Surah Adh-Dhariyat - Tamil Translation by Abdulhameed Baqavi
وَٱلذَّـٰرِيَٰتِ ذَرۡوٗا
(katal nirai aviyakkic citaratikkum) curavalikal mitum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 1
فَٱلۡحَٰمِلَٰتِ وِقۡرٗا
(anta niraviyai) cumantu cellum mekankal mitum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 2
فَٱلۡجَٰرِيَٰتِ يُسۡرٗا
(pala pakattirku atai) elitaka(t tankic) cellum mekankal mitum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 3
فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا
atai (pumiyin pala pakankalil) malaiyaka pirittuvitum vanavarkal mitum cattiyamaka
Surah Adh-Dhariyat, Verse 4
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٞ
(ceyalukkut takka kuli kotukkappatumenru) unkalukku alikkappatta vakkuruti niccayamaka unmaiyanate
Surah Adh-Dhariyat, Verse 5
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٞ
niccayamaka (ceyalkalukkuriya) kuli kotukkappatte tirum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 6
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ
(natcattirankalin) alakiya pataikalutaiya vanattin mitu cattiyamaka
Surah Adh-Dhariyat, Verse 7
إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ
niccayamaka ninkal (cattiyattirku) muranakap pecuvatiltan nilaittu vittirkal
Surah Adh-Dhariyat, Verse 8
يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ
(erkanave, allahvutaiya vitiyinpati) tiruppappattavane cattiyattai vittum tiruppappatuvan
Surah Adh-Dhariyat, Verse 9
قُتِلَ ٱلۡخَرَّـٰصُونَ
poy colpavarkal alinte povar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 10
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ
avarkal tankal matamaiyal (marumaiyaiye) marantuvittanar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 11
يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ
avarkal, ‘‘kuli kotukkum nal eppolutu varum?'' Enru (parikacamakak) ketkinranar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 12
يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ
Annalil avarkal, neruppil pocukki vetanai ceyyappatuvarkal
Surah Adh-Dhariyat, Verse 13
ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
(avarkalai nokki) ‘‘unkal vetanaiyai cuvaittup parunkal. Ninkal (eppolutu varumenru) avacarappattuk kontiruntirkalo atu itutan'' (enrum kurappatum)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 14
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ
niccayamaka iraiyaccamutaiyavarkal corkkankalilum, niraruvikalukku arukilum irupparkal
Surah Adh-Dhariyat, Verse 15
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ
avarkal tankal iraivan kotuppatai(t tiruptiyutan) perruk kolvarkal. Niccayamaka avarkal itarku munnar nanmai ceypavarkalakave iruntarkal
Surah Adh-Dhariyat, Verse 16
كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ
avarkal iravil veku corpa (nera)me nittirai ceypavarkalaka iruntanar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 17
وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
avarkal vitiyarkalai nerattil (eluntu tankal iraivanai vananki, avanitam pava) mannippuk koruvarkal
Surah Adh-Dhariyat, Verse 18
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
avarkalutaiya porulkalil, (vay tirantu) yacakam ketpavarkalukkum, (ketkata) variyavarkalukkum pakamuntu. (Anaivarukkum avarkal tanam ceyvarkal)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 19
وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ
uruti(yaka nampikkai) kontavarkalukkup pumiyil pala attatcikal irukkinrana
Surah Adh-Dhariyat, Verse 20
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
unkalukku ullakavum (pala attatcikal irukkinrana. Avarrai) ninkal alntu kavanittup parkka ventama
Surah Adh-Dhariyat, Verse 21
وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ
unkalukku vakkalikkappattavaiyum unkal unavum vanattil tan irukkinrana
Surah Adh-Dhariyat, Verse 22
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ
vanam, pumiyin iraivan mitu cattiyamaka! Niccayamaka itu, (unkal varttaikalai) ninkaltan kurukirirkal enpatil cantekamillatiruppataip pol (inta kur'anil ulla anaittum) unmaiyanatakum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 23
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
(napiye!) Iprahimutaiya mikka kanniyamulla viruntinarkalin visayam umakku ettiyirukkirata
Surah Adh-Dhariyat, Verse 24
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
Avarkal avaritam vantapotu (avarai nokki “umakku) salam (iterram) untavataka!'' Enru kurinarkal. Atarku (iprahim, “unkalukkum) salam (iterram) untavataka!'' Enru kuri, (ivarkal nam) ariyata makkalaka irukkinranare! (Enru tan manattil enninar)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 25
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ
piraku, viraivakat tan vittinul cenru koluttatoru kanruvin (poritta) mamicattaik kontuvantar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 26
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
atai avarkal mun vaittar. (Anal, atai avarkal pucikkavillai. Atalal, avarkalai nokki) ‘‘ninkal pucikka mattirkala?'' Enru kettar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 27
فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
(iruppinum, avarkal pucikkamaliruppataik kanta) avar, avarkalaip parri payantar. (Itai arinta avarkal ‘‘iprahime!) Payappatatir'' enru kuri, (is'hak ennum) mikka nanamulla makanai avarukku narceyti kurinarkal
Surah Adh-Dhariyat, Verse 28
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
(itaic ceviyurra) avarutaiya manaivi (sara) kuccalutan avarkal munvantu, tan mukattil araintukontu ‘‘(nano) tallatiya kilavi; atilum malati. (Evvitam enakkuk kulantai pirakkum?)'' Enru kurinar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 29
قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ
atarkavarkal, ‘‘ivvare, umatu iraivan kurukiran. Niccayamaka avantan mika nanamullavan, anaittaiyum nankarintavan avan'' enrarkal
Surah Adh-Dhariyat, Verse 30
۞قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
(pinnar iprahim vanavarkalai nokki) ‘‘tutarkale! Unkal kariyamenna? (Etarkaka ninkal inku vantirkal?)'' Enru kettar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 31
قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
atarkavarkal ‘‘niccayamaka nankal (perum) kurravalikalana (lut napiyin) makkalitam anuppappattullom'' enru kurinar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 32
لِنُرۡسِلَ عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن طِينٖ
‘‘nankal, avarkal mitu kali mannal ceyta (cutta) karkalai erivatarkaka (anuppappattullom)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 33
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ
‘‘(avai) umatu iraivanitam varampu miriyavarkalukkena (peyarkal elutappattu) ataiyalamitappattavaiyakum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 34
فَأَخۡرَجۡنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Akave, (avarkal alivatarku munnatakave avvuril irunta) nampikkai kontavarkalai atiliruntu nam velippatutti vittom
Surah Adh-Dhariyat, Verse 35
فَمَا وَجَدۡنَا فِيهَا غَيۡرَ بَيۡتٖ مِّنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
eninum, atil (luttutaiya) oru vittarait tavira, nampikkai konta oruvaraiyum nankal kanavillai
Surah Adh-Dhariyat, Verse 36
وَتَرَكۡنَا فِيهَآ ءَايَةٗ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
tunpuruttum vetanaiyai payappatukiravarkalukku atil oru patippinaiyai vittu vaittom
Surah Adh-Dhariyat, Verse 37
وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
musavutaiya (carittirat)tilum (oru patippinai) irukkiratu. Telivana attatcikalutan avarai hpir'avnitam nam anuppiya camayattil
Surah Adh-Dhariyat, Verse 38
فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٞ
avan valuvana tan atciyin karvattal avaraip purakkanittu, ‘‘ivaroru cuniyakkarar; allatu paittiyakkarar'' enru kurinan
Surah Adh-Dhariyat, Verse 39
فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٞ
atalal, avanaiyum avanutaiya pataikalaiyum nam pitittuk katalil erintuvittom. Avan enrenrume nintanaikkullaki vittan
Surah Adh-Dhariyat, Verse 40
وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ
‘atu' ennum makkalilum (oru patippinaiyuntu). Avarkal mitu nam (nacakaramana) malattuk karrai anuppiya camayattil
Surah Adh-Dhariyat, Verse 41
مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ
atu pattataiyellam tuciya(kkip parakkati)kkamal vitavillai
Surah Adh-Dhariyat, Verse 42
وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ
‘samutu' ennum makkalilum (oru patippinaiyuntu). ‘‘Ninkal oru kalam varai cukamaka valntirunkal'' enru avarkalukkuk kurappattatarku
Surah Adh-Dhariyat, Verse 43
فَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمۡ يَنظُرُونَ
avarkal tankal iraivanin kattalaiyai mirinarkal. Akave, avarkal (tankalai alikka vanta mekattaip) parttuk kontirukkum polute avarkalai or iti mulakkam pitittuk kontatu
Surah Adh-Dhariyat, Verse 44
فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مِن قِيَامٖ وَمَا كَانُواْ مُنتَصِرِينَ
akave, avarkal nirkavum mutiyavillai. (Utkaravum mutiyavillai;) nam'mitam palivankavum mutiyavillai. (Iruntavare alintu vittanar)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 45
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
itarku munnar (irunta) nuhutaiya makkalaiyum (alittu vittom). Niccayamaka avarkalum pavam ceyyum makkalakave iruntanar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 46
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَٰهَا بِأَيۡيْدٖ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
(Evarutaiya utaviyuminri) nam caktiyaik konte vanattai amaittom. Niccayamaka nam (atai avarkalin arivirkellam ettatavaru) mikka vicalamakkiyum vaittirukkirom
Surah Adh-Dhariyat, Verse 47
وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ
pumiyai nam (vicalamaka) virittom. Virippavarkalilellam mikka melana vitattil virippavar name
Surah Adh-Dhariyat, Verse 48
وَمِن كُلِّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
ovvoru vastukkalaiyum (an, pen konta) joti jotiyakave nam pataittirukkirom. (Itaikkontu) ninkal nallunarcci peruvirkalaka
Surah Adh-Dhariyat, Verse 49
فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
akave, (pavattiliruntu vilaki) allahvin pakkam veku tiviramaka ninkal viraintu cellunkal. Niccayamaka nan avanaip parri unkalukkup pakirankamakave accamutti eccarikkai ceykiren
Surah Adh-Dhariyat, Verse 50
وَلَا تَجۡعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
allahvutan vanakkattirkuriya veroru iraivanai akkatirkal. Niccayamaka nan, avanitamiruntu unkalukku (itaip parriyum) pakirankamaka accamutti eccarikkai ceypavaraka irukkiren
Surah Adh-Dhariyat, Verse 51
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ
ivvare ivarkalukku munniruntavarkalum, avarkalitam entat tutar vantapotilum, avarai cuniyakkarar allatu paittiyakkarar enru kuramalirukkavillai
Surah Adh-Dhariyat, Verse 52
أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
(ivvaru kurumpatiye) avarkal tankalukkul (paramparai paramparaiyaka) oruvarukkoruvar upatecam ceytu vantanar polum! Illai, avarkal (iyarkaiyileye ivvaru kurak kutiya) aniyayakkara makkalaka iruntanar
Surah Adh-Dhariyat, Verse 53
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٖ
(napiye!) Nir avarkalaip purakkanittu vituviraka. (Avarkal nirakarippataip parri) nir nintikkappata mattir
Surah Adh-Dhariyat, Verse 54
وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
(napiye!) Nir nallupatecam ceyviraka. Niccayamaka nallupatecam nampikkaiyalarkalukkup payanalikkum
Surah Adh-Dhariyat, Verse 55
وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ
jinkalaiyum, manitarkalaiyum (avarkal ennai arintu) ennai vanankuvatarke tavira (veretarkakavum) nan pataikkavillai
Surah Adh-Dhariyat, Verse 56
مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ
Avarkalitattil nan oru porulaiyum ketkavillai. Avarkal enakku unavu kotuttuk kontirukkumarum nan koravillai. (Akave)
Surah Adh-Dhariyat, Verse 57
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ
(napiye! Nir kuruviraka:) Niccayamaka allahtan anaivarukkum unavalippavanum, acaikka mutiyata palacaliyumavan
Surah Adh-Dhariyat, Verse 58
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبٗا مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَٰبِهِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ
ivvakkiramakkararkalin nanparkalukku irunta (nanmai, timaiyai alakkakkutiya) alavup patikalaip polave, niccayamaka ivarkalukkum alavup patikaluntu. (Avai niraintatum vetanaiyaik kontu ivarkalaip pitittuk kolvom.) Atalal, avarkal avacarappata ventam
Surah Adh-Dhariyat, Verse 59
فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
(vicaranaikkaka pavikalukku) vakkalikkappatta nalil innirakarippavarkalukkuk ketutan
Surah Adh-Dhariyat, Verse 60