da araksa sahagata lesin da masjidul haramaya veta pivisenu æta. numbala nodanna dæ ohu dæna siti. ita amatara va samipa jayagrahanayak ohu æti kaleya
Surah Al-Fath, Verse 27
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا
ohu vanahi, eya e siyalu daham valata ihalin pihitima pinisa yahamaga ha satyaya dahama samaga ohuge dutayanan evveya. allah saksikaruveku vasayen pramanavatya
Surah Al-Fath, Verse 28
مُّحَمَّدٞ رَّسُولُ ٱللَّهِۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡۖ تَرَىٰهُمۡ رُكَّعٗا سُجَّدٗا يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗاۖ سِيمَاهُمۡ فِي وُجُوهِهِم مِّنۡ أَثَرِ ٱلسُّجُودِۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِۚ وَمَثَلُهُمۡ فِي ٱلۡإِنجِيلِ كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطۡـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسۡتَغۡلَظَ فَٱسۡتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعۡجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلۡكُفَّارَۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِنۡهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمَۢا
muhammad allahge dutayananya. tavada ohu samaga sitinnavun deva pratiksepakayin mata dædi va katayutu karanno veti. taman atara karunika va katayutu karanno veti. ovun rukuh karannan lesin da sujud karannan lesin da allahge bhagyaya ha ohuge trptiya soyanu numba dakinu æta. sujud hetuven ovunge muhunu mata ovunge salakunu pavati. eya tavrathi sandahan ovunge upamavayi. injilaye sandahan ovunge upamava bhogayak meni. eya ehi dalu helikarayi. pasu va eya saktimat karayi. pasu va eya visala veyi. pasuva govin mavita karana ayurin ehi kandan mata sthavara va pihitayi. eya deva pratiksepakayin emagin ohu kopa karavanu pinisaya. ovun aturin visvasa kota yahakam kalavunta samava ha atimahat pratiphala æti bava allah pratigna dunneya
Surah Al-Fath, Verse 29