UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Qaf - Sinhala Translation by Www.islamhouse.com


قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ

kāf, kīrtimat al kurānaya mata divuramin
Surah Qaf, Verse 1


بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ

namut avavāda karanneku ovun aturinma ovun veta pæmiṇīma gæna ovuhu pudumayaṭa pat vūha. eviṭa “meya puduma sahagata karuṇaki”yæyi dēva pratikṣēpakayō pævasūha
Surah Qaf, Verse 2


أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ

“apa miya gos pas bavaṭa pat vū viṭa (yaḷi jīvaya denu labannē) da? eya anta hærī ēmaki
Surah Qaf, Verse 3


قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظُۢ

mahapoḷova ovungen aḍu kara damana dǣ gæna sæbævinma api danimu. tavada apa abiyasa ārakṣita pustakayak æta
Surah Qaf, Verse 4


بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَهُمۡ فِيٓ أَمۡرٖ مَّرِيجٍ

namut ovun veta satyaya pæmiṇi kalhi ovuhu eya boru kaḷōya. eviṭa ovuhu avul sahagata tattvayaka vūha
Surah Qaf, Verse 5


أَفَلَمۡ يَنظُرُوٓاْ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوۡقَهُمۡ كَيۡفَ بَنَيۡنَٰهَا وَزَيَّنَّـٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٖ

ovunaṭa ihaḷin æti ahasa desa api eya idi kara ættē kesē dæyi da tavada api eya alaṁkāra kara ættē kesē dæyi da ovuhu nobæluvō da? tavada paludu kisivak eyaṭa næta
Surah Qaf, Verse 6


وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ

tavada mahapoḷova api eya digu hæra ehi kadu sthīrava heḷuvemu. tavada api ē tuḷa manahara sǣma vargayakma yugala vaśayen haṭa gænvūyemu
Surah Qaf, Verse 7


تَبۡصِرَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدٖ مُّنِيبٖ

(esē kaḷē tama paramādhipati vetaṭa) yomu vana sǣma gættekuṭama penvā dīmak hā menehi kirīmak vaśayeni
Surah Qaf, Verse 8


وَنَزَّلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ مُّبَٰرَكٗا فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ جَنَّـٰتٖ وَحَبَّ ٱلۡحَصِيدِ

tavada api ahasin āśīrvāda lat jalaya pahaḷa kaḷemu. emagin api vatu yāyan hā asvænu neḷanu labana bīja da haṭa gænvūyemu
Surah Qaf, Verse 9


وَٱلنَّخۡلَ بَاسِقَٰتٖ لَّهَا طَلۡعٞ نَّضِيدٞ

tavada ehi ekinekaṭa æmuṇunu valu sahita usin pavatina in̆di gas da (api haṭa gænvūyemu)
Surah Qaf, Verse 10


رِّزۡقٗا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡيَيۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ

(eya) gættanhaṭa pōṣaṇayak vaśayeni. tavada api emagin miyagiya bhūmiyak jīvamāna kaḷemu. (mini vaḷen) bæhæra vīma da elesaya
Surah Qaf, Verse 11


كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَأَصۡحَٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ

ovunaṭa pera siṭi nūhgē janayā da ras vāsīhu da samūd janayā da
Surah Qaf, Verse 12


وَعَادٞ وَفِرۡعَوۡنُ وَإِخۡوَٰنُ لُوطٖ

ād janayā da firavun da lūtgē sahōdarayō da
Surah Qaf, Verse 13


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعٖۚ كُلّٞ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ

ayikā vāsīhu da tubbaḥ janayā da boru kaḷōya. mē siyallōma daham dūtayin boru kaḷōya. eheyin māgē avavādaya iṣṭa viya
Surah Qaf, Verse 14


أَفَعَيِينَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِي لَبۡسٖ مِّنۡ خَلۡقٖ جَدِيدٖ

mul mævīmen api āyāsayaṭa patvūyemu da? næta, (miya giya pasu) nava mævīma gæna ovuhu sækayehi veti
Surah Qaf, Verse 15


وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِهِۦ نَفۡسُهُۥۖ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِيدِ

sæbævinma api minisā mævvemu. tavada ohugē sita kavara deyak kon̆durannē da eya api dannemu. tavada gela naharaṭa vaḍā apa ohu veta samīpaya
Surah Qaf, Verse 16


إِذۡ يَتَلَقَّى ٱلۡمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٞ

eviṭa dakuṇu pasin hā vam pasin vāḍi vī siṭina vārtākaruvan dedenā saṭahan kara ganiti
Surah Qaf, Verse 17


مَّا يَلۡفِظُ مِن قَوۡلٍ إِلَّا لَدَيۡهِ رَقِيبٌ عَتِيدٞ

ohu asalin siṭa (siyalla) nirīkṣā karana ayagen tora va kisidu vadanak ohu uccāraṇaya nokarayi
Surah Qaf, Verse 18


وَجَآءَتۡ سَكۡرَةُ ٱلۡمَوۡتِ بِٱلۡحَقِّۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنۡهُ تَحِيدُ

maraṇayē vēdanāva sæbǣ lesin pæmiṇa æta. “num̆ba in man̆ga harimin siṭi dǣ eyayi
Surah Qaf, Verse 19


وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡوَعِيدِ

tavada horaṇǣvehi pim̆binu læbē. avavādayē dinaya eyayi
Surah Qaf, Verse 20


وَجَآءَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّعَهَا سَآئِقٞ وَشَهِيدٞ

tavada sǣma ātmayakma eya meheyavanneku hā sākṣikaruveku samaga pæmiṇa æta
Surah Qaf, Verse 21


لَّقَدۡ كُنتَ فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡيَوۡمَ حَدِيدٞ

“sæbævinma num̆ba mē gæna nosælakilimat kamehi siṭiyehiya. (dæn) api num̆bē tiraya num̆ben ivat kaḷemu. eheyin ada dina num̆bē bælma (sælakilimat kamin) tiyuṇuya.”
Surah Qaf, Verse 22


وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ

“meya mā satu va saṭahan karanu læbūvak” yæyi ohuṭa samīpayen siṭinnā pavasanu æta
Surah Qaf, Verse 23


أَلۡقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٖ

“hituvakkāra lesa pratikṣēpa karana siyallanva num̆balā dedenā nirayē damanu
Surah Qaf, Verse 24


مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٖ مُّرِيبٍ

(ovun) yahapata dæḍi lesa vaḷakvālana, sīmāva ikmavā giya, sækayen pasuvana (aya vūha)
Surah Qaf, Verse 25


ٱلَّذِي جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَأَلۡقِيَاهُ فِي ٱلۡعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ

allāh samaga venat devin̆deku pat kara gat sǣma kenekuvama dæḍi dan̆ḍuvamaṭa (niraya tuḷaṭa) num̆balā dedenā heḷanu
Surah Qaf, Verse 26


۞قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطۡغَيۡتُهُۥ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ

“apagē paramādhipatiyāṇeni, mā ohuva nomaga yævvē næta. namut ohu anta muḷāvehi viya” yæyi ohuṭa samīpata miturā (ṣeyitān) pavasanu æta
Surah Qaf, Verse 27


قَالَ لَا تَخۡتَصِمُواْ لَدَيَّ وَقَدۡ قَدَّمۡتُ إِلَيۡكُم بِٱلۡوَعِيدِ

“mā idiriyē num̆balā tarka nokaranu. sæbævinma mema avavādaya num̆balā veta mama idiripat kara ættemi
Surah Qaf, Verse 28


مَا يُبَدَّلُ ٱلۡقَوۡلُ لَدَيَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ

mā idiriyē ema prakāśaya venas karanu labannak noveyi. tavada mama gættanhaṭa aparādha karanneku novemi.”
Surah Qaf, Verse 29


يَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِيدٖ

edina “num̆ba piruṇehidæ?”yi api niraya amatā pavasamu. “(mīṭa amatara va) tavat yamak væḍiyen tibē dæ”yi eya vimasayi
Surah Qaf, Verse 30


وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ غَيۡرَ بَعِيدٍ

tavada durasthabhāvayakin tora va biya bætimatun haṭa (svarga) uyana samīpa karavanu læbē
Surah Qaf, Verse 31


هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٖ

pravēśam vū, næm̆buru vū sǣma keneku san̆dahā num̆balāṭa pratignā denu læbū dǣ meyayi
Surah Qaf, Verse 32


مَّنۡ خَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِ وَجَآءَ بِقَلۡبٖ مُّنِيبٍ

kavrun adṛśyamāna tatvayēdī mahā karuṇānvitayāṇanṭa biya vī (ohu veta) hærena hadavatakin pæmiṇennēda ( ovun veta svargaya lan̆gā kara, ovun amatā)
Surah Qaf, Verse 33


ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ

num̆balā ehi sāmayen ætuḷu vanu. eya sadākālika dinayayi. (yanuven pavasanu læbē)
Surah Qaf, Verse 34


لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيۡنَا مَزِيدٞ

ovunaṭa ehi ovun kæmati dǣ æta. tavada (īṭa) amatara dǣ da apa abiyasa æta
Surah Qaf, Verse 35


وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَشَدُّ مِنۡهُم بَطۡشٗا فَنَقَّبُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ هَلۡ مِن مَّحِيصٍ

movunaṭa pera paramparāvan kopamaṇak api vināśa kaḷemu da? movunaṭa vaḍā ovun balayen vaḍāt śaktimat vūha. eviṭa ovuhu (in paḷā yannaṭa) dēśayanhi særisarannaṭa vūha. (ovunaṭa) kisidu piḷisaraṇak vī da
Surah Qaf, Verse 36


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ

kavarekuṭa hadavatak vī da esē nætahot kavareku sāvadhānayen savan yomu kaḷē da ohuṭa niyata vaśayenma ehi menehi kirīmak (upadesak) æta
Surah Qaf, Verse 37


وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ

tavada sæbævinma api ahas hā mahapoḷova da ē deka atara æti dǣ da dina hayak tuḷa mævvemu. tavada kisidu vehesak apaṭa æti novīya
Surah Qaf, Verse 38


فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ

eheyin ovun (yudevvan hā venat ayavalun) pavasana dǣ mata (muhammad) num̆ba ivasīmen siṭinu. hiru udāvīmaṭa pera da eya avaraṭa yǣmaṭa pera da num̆ba num̆bē paramādhipatigē praśaṁsā va tuḷin suviśuddha karanu
Surah Qaf, Verse 39


وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَأَدۡبَٰرَ ٱلسُّجُودِ

tavada rātriyē da sujūd kirīmen pasu va da num̆ba ohu suviśuddha karanu
Surah Qaf, Verse 40


وَٱسۡتَمِعۡ يَوۡمَ يُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ

tavada samīpa sthānayaka siṭa amatannā amatana dinayaṭa num̆ba savan denu
Surah Qaf, Verse 41


يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ

sæbǣ lesinma mahā han̆ḍaṭa ovun savan dena dinayayi. eya bæhæra vīmē dinayayi
Surah Qaf, Verse 42


إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ

niyata vaśayenma api jīvaya dennemu. tavada api maraṇayaṭa pat karannemu. tavada apa vetaya nævata yomu vīmē sthānaya ættē
Surah Qaf, Verse 43


يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ

mahapoḷova ovungen pæḷī kaḍinamin ven va yana dinayayi. ekræs kirīma vanuyē eyayi. eya apa veta pahasuya
Surah Qaf, Verse 44


نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِجَبَّارٖۖ فَذَكِّرۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ

ovun pavasana dǣ piḷiban̆da mænavin api dæna siṭimu. num̆ba ovun veta (balahatkārayen) balakaranneku novē. eheyin māgē avavādayaṭa biya vannanhaṭa num̆ba al kurānaya menehi karanu
Surah Qaf, Verse 45


Author: Www.islamhouse.com


<< Surah 49
>> Surah 51

Sinhala Translations by other Authors


Sinhala Translation By Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Sinhala Translation By Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Sinhala Translation By Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Sinhala Translation By Www.islamhouse.com
Sinhala Translation By Www.islamhouse.com
Sinhala Translation By Www.islamhouse.com
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai