Surah Qaf - Turkish Translation by Muhammed Esed
قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ
Kaf. Dusun bu yuce ve ozlu Kuran´ı
Surah Qaf, Verse 1
بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ
Onlar iclerinden bir uyarıcının kendilerine gelmesine sastılar; ve bu hakikat inkarcıları: "Ne tuhaf bir sey bu!" diyorlar
Surah Qaf, Verse 2
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ
Neden (ve nasıl olur da) biz oldukten ve toz toprak haline geldikten sonra (yeniden diriliriz)? Bu, gerceklesmesi mumkun ve muhtemel olmayan bir donustur
Surah Qaf, Verse 3
قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظُۢ
Biz topragın onların bedenlerini nasıl curutup yok ettigini iyi biliriz, cunku katımızda sasmaz bir sicil vardır
Surah Qaf, Verse 4
بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَهُمۡ فِيٓ أَمۡرٖ مَّرِيجٍ
Buna ragmen onlar, (yeniden dirilmeyi inkar edenler,) ne zaman kendilerine teblig edildiyse hakikati yalanladılar; ve simdi bir saskınlık icindeler
Surah Qaf, Verse 5
أَفَلَمۡ يَنظُرُوٓاْ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوۡقَهُمۡ كَيۡفَ بَنَيۡنَٰهَا وَزَيَّنَّـٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٖ
Onlar tepelerindeki gokyuzune hic bakmıyorlar mı? Onu nasıl insa ettik, guzellestirdik ve nasıl butun kusurlardan, eksikliklerden arındırdık
Surah Qaf, Verse 6
وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ
Ve yeryuzu ki; Biz onu genisletip yaydık, uzerine saglam daglar yerlestirdik ve ustunde her cins guzel bitki yeserttik
Surah Qaf, Verse 7
تَبۡصِرَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدٖ مُّنِيبٖ
isteyerek Allah´a yonelen her insana bir basiret ve uyarı vesilesi olarak
Surah Qaf, Verse 8
وَنَزَّلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ مُّبَٰرَكٗا فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ جَنَّـٰتٖ وَحَبَّ ٱلۡحَصِيدِ
Biz gokten bereketli bir su indiririz ve onunla bahcelerin yeserip buyumesini saglarız; ve ekin tarlalarının
Surah Qaf, Verse 9
وَٱلنَّخۡلَ بَاسِقَٰتٖ لَّهَا طَلۡعٞ نَّضِيدٞ
ve salkım salkım meyveleriyle uzun hurma agaclarının
Surah Qaf, Verse 10
رِّزۡقٗا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡيَيۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ
insanlara tahsis edilmis rızk olarak; ve bun(lar)la olu topraga hayat veririz; iste (insanın) olumden (sonra) yeniden vucuda gelmesi de boyle (olacak)tır
Surah Qaf, Verse 11
كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَأَصۡحَٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ
Bu (simdi yeniden dirilmeyi inkar ede)nlerden once Nuh´un kavmi de bu hakikati yalanladı ve Ress ve Semud halkı da
Surah Qaf, Verse 12
وَعَادٞ وَفِرۡعَوۡنُ وَإِخۡوَٰنُ لُوطٖ
´Ad, Firavun ve Lut´un kardesleri
Surah Qaf, Verse 13
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعٖۚ كُلّٞ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ
ve (Medyen´in) yemyesil vadilerinin sakinleri ve Tubbe´ halkı. Onların hepsi elcileri yalanladılar; ve bunun uzerine (onları) uyardıgım sey baslarına geldi
Surah Qaf, Verse 14
أَفَعَيِينَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِي لَبۡسٖ مِّنۡ خَلۡقٖ جَدِيدٖ
O halde, Biz(im) yoktan var etme ile yorgun dus(tugumuz nasıl dusun)ulebilir? Hayır, ama bazı insanlar yeni bir yaratma(nın mumkun oldugun)dan (hala) suphe duymaktalar
Surah Qaf, Verse 15
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِهِۦ نَفۡسُهُۥۖ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِيدِ
Gercek su ki, insanı yaratan Biziz ve onun ic benliginin ona ne fısıldadıgını Biz biliriz cunku Biz ona sah damarından daha yakınız
Surah Qaf, Verse 16
إِذۡ يَتَلَقَّى ٱلۡمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٞ
(Ve boylece,) ne zaman (tabiatında mevcut) iki egilim, sagdan soldan catısarak karsı karsıya gelseler
Surah Qaf, Verse 17
مَّا يَلۡفِظُ مِن قَوۡلٍ إِلَّا لَدَيۡهِ رَقِيبٌ عَتِيدٞ
insanın soyledigi her seyde yanıbasında mutlaka bir gozetleyici bulunur
Surah Qaf, Verse 18
وَجَآءَتۡ سَكۡرَةُ ٱلۡمَوۡتِ بِٱلۡحَقِّۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنۡهُ تَحِيدُ
Ve (sonra,) olum kabusu, kendisiyle beraber (asıl) gercegi de ortaya koyacaktır -iste bu, (ey insan,) senin her zaman kactıgın seydir
Surah Qaf, Verse 19
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡوَعِيدِ
ve (yeniden dirilis) suru, (sonunda) uflenecektir. Iste o, bir uyarının gercek olacagı Gun´dur
Surah Qaf, Verse 20
وَجَآءَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّعَهَا سَآئِقٞ وَشَهِيدٞ
Her insan, (kendi gecmis) ic durtuleri ve vicdanı ile ortaya cıkacak
Surah Qaf, Verse 21
لَّقَدۡ كُنتَ فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡيَوۡمَ حَدِيدٞ
(ve ona,) "Sen," (denilecek,) "bu (Hesap Gunu)nu umursamıyordun, ama simdi Biz senin (gozundeki) perdeni kaldırdık, bakısın bugun artık daha keskindir
Surah Qaf, Verse 22
وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ
Ve onun (kisiliginin) bir parcası: "Her zaman benimle olan iste budur!" diyecek
Surah Qaf, Verse 23
أَلۡقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٖ
(Bunun uzerine Allah:) "Atın, atın cehenneme butun (bu tur) inatcı hakikat dusmanlarını!" diye emredecek
Surah Qaf, Verse 24
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٖ مُّرِيبٍ
Bu (her) hayra engel olanları, gunahkar saldırganları (ve insanlar arasında) guvensizlik ve suphe yayanları
Surah Qaf, Verse 25
ٱلَّذِي جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَأَلۡقِيَاهُ فِي ٱلۡعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ
Allah´ın yanısıra baska ilahlar edinenleri. O halde atın bunları siddetli azabın icine
Surah Qaf, Verse 26
۞قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطۡغَيۡتُهُۥ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ
Insanın oteki kisiligi: "Ya Rabbi!" diyecek, "Onun aklını, bilincini kotuluge bulastıran ben degilim; (hayır,) ama o (kendi yuzunden) sapıklıga dustu
Surah Qaf, Verse 27
قَالَ لَا تَخۡتَصِمُواْ لَدَيَّ وَقَدۡ قَدَّمۡتُ إِلَيۡكُم بِٱلۡوَعِيدِ
(Ve) Allah: "Benim onumde cekismeyin (ey gunahkarlar!)" diyecek, "Cunku Ben sizi (bu Hesap Gunu´ne karsı) uyarmıstım
Surah Qaf, Verse 28
مَا يُبَدَّلُ ٱلۡقَوۡلُ لَدَيَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ
Benim verdigim hukum degismeyecek; ve Ben kullarıma asla zulmetmem
Surah Qaf, Verse 29
يَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِيدٖ
O Gun, cehenneme: "Doldun mu?" diye soracagız; o, "(Hayır)" diyecek, "baska yok mu (bana gonderecegin)
Surah Qaf, Verse 30
وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ غَيۡرَ بَعِيدٍ
(O Gun) cennet, Allah´a karsı sorumluluk bilinci duyanların gorus sahasına getirilecek ve hic uzaklastırılmayacaktır; (ve onlara)
Surah Qaf, Verse 31
هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٖ
Size vaad edilen (yer) budur!" (denilecek,) -"Allah´a yonelen ve O´nu her zaman aklında tutanlara (vaad edilen)
Surah Qaf, Verse 32
مَّنۡ خَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِ وَجَآءَ بِقَلۡبٖ مُّنِيبٍ
insan kavrayısının dısında oldugu halde Rahman´ın urpertisini duyan ve pismanlık dolu bir kalp ile (O´na) gelmis olan (herkese)
Surah Qaf, Verse 33
ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ
Bu (cennete) huzur icinde girin; bu, ebedi hayatın basladıgı Gundur
Surah Qaf, Verse 34
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيۡنَا مَزِيدٞ
Onlar orada arzu ettikleri her seye sahip olacaklar, ama (bilsinler ki) katımızda daha fazlası da var
Surah Qaf, Verse 35
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَشَدُّ مِنۡهُم بَطۡشٗا فَنَقَّبُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ هَلۡ مِن مَّحِيصٍ
Bu (gun hakikati inkar ede)nlerden once -onlardan cok daha guclu olan- kac nesli yok ettik ama (her ne zaman azabımız baslarına geldiyse) yeryuzunde gezginler gibi dolasıp sıgınacak bir yer aradılar
Surah Qaf, Verse 36
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ
Bunda suphesiz kalpleri acık olanlar, (yani) uyanık bir zihinle kulak verenler icin bir uyarı vardır
Surah Qaf, Verse 37
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ
ve Bizim gokleri ve yeri ve aralarındaki her seyi altı devrede yarattıg(ımızı) ve bizi hicbir yorgunlugun etkilemedi(gini bilenler icin)
Surah Qaf, Verse 38
فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ
O halde (ey muminler!) Onların soyleyebilecekleri her seye karsı sabırlı olun ve gunesin dogmasından ve batmasından once Rabbinizin sınırsız ihtisamını yuceltin ve hamd edin
Surah Qaf, Verse 39
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَأَدۡبَٰرَ ٱلسُّجُودِ
Geceleri ve her namazın sonunda O´nun sanını yuceltin
Surah Qaf, Verse 40
وَٱسۡتَمِعۡ يَوۡمَ يُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ
Ve (olum) cagrısında bulunan Allah´ın (sizi) yakından cagıracagı o Gune (daima) kulak verin
Surah Qaf, Verse 41
يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ
(ve kendi kendinize dusunun) butun (insanoglunun) nihai cagrıyı gercekten duyacagı Gun(u), (olumden) hayata donecekleri Gunu
Surah Qaf, Verse 42
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ
Gercek su ki, hayat veren ve olumu getiren Biziz; her yol, Bizim katımızda menziline varır
Surah Qaf, Verse 43
يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ
Onlar (Allah´ın hukmune dogru hızla) kosarken yeryuzunun cepecevre yarılıp parcalanacagı Gun, bu toplanma, Bizim icin kolay olacaktır
Surah Qaf, Verse 44
نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِجَبَّارٖۖ فَذَكِّرۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ
Biz onların, (o yeniden dirilmeyi inkar edenlerin) ne soylediklerini iyi biliyoruz; ve sen onları hicbir sekilde (inanmaya) zorlayamazsın. Ama sen yine de Benim uyarımdan korkabileceklere bu Kuran aracılıgıyla hatırlatmada bulun
Surah Qaf, Verse 45